Charles Lever - Roland Cashel, Volume I (of II)
Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Lever - Roland Cashel, Volume I (of II)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Roland Cashel, Volume I (of II)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Roland Cashel, Volume I (of II): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Roland Cashel, Volume I (of II)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Roland Cashel, Volume I (of II) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Roland Cashel, Volume I (of II)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Charles James Lever
Roland Cashel, Volume I (of II)
To G. P. B. JAMES, Esq.
Dear James, – You, once upon a time, dedicated to me a tale of deep and thrilling interest Let me now inscribe to you this volume on the plea of that classic authority who, in the interchange of armour, “gave Brass for Gold.”
It is, however, far less to repay the obligation of a debt by giving you a “Roland” – not for your “Oliver,” but your “Stepmother” – than for the pleasure of recording one “Fact” in a bulky tome of Fiction, that I now write your name at the head of this page, – that fact being, the warm memory I cherish of all our pleasant hours of intercourse, and the sincere value I place upon the honor of your friendship.
Yours, in all esteem and affection,
CHARLES LEVER.
Palazzo Ximenes, Florence, Oct 20, 1849.
PREFACE
I first thought of this story – I should say I planned it, if the expression were not misleading – when living at the Lake of Como. There, in a lovely little villa – the “Cima” – on the border of the lake, with that glorious blending of Alpine scenery and garden-like luxuriance around me, and little or none of interruption or intercourse, I had abundant time to make acquaintance with my characters and follow them into innumerable situations, and through adventures far more extraordinary and exciting than I dared afterwards to recount.
I do not know how it may be with other story-tellers, but I have to own for myself that the personages of a novel gain over at times a degree of interest very little inferior to that inspired by living and real people, and that this is especially the case when I have found myself in some secluded spot and seeing little of the world. To such an ascendancy has this deception attained, that more than once I have found myself trying to explain why this person should have done that, and by what impulse that other was led into something else. In fact, I have found that there are conditions of the mind in which purely imaginary creations assume the characters of actual people, and act positively as though they were independent of the will that invented them.
Of the strange manner in which imagination can thus assume the mastery, and for a while at least have command over the mind, I cannot give a stronger instance within my own experience than the mode in which this story was first conceived.
When I began I intended that the action should be carried on in the land where the tale opened. The scene on every side of me had shed its influence, the air was weighty with the perfume of the lime and the orange. To days of dazzling brilliancy there succeeded nights of tropical splendor; with stars of almost preternatural magnitude streaking the calm lake with long lines of light. To people a scene like this with the sort of characters that might befit it, was rather a matter of necessity with me than choice, and it was then that Maritaña revealed herself to me with a charm of loveliness I have never been able to repicture. It was there I bethought me of those passionate natures in which climate and soil and vegetation reproduce themselves, glowing, ardent, and voluptuous as they are. It was there my fancy loved to stray among the changeful incidents of lives of wild adventure and wilder passion; and to imagine the strange discords that could be evoked between the traits of a land that recalled Paradise and the natures that were only angelic in the fall.
I cannot trust to my memory to remind me of the sort of tale I meaned to write. I know there was to have been a perfect avalanche of adventure on land and on sea. I know that through a stormy period of daily peril and excitement, the traits of the Northern temperament in Roland himself were to have asserted their superiority over his more impulsive comrades; I know he was to have won that girl’s love against a rivalry that set life in the issue; and I have a vague impression of how such a character might come by action and experience to develop such traits as make men the rulers of their fellows.
Several of the situations occur to me, but not a single clew to the story. There are even now scenes before me of prairie life and lonely rides in passes of the Pampas; of homes where the civilized man had never seen a brother nor heard a native tongue. It is in vain I endeavor to recall anything like a connected narrative. All that I can well remember is the great hold the characters had taken in my mind; how they peopled the landscape around me, and followed me wherever I went.
This was in autumn. As winter drew nigh we moved into an Italian city, much frequented by foreigners, and especially the resort of our countrymen. The new life of this place and the interest they excited, so totally unlike all that I had left at my little villa, effected a complete revolution in my thoughts, utterly routing the belief I had indulged in as to the characters of my story, and the incidents in which they displayed themselves. Up to this all my efforts had been, as it were, to refresh my mind as to a variety of events and people I had once known, and to try if I could not recall certain situations which had interested me. Now the spell was broken, all the charm of the illusion gone, and I awoke to the dreary consciousness of my creatures being mere shadows, and their actions as unreal as themselves.
There is a sort of intellectual bankruptcy in such awakenings; and I know of few things so discouraging as this sudden revulsion from dream-land to the cold terra firma of unadorned fact.
There was little in the city we now lived in to harmonize with “romance.” It was, in fact, all that realism could accomplish with the aids of every taste and passion of modern society. That this life of present-day dissipation should be enacted in scenes where every palace and every street, every monument, and indeed every name recalled a glorious past, may not impossibly have heightened the enjoyment of the drama, but most unquestionably it vulgarized the actors.
Instead of the Orinoco and its lands of feathery palms, I had now before me the Arno and its gay crowds of loungers, the endless tide of equipages, and the strong pulse-beat of an existence that even, in the highways of life, denotes passion and emotion.
What I had of a plan was lost to me from that hour. I was again in the whirlpool of active existence, and the world around me was deep – triple deep – in all cases of loving and hating, and plotting and gambling, of intriguing, countermining, and betraying, as very polite people would know how to do: occupations to watch, which inspire an intensity of interest unknown in any other condition of existence.
Out of these impressions thus enforced came all the characters of my story. Not one was a portrait, though in each and all were traits taken from life. If I suffered myself on one single occasion to amass too many of the characteristics of an individual into a sketch, it was in the picture of the beau of Drumcondera; but there I was drawing from recollection and not able to correct, as I should otherwise have done, what might seem too close adherence to a model. I have been told that in the character of Linton I have exaggerated wickedness beyond all belief. I am sorry to reply that I made but a faint copy of him who suggested that personage, and who lives and walks the stage of life as I write. One or two persons – not more – who know him whose traits furnished the picture, are well aware that I have neither overdrawn my sketch, nor exaggerated my drawing.
The Kennyfeck young ladies – I am anxious to say – are not from life, nor is Lady Kilgoff, though I have heard surmises to the contrary.
These are all the explanations and excuses that occur to me I have to make of this story. Its graver faults are not within the pale of apology; and for these I only ask indulgence, – the same indulgence that has never been denied me.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Roland Cashel, Volume I (of II)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Roland Cashel, Volume I (of II)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Roland Cashel, Volume I (of II)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.