Антон Чехов - Пьесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Чехов - Пьесы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Детская литература», Жанр: literature_20, Русская классическая проза, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пьесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу великого русского писателя А. П. Чехова вошли пьесы: «Чайка», «Три сестры», «Дядя Ваня», «Вишневый сад».
Для старшего школьного возраста.

Пьесы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фирс. Закрутишься ты.

Входит Епиходов.

Епиходов.Вы, Авдотья Федоровна, не желаете меня видеть… как будто я какое насекомое. ( Вздыхает. ) Эх, жизнь!

Дуняша. Что вам угодно?

Епиходов.Несомненно, может, вы и правы. ( Вздыхает. ) Но, конечно, если взглянуть с точки зрения, то вы, позволю себе так выразиться, извините за откровенность, совершенно привели меня в состояние духа. Я знаю свою фортуну, каждый день со мной случается какое-нибудь несчастье, и к этому я давно уже привык, так что с улыбкой гляжу на свою судьбу. Вы дали мне слово, и хотя я…

Дуняша. Прошу вас, после поговорим, а теперь оставьте меня в покое. Теперь я мечтаю. ( Играет веером. )

Епиходов.У меня несчастье каждый день, и я, позволю себе так выразиться, только улыбаюсь, даже смеюсь.

Входит из залы Варя .

Варя. Ты все еще не ушел, Семен? Какой же ты, право, неуважительный человек. ( Дуняше. ) Ступай отсюда, Дуняша. ( Епиходову. ) То на бильярде играешь и кий сломал, то по гостиной расхаживаешь, как гость.

Епиходов.С меня взыскивать, позвольте вам выразиться, вы не можете.

Варя. Я не взыскиваю с тебя, а говорю. Только и знаешь, что ходишь с места на место, а делом не занимаешься. Конторщика держим, а неизвестно для чего.

Епиходов ( обиженно ). Работаю ли я, хожу ли, кушаю ли, играю ли на бильярде, про то могут рассуждать только люди понимающие и старшие.

Варя. Ты смеешь мне говорить это! ( Вспылив. ) Ты смеешь? Значит, я ничего не понимаю? Убирайся же вон отсюда! Сию минуту!

Епиходов ( струсив ). Прошу вас выражаться деликатным способом.

Варя( выйдя из себя ). Сию же минуту вон отсюда! Вон!

Он идет к двери, она за ним .

Двадцать два несчастья! Чтобы духу твоего здесь не было! Чтобы глаза мои тебя не видели!

Епиходов вышел; за дверью его голос: «Я на вас буду жаловаться».

А, ты назад идешь? ( Хватает палку, поставленную около двери Фирсом. ) Иди… Иди… Иди, я тебе покажу… А, ты идешь? Идешь? Так вот же тебе… ( Замахивается. )

В это время входит Лопаxин.

Лопахин.Покорнейше благодарю.

Варя( сердито и насмешливо ). Виновата!

Лопахин.Ничего-с. Покорно благодарю за приятное угощение.

Варя. Не стоит благодарности. ( Отходит, потом оглядывается и спрашивает мягко. ) Я вас не ушибла?

Лопахин.Нет, ничего. Шишка, однако, вскочит огромадная.

Голоса в зале: «Лопахин приехал? Ермолай Алексеич!»

Пищик. Видом видать, слыхом слыхать… ( Целуется с Лопахиным. ) Коньячком от тебя попахивает, милый мой, душа моя. А мы тут тоже веселимся.

Входит Любовь Андреевна .

Любовь Андреевна. Это вы, Ермолай Алексеич? Отчего так долго? Где Леонид?

Лопахин.Леонид Андреич со мной приехал, он идет…

Любовь Андреевна( волнуясь. ) Ну, что? Были торги? Говорите же!

Лопахин ( сконфуженно, боясь обнаружить свою радость ). Торги кончились к четырем часам… Мы к поезду опоздали, пришлось ждать до половины десятого. ( Тяжело вздохнув.) Уф! У меня немножко голова кружится…

Входит Гаев; в правой руке у него покупки, левой он утирает слезы.

Любовь Андреевна. Леня, что? Леня, ну? ( Нетерпеливо, со слезами. ) Скорей же, Бога ради…

Гаев( ничего ей не отвечает, только машет рукой; Фирсу, плача ). Вот возьми… Тут анчоусы, керченские сельди… Я сегодня ничего не ел… Столько я выстрадал!

Дверь в бильярдную открыта; слышен стук шаров и голос Яши: «Семь и восемнадцать!» У Гаева меняется выражение, он уже не плачет.

Устал я ужасно. Дашь мне, Фирс, переодеться. ( Уходит к себе через залу, за ним Фирс. )

Пищик. Что на торгах? Рассказывай же!

Любовь Андреевна. Продан вишневый сад?

Лопахин.Продан.

Любовь Андреевна. Кто купил?

Лопахин.Я купил.

Пауза.

Любовь Андреевна угнетена; она упала бы, если бы не стояла возле кресла и стола. Варя снимает с пояса ключи, бросает их на пол, посреди гостиной, и уходит .

Я купил Погодите господа сделайте милость у меня в голове помутилось - фото 32

Я купил! Погодите, господа, сделайте милость, у меня в голове помутилось, говорить не могу… ( Смеется .) Пришли мы на торги, там уже Дериганов. У Леонида Андреича было только пятнадцать тысяч, а Дериганов сверх долга сразу надавал тридцать. Вижу, дело такое, я схватился с ним, надавал сорок. Он сорок пять. Я пятьдесят пять. Он, значит, по пяти надбавляет, я по десяти… Ну, кончилось. Сверх долга я надавал девяносто, осталось за мной. Вишневый сад теперь мой! Мой! ( Хохочет .) Боже мой, Господи, вишневый сад мой! Скажите мне, что я пьян, не в своем уме, что все это мне представляется… ( Топочет ногами. ) Не смейтесь надо мной! Если бы отец мой и дед встали из гробов и посмотрели на все происшествие, как их Ермолай, битый, малограмотный Ермолай, который зимой босиком бегал, как этот самый Ермолай купил имение, прекрасней которого ничего нет на свете. Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню. Я сплю, это только мерещится мне, это только кажется… Это плод вашего воображения, покрытый мраком неизвестности… ( Поднимает ключи, ласково улыбаясь. ) Бросила ключи, хочет показать, что она уж не хозяйка здесь… ( Звенит ключами. ) Ну, да все равно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пьесы»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x