Игорь Шилов - Фальшивый наследник

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шилов - Фальшивый наследник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: network_literature, sf_etc, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фальшивый наследник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фальшивый наследник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любой, попавший в новый мир, вынужден изучать его, чтобы не умереть от жажды или голода. Почти каждый, оказавшийся там, рано или поздно становится заложником обстоятельств, излишне понадеявшись на удачу, собственную непогрешимость и вечный авось. И лишь единицам удаётся прогнуть его под себя, проявив при этом все свои самые лучшие качества, о наличии которых они давно забыли, а порой даже и не догадывались.

Фальшивый наследник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фальшивый наследник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Серёга, а ты вообще здесь кто? — спросил меня Павел, на следующее утро, после завтрака.

— Я то? — ответил я ему вопросом, тяжело вздохнув. — Я то Павлик здесь, племянник императора. И мне, если следовать по протоколу, не то что сидеть за одним столом с тобой не пристало, а даже говорить возбраняется.

— Не понял. А у тебя чего, здесь родственники жили?

— Павлик, тебе мама в детстве не говорила, что пить надо меньше?

— Нет — серьёзно ответил Павел. — У нас отец не пьющий. Это я потом, после армии начал немного, а так то я нормальный. А что?

— Какие на хрен родственники? Ты сам то понимаешь, о чём спрашиваешь?

Павел стукнул себя рукой по лохматой голове и извиняясь сказал:

— Прости Серёга, не подумал.

— Вот то то и оно.

— Слушай, а я тогда не пойму, как ты племянником этого… Ну, как ты сейчас сказал, стал. Если бы допустим кум был или сват, тогда понятно. А племянник? Это же надо было, чтобы твой отец ему братом был?

— Моя мать, ему родная сестра — внёс я ясность, в свои отношения с Атриусом.

— Ну или так. Но я всё равно не пойму. Она чего же, сюда ещё раньше попала? — разговаривая почти сам с собой, сказал Павлик. — А, как же тогда ты родился? Или сначала ты родился, а они потом вмести сюда попали? Хотя тоже не получается. Царями же, вроде, по наследству становятся.

Пообещав Павлу подробнее рассказать о том, как мне удалось в племянники затесаться, чуть позже, я предложил ему подумать о другом.

— Тебе сейчас не о чужих родственных отношениях надо думать, а жизнь свою устраивать. Вот к примеру, чем ты собираешься здесь себе на неё зарабатывать?

Павел задумался и я его понимаю. Мне, в принципе, ничего не стоит пристроить его куда нибудь, но лучше будет если он, для начала, сам озаботится этим вопросом.

— Да некогда мне Серёга, было думать про это — откровенно сказал человек, не по своей воле оказавшийся в непростой ситуации. — Сначала не понимал ничего, потом выживал, как мог. Затем, когда там, в деревне оказался у этих, каркают которые, работал куда пошлют, а на острове этом, снова выживал.

— Ты хотя бы язык чей нибудь, пытался освоить?

— Не а — простодушно ответил Паша. — Не способный я к языкам.

— А, как ты с людьми разговаривал?

— А о чём мне было с ними разговаривать? Ну, если чего не понимал, на пальцах объясняли. А ежели я чего хотел ответить, то в основном, матьками обходился.

— Понятно.

— Да понимаю я всё Серёга. Думаешь не знаю, как хлебушек достаётся? Знаю. Только техники здесь, как успел убедиться, нет ещё, а чтобы коровёнку завести или поросят, деньги нужны. Хорошо тебе говорить, когда у тебя всего навалом.

Мы замолчали. Убеждать мужика, что и мне это всё не с неба свалилось, так не поверит. И, между прочим, правильно сделает. Смотрю я на него и думаю, что на его месте мог легко оказаться и я. Сюжетец, прямо как из давно забытого кино.

— Ладно Пашка, не бери в голову. У меня кое что за душой имеется, прорвёмся. Всё равно нам вместе держатся надо. Мы же, как никак, земляки.

Этим же днём я предложил Павлу поработать в команде завхоза. Гребцом он быть не может, окружающим я его представил, как вольного ремесленника, пожелавшего всю дальнейшую жизнь связать с Тартумией. Холодное оружие ему доверять опасно, для его же жизни, так что больше совать было некуда, только в хозвзвод.

На протяжении всего плавания от одного большого острова до другого, я упорно занимался, с новым моим знакомым, языком. Происходило это обычно вечером, когда все свободные от вахты готовились ко сну, но ему и этого времени за глаза хватало. Выбрал для изучения самый востребованный, на котором говорят почти все члены нашей команды и большинство жителей Тартумии. Он, возможно и не самый лёгкий, но с ним Павлу будет на много проще прижиться в моём окружении. Начали с обычных фраз, вроде: «Здрасте, как ваши дела», или «До свидания, всего вам доброго». Запоминал Паша их долго, не соврал, что с языками у него полная жопа, по другому и не скажешь. Зато слова, при помощи которых местные чего то требовали или хотели кого то послать подальше, он усвоил быстро. Может это и хорошо. В коллективе, где он устроился обычным матросом, этих слов должно хватить. Как бы там ни было, а к приходу в гавань острова, где мои более опытные товарищи уже должны были закончить с реализацией награбленного, Павел Соколов глухонемого перестал из себя изображать. К этому моменту он знал десяток ругательств, порядка тридцати самых распространённых на корабле слов и три с половиной фразы, способные, при дальнейшем его молчании, выдать этого сорокалетнего мужика за обычного жителя Тартумии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фальшивый наследник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фальшивый наследник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фальшивый наследник»

Обсуждение, отзывы о книге «Фальшивый наследник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x