Honoré Balzac - Ursula

Здесь есть возможность читать онлайн «Honoré Balzac - Ursula» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ursula: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ursula»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ursula — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ursula», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

This saying had obtained fresh force about four years before this history begins, when Minoret, after selling his inn, built stables and a splendid dwelling, and removed the post-house from the Grand’Rue to the wharf. The new establishment cost two hundred thousand francs, which the gossip of thirty miles in circumference more than doubled. The Nemours mail-coach service requires a large number of horses. It goes to Fontainebleau on the road to Paris, and from there diverges to Montargis and also to Montereau. The relays are long, and the sandy soil of the Montargis road calls for the mythical third horse, always paid for but never seen. A man of Minoret’s build, and Minoret’s wealth, at the head of such an establishment might well be called, without contradiction, the master of Nemours. Though he never thought of God or devil, being a practical materialist, just as he was a practical agriculturist, a practical egoist, and a practical miser, Minoret had enjoyed up to this time a life of unmixed happiness, – if we can call pure materialism happiness. A physiologist, observing the rolls of flesh which covered the last vertebrae and pressed upon the giant’s cerebellum, and, above all, hearing the shrill, sharp voice which contrasted so absurdly with his huge body, would have understood why this ponderous, coarse being adored his only son, and why he had so long expected him, – a fact proved by the name, Desire, which was given to the child.

The mother, whom the boy fortunately resembled, rivaled the father in spoiling him. No child could long have resisted the effects of such idolatry. As soon as Desire knew the extent of his power he milked his mother’s coffer and dipped into his father’s purse, making each author of his being believe that he, or she, alone was petitioned. Desire, who played a part in Nemours far beyond that of a prince royal in his father’s capital, chose to gratify his fancies in Paris just as he had gratified them in his native town; he had therefore spent a yearly sum of not less than twelve thousand francs during the time of his legal studies. But for that money he had certainly acquired ideas that would never had come to him in Nemours; he had stripped off the provincial skin, learned the power of money and seen in the magistracy a means of advancement which he fancied. During the last year he had spent an extra sum of ten thousand francs in the company of artists, journalists, and their mistresses. A confidential and rather disquieting letter from his son, asking for his consent to a marriage, explains the watch which the post master was now keeping on the bridge; for Madame Minoret-Levrault, busy in preparing a sumptuous breakfast to celebrate the triumphal return of the licentiate, had sent her husband to the mail road, advising him to take a horse and ride out if he saw nothing of the diligence. The coach which was conveying the precious son usually arrived at five in the morning and it was now nine! What could be the meaning of such delay? Was the coach overturned? Could Desire be dead? Or was it nothing worse than a broken leg?

Three distinct volleys of cracking whips rent the air like a discharge of musketry; the red waistcoats of the postilions dawned in sight, ten horses neighed. The master pulled off his cap and waved it; he was seen. The best mounted postilion, who was returning with two gray carriage-horses, set spurs to his beast and came on in advance of the five diligence horses and the three other carriage-horses, and soon reached his master.

“Have you seen the ‘Ducler’?”

On the great mail routes names, often fantastic, are given to the different coaches; such, for instance, as the “Caillard,” the “Ducler” (the coach between Nemours and Paris), the “Grand Bureau.” Every new enterprise is called the “Competition.” In the days of the Lecompte company their coaches were called the “Countess.” – “‘Caillard’ could not overtake the ‘Countess’; but ‘Grand Bureau’ caught up with her finely,” you will hear the men say. If you see a postilion pressing his horses and refusing a glass of wine, question the conductor and he will tell you, snuffing the air while his eye gazes far into space, “The ‘Competition’ is ahead.” – “We can’t get in sight of her,” cries the postilion; “the vixen! she wouldn’t stop to let her passengers dine.” – “The question is, has she got any?” responds the conductor. “Give it to Polignac!” All lazy and bad horses are called Polignac. Such are the jokes and the basis of conversation between postilions and conductors on the roofs of the coaches. Each profession, each calling in France has its slang.

“Have you seen the ‘Ducler’?” asked Minoret.

“Monsieur Desire?” said the postilion, interrupting his master. “Hey! you must have heard us, didn’t our whips tell you? we felt you were somewhere along the road.”

Just then a woman dressed in her Sunday clothes, – for the bells were pealing from the clock tower and calling the inhabitants to mass, – a woman about thirty-six years of age came up to the post master.

“Well, cousin,” she said, “you wouldn’t believe me – Uncle is with Ursula in the Grand’Rue, and they are going to mass.”

In spite of the modern poetic canons as to local color, it is quite impossible to push realism so far as to repeat the horrible blasphemy mingled with oaths which this news, apparently so unexciting, brought from the huge mouth of Minoret-Levrault; his shrill voice grew sibilant, and his face took on the appearance of what people oddly enough call a sunstroke.

“Is that true?” he asked, after the first explosion of his wrath was over.

The postilions bowed to their master as they and their horses passed him, but he seemed to neither see nor hear them. Instead of waiting for his son, Minoret-Levrault hurried up to the Grand’Rue with his cousin.

“Didn’t I always tell you so?” she resumed. “When Doctor Minoret goes out of his head that demure little hypocrite will drag him into religion; whoever lays hold of the mind gets hold of the purse, and she’ll have our inheritance.”

“But, Madame Massin – ” said the post master, dumbfounded.

“There now!” exclaimed Madame Massin, interrupting her cousin. “You are going to say, just as Massin does, that a little girl of fifteen can’t invent such plans and carry them out, or make an old man of eighty-three, who has never set foot in a church except to be married, change his opinions, – now don’t tell me he has such a horror of priests that he wouldn’t even go with the girl to the parish church when she made her first communion. I’d like to know why, if Doctor Minoret hates priests, he has spent nearly every evening for the last fifteen years of his life with the Abbe Chaperon. The old hypocrite never fails to give Ursula twenty francs for wax tapers every time she takes the sacrament. Have you forgotten the gift Ursula made to the church in gratitude to the cure for preparing her for her first communion? She spent all her money on it, and her godfather returned it to her doubled. You men! you don’t pay attention to things. When I heard that, I said to myself, ‘Farewell baskets, the vintage is done!’ A rich uncle doesn’t behave that way to a little brat picked up in the streets without some good reason.”

“Pooh, cousin; I dare say the good man is only taking her to the door of the church,” replied the post master. “It is a fine day, and he is out for a walk.”

“I tell you he is holding a prayer-book, and looks sanctimonious – you’ll see him.”

“They hide their game pretty well,” said Minoret, “La Bougival told me there was never any talk of religion between the doctor and the abbe. Besides, the abbe is one of the most honest men on the face of the globe; he’d give the shirt off his back to a poor man; he is incapable of a base action, and to cheat a family out of their inheritance is – ”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ursula»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ursula» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ursula»

Обсуждение, отзывы о книге «Ursula» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x