5 декабря 1956 г. Великобритания и Франция начинают эвакуацию своих войск из Египта (до 22 декабря).
1 февраля 1958. Президенты Египта и Сирии подписывают документы о создании союзного государства – Объединенной Арабской Республики, в качестве первого шага на пути к образованию единого арабского государства (21 февраля на плебисците население высказывается за назначение президента Египта Насера главой нового государства).
14 февраля 1958 г. Королевства Ирак и Иордания объединились в Арабскую Федерацию. Главой нового государства становится король Ирака Фейсал II.
14 июля 1958 г. Военный переворот в Ираке. Убийство короля Фейсала и его семьи, а также премьер-министра Нури-эс-Саида. Подавление мятежа иорданскими войсками.
15 июля 1958 г. В связи с государственным переворотом в Ираке США посылают в Ливан войска по просьбе президента этой страны Камилла Хамуна.
6–9 августа 1958 г. Четырехдневная война.
8–12 августа 1958 г. Турецко-алавитско-сирийская война.
22 ноября 1958 г -1 июля 1959 г вывод израильских войск с Синая и размещение там войск ООН.
28 сентября 1961. В Дамаске под руководством группы офицеров произошел государственный переворот, Сирия вновь объявила независимость.
11 марта 1962. Убийство Насера.
6 мая 1967 г. Подписание мирного договора между Египтом и Израилем.
ОБС – одна бабка сказала.
«ХА-А`РЕЦ» – израильская ежедневная утренняя газета (
, буквально «страна»).
НАХАЛ ивр.
– сокращение от слов Ноар Халуци Лохем, что переводиться как «Сражающаяся Пионерская Молодежь». Нахалаим – солдаты НАХАЛ.
МАПАЙ
– аббревиатура от
. Рабочая партия Эрец-Исраэль, социал-демократическая партия.
Херут
– «свобода».
Кошерное – КАШРУТ (
, производное от
, катер), дозволенность по религиозным предписаниям или пригодность пищи.
Пита – вид хлебной лепешки.
Бен зона – сын проститутки дословно.
Бар-мицва.
; буквально «сын заповеди», праздник наступления совершеннолетия.
АХДУТ ХА-‘АВОДА (
) – сионистская социалистическая рабочая партия в Эрец-Исраэль, основанная в 1919 г.
Сефард и ашкеназ –
, сфараддим. потомки евреев, изгнанных в 1490-х гг. с Пиренейского полуострова или покинувших его впоследствии, в 16–18 вв. АШКЕНА`З(
), библейское название страны и народа, обитавшего в ней. Ашкенази – немецкий еврей или потомок немецких евреев. В основном выходец из Восточной Европы.
Касба, от араб. касаба – город, первоначально самая старая или укрепленная часть города.
«Хагана» и Эцель" – полулегальные организации самообороны. От лейбористкой и ревизионисткой партий соответственно.
Сабра – родившийся в Израиле.
P.O.U.M. – Partido Obrero de Unificaciyn Marxista.
МАГАВ, (ивр.
Mishmar HaGvul) – пограничные войска.
Мухтар – староста деревни.
Матоль – гранатомет (от метать)
Глабб паша – Глабб Джон Бэгот. С началом Второй мировой войны Глабб уходит из британской армии и принимает в 1939 г. командование над трансиорданским «Арабским легионом». Эмиром Абдаллахом ему присвоено титул паши.
«Шма Исраэль» – начальные слова молитвы «Слушай, Израиль, Г-сподь – Б-г наш, Г-сподь один» (Дварим, 6:4) иудаистский символ веры.
ШАБАК, ивр.
– аббревиатура ивр.
, Шерут Битахон Клали – Общая служба безопасности Израиля.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу