Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Варя смотрела в окно, расплющив нос о стекло. Я дернул за ручку двери.

— Давай, пойдем, поищем твой сарафан.

Варя молчком спрыгнула и стала рядом.

— Держись за мою куртку, если увидишь, что-нибудь страшное, не кричи, просто стукни меня по спине. Договорились?

Девочка оказалась смышленой, и вместо ответа стукнула меня по спине.

— Все правильно, как-то так. А теперь показывай, где твой наряд?

Варя помнила, где висит ее желанный сарафан, так словно, она вчера приходила сюда с мамой. Она сразу подвела меня к нему. Слава богу, он был почти с краю, и нам не пришлось лезть в темноту. Я подцепил его.

— Бери еще что-нибудь, второй раз сюда не поедем.

Все-таки мужчины и женщины сильно отличаются при выборе одежды. Варя вместо того, чтобы накидать все подряд, стала придирчиво осматривать вещи.

— У тебя десять секунд и мы сматываемся.

Девочка по моей интонации поняла, что я не шучу, быстро набрала в охапку платьиц, маек, шорт.

— Я все — тихо прошептала она.

— Пошли.

Я закинул Варвару в кабину, вместе с охапкой нарядов. В бедной девочке не было и тридцати килограмм. В голове не укладывалось, как она могла выжить одна, столько времени. Вроде все люди одинаковые, пока живут обычной жизнью. Но когда случается беда, оказывается, что одни люди сдаются без боя, а другим даже на ум не придет сдаться. Варя, судя по всему, из последних. Девочка, не зная о мыслях в моей голове, придавалась женским удовольствиям. Она перебирала награбленные вещички, поднимала их перед собой, вертела, прикидывала к себе. Ни дать ни взять, принцессу спас.

Мы выехали из поселка, и пришлось выбрать дорогу, проходившую недалеко от озера. Близость водоема ощущалась по болотному запаху, пропитавшему собой окрестный воздух. Приближаться к рассаднику монстров было рискованно, но дурные предчувствия заставили меня разведать стан врага.

— Здесь моя подруга погибла, Оксана. Она проросла какой-то травой. И с ней рядом были еще люди.

— Я тоже таких людей видел. В меня даже иголка с такого растения попала. Я чуть не умер.

— Это как?

— У этого растения, когда оно вырастет достаточно большим, появляются иголки. И когда ты приближаешься к нему достаточно близко, оно выстреливает ими в тебя. Ты падаешь без сознания, а иголки прорастают в тебе и высасывают из тебя все соки.

— А как ты выжил?

— Потому что всего одна иголка попала в меня. Яда оказалось мало, и я пришел в себя, когда эта иголка отросла уже на метр. А когда растение начинает цвести, то его цветы заманивают тебя своим ароматом так, что ты полностью теряешь волю. А потом из цветов образуются семена, похожие на черные жемчужины. Если взять такую жемчужину в руку, то она лопнет в ней и распылит вокруг свои микроскопические семена, которые попадают в легкие при вдохе и прорастают изнутри. А вообще, я тут все сфотографировал, запротоколировал и систематизировал. Кроме Супердака. Я тебе скоро всех покажу и расскажу о них.

— Дядя Аркадий, смотри! — Варвара показала пальцем в мою сторону, я резко обернулся.

По ту сторону озера в небе кружили три «гарпии». Неприятный холодок тонкой струей наполнил мою душу страхом. Не сами гарпии меня напугали, а те, кем они управляют. Возможно, они кружат над готовым войском, ждущим команды на уничтожение опасного врага, то есть меня. А может войско только клепается в могучих недрах озерного исполина. Если они втроем решат выступить против меня, думаю, их ждет успех. Я резко свернул на первую попавшуюся дорогу и поехал прочь от этого места. Кое-что я узнал. Они действительно готовят против меня поход. Наверняка, они не оставят мне шансов. Тут еще ребенок взялся, откуда не ждали. Жалко будет потерять девчонку, столько пережившую. Я для нее теперь надежда на спасение и внутри меня появилось чувство ответственности за этого ребенка. Варя поняла мое душевное состояние. Она смотрела на меня и ничего не спрашивала. Я первым нарушил молчание:

— Придется нанести удар первым, а для этого нам надо напрячь мозги.

— А помнишь, дядя Аркадий, что нужно, чтобы напрячь мозги?

— И что же?

— Батончик шоколадный съесть с орехами.

Варя снова насмешила меня, мне кажется, что она делает это намеренно и довольно умеючи. И меня взбодрить получается и себе комфорт создать. Я потрепал ее по голове.

— Конечно, справимся, куда им до нас, тварям тупым.

Варя разулыбалась.

— А я бы от батончика с орехами не отказалась

— Я бы тоже. Но весь шоколад пропал в такой жаре. Остались только чипсы да орешки соленые, и тех половина прогоркли. Консервы можно съесть еще или лапшу быстрого приготовления. Но это в магазин надо заезжать. А я как-то побаиваюсь закрытых помещений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x