Хайнер Мюллер - Гораций

Здесь есть возможность читать онлайн «Хайнер Мюллер - Гораций» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: literature_20, foreign_prose, foreign_dramaturgy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гораций: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гораций»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой этой экспериментальной пьесы Хайнера Мюллера – Гораций. Он избран, чтобы представлять Рим в сражении с городом Альбой, когда было решено, что исход сражения решится в битве двух воинов, по одному с каждой стороны. Против него выступает жених его сестры. Гораций побеждает и, хотя мог этого избежать, жестоко убивает последнего. Когда он возвращается в Рим как победитель, то его сестра, вышедшая на встречу, бросается к его окровавленным трофеям и оплакивает своего погибшего жениха. Гораций воспринимает это как измену и убивает её. И народ Рима оказывается перед моральной дилеммой: Гораций герой или убийца? После споров, они решают признать в нём оба статуса и, после чествования героя, казнят убийцу…

Гораций — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гораций», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Но первый так обосновал свое мнение:
Слова, что не были сказаны,
Мешают руке поднять меч на врага.
Тайный раздор
Может поколебать ряды воинов.
И ликторы во второй раз
Разъединили объятия Горациев,
И римляне вооружились
Каждый! своим мечом.
Дуумвир, державший венок, и дуумвир, державший топор,
Схватились за мечи правой рукой.
Так что венок и топор оказались в левой руке.
И тот, кто держал венок, сказал:
Предав казни убийцу,
Мы предадим казни победителя.
А тот, кто держал топор, сказал:
Воздав почести победителю,
Мы воздадим почести убийце.
И народ глядел на одного и того же человека,
Свершившего столь различные деяния, и молчал.
И дуумвиры спросили:
Если нельзя совершить одно,
Не совершая другого,
Ибо победитель и убийца
Ибо убийца и победитель суть один человек,
Должны ли мы не совершать ни того, ни другого?
Может ли быть победа без победителя
Может ли быть убийство без убийцы?
Может ли победитель называться Никто?
Может ли убийца называться Никто?
И народ отвечал в один голос
(Но отец Горация молчал):
Вот он, победитель, его имя – Гораций.
Вот он, убийца, его имя – Гораций.
В одном человеке много людей.
Один защищал Рим и одержал победу в поединке.
Другой убил свою сестру
Без необходимости. Каждому свое.
Победителю – лавровый венок. Убийце – топор.
И Гораций был увенчан лавровым венком,
И дуумвир венка высоко поднял свой меч
И почтил победителя.
И ликторы, отложив фасции,
Нагнулись за лежавшим в пыли мечом,
Дважды обагренным разной кровью,
И протянули его победителю.
И Гораций с увенчанным челом
Поднял высоко вверх свой меч,
Дважды обагренный разной кровью,
Чтобы его могли видеть все римляне.
И дуумвир топора отложил топор, и римляне
Подняли вверх свои мечи на три удара сердца
И воздали почести победителю,
И ликторы снова вложили свои мечи за пояс,
Вынули меч победителя из руки убийцы и бросили его
В пыль, где он лежал прежде, и дуумвир с топором
Сорвал лавровый венок победителя с чела убийцы и отдал его
Дуумвиру венка и набросил
На голову Горация платок цвета ночи,
В которую он был осужден уйти
За то, что убил человека без необходимости.
И все римляне вложили мечи в ножны,
Чтобы скрыть лезвия оружия,
Которым были отданы почести победителю,
Дабы оно не было причастным к казни убийцы.
Но стражи у четырех ворот в ожидании врага
Не спрятали своих мечей,
И лезвия топоров также остались обнаженными,
И окровавленный меч победителя, лежавший в пыли.
Но отец Горация сказал:
Он – последнее, что у меня осталось. Убейте меня вместо него.
Но народ отвечал ему в один голос:
Никто не может быть другим человеком.
И Гораций был обезглавлен топором,
Так что кровь оросила землю.
И дуумвир венка, снова взяв в руку
Теперь уже растрепанный венок,
Сорванный с чела победителя,
Спросил у народа:
Как следует поступить с телом победителя?
И народ отвечал в один голос:
Тело победителя следует возложить
На щиты воинов, невредимых благодаря его мечу.
И они сложили вместе то,
Чего уже нельзя было соединить естественным путем:
Голову убийцы и тело убийцы,
Разъятые топором палача
И все еще кровоточащие,
Сложили их в тело победителя
И возложили его на щиты воинов,
Невредимых благодаря его мечу.
Невзирая на кровь, стекавшую со щитов,
Невзирая на кровь на его руках,
Они возложили на его чело растрепанный лавр
И вложили в его руку с пальцами.
Так и не разжатыми после поединка,
Покрытый пылью окровавленный меч.
Они скрестили над телом свои обнаженные мечи,
Знаменуя, что ничто не властно повредить тело
Горация, который одержал победу ради Рима,
Ни дождь, ни время, ни снег, ни забвение,
И они почтили его память, закрыв лицо,
Но стражи у четырех ворот
В ожидании врага
Не закрыли лица.
И дуумвир топора, снова взяв в руку топор палача,
На котором еще не высохла кровь победителя,
Спросил у народа:
Как следует поступить с трупом убийцы?
И народ отвечал в один голос
(Но последний из рода Горациев молчал):
Труп убийцы
Должен быть брошен псам,
Чтобы они его разорвали
И ничего бы не осталось
От того, кто убил человека
Без необходимости.
И последний Гораций, со следами
Дважды пролитых слез на лице, сказал:
Победитель мертв. Он должен остаться
В памяти народа,
Пока Рим будет господствовать над Альбой.
Забудьте же убийцу, как забыл его я,
Хоть моя утрата – самая тяжелая.
И один из римлян отвечал ему:
Дольше, чем Рим будет господствовать над Альбой,
Останется в памяти людей Рим и тот пример,
Который он подаст или не подаст людям.
То и другое надо взвешивать на весах торговца,
Четко различая вину и заслугу
Неделимого свершителя разных деяний,
Опасаясь нечистой истины или не опасаясь,
Ибо пример, поданный наполовину, – не пример,
То, что не совершено до конца,
Влекомое вспять па поводу у времени, обращается в ничто
И лавровый венок был снят с чела победителя,
И один из римлян склонился
Перед трупом и сказал:
Позволь разжать твою бесчувственную руку, победитель,
И вынуть из нее меч –
Он понадобится Риму.
А другой римлянин плюнул на труп и сказал:
Убийца, отдай меч.
И меч был вынут из руки победителя.
А так как судорога смерти свела его пальцы
И они сомкнулись вокруг рукояти,
Пришлось сломать их,
Чтобы Гораций выпустил из руки меч,
Которым он убивал ради Рима и один раз
Убил не ради Рима,
Который он один лишний раз обагрил кровью.
Они вынули из руки Горация меч,
Чтобы другие могли сражаться мечом,
Который он поднимал за правое дело,
А один раз употребил во зло.
И труп убийцы, разъятый топором палача,
Был брошен собакам, дабы они
Разорвали его и ничего не осталось бы
От того, кто убил человека
Без необходимости, или почти ничего.
И один из римлян спросил других:
Как следует называть Горация перед потомками?
И народ отвечал в один голос:
Его следует называть победителем Альбы,
Его следует называть убийцей своей сестры,
На одном дыхании упоминая его вину и его заслугу.
И тот, кто упомянет его вину, забыв о заслуге,
Пусть живет с собаками, как пес.
И тот, кто упомянет его заслугу, забыв о вине,
Пусть тоже живет с собаками.
И если кто назовет его вину в одно время,
А заслугу назовет в другое время,
Говоря разное в разное время
Или говоря разное для разных ушей,
Тому следует вырвать язык.
Ибо слова должны оставаться чистыми.
Можно сломать меч и сломить человека. Но слова
Неудержимо падают в суету мира,
Делая вещи узнаваемыми или неузнаваемыми.
А неузнаваемое смертельно для человека.
И так, не опасаясь нечистой правды,
В ожидании врага они первые подали пример
Чистого разделения вины и заслуги
И не скрыли ни того, ни другого,
И дурной осадок не поднялся наверх
В неудержимом изменении.
Они свершили суд без страха и упрека
И снова вернулись каждый к своему труду,
Взялись за плуг, молот, серп, грифель,
Готовые в любую минуту взяться за меч.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гораций»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гораций» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Гораций Верне
Хайнер Мюллер - Филоктет
Хайнер Мюллер
Хайнер Мюллер - Маузер
Хайнер Мюллер
Хайнер Мюллер - Геракл-5
Хайнер Мюллер
Хайнер Мюллер - Миссия
Хайнер Мюллер
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
Гораций Голд - The Man with English
Гораций Голд
Отзывы о книге «Гораций»

Обсуждение, отзывы о книге «Гораций» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x