Charles Lever - Roland Cashel, Volume I (of II)
Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Lever - Roland Cashel, Volume I (of II)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Roland Cashel, Volume I (of II)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Roland Cashel, Volume I (of II): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Roland Cashel, Volume I (of II)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Roland Cashel, Volume I (of II) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Roland Cashel, Volume I (of II)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Could not so much courage keep warm till daylight?” said Enrique, calmly. “Below the fountains there is a very quiet spot.”
“At sunrise?”
“At sunrise,” echoed Enrique, bowing with affected courtesy, till the streamers from his hat touched the ground.
“Now for my worthy father-in-law elect,” said Roland; “and to see him before he may hear of this business, or I may find it difficult to obtain my divorce.” When the youth arrived at the villa, the party were assembled at supper. The great saloon, crowded with guests and hurrying menials, was a scene of joyous but reckless conviviality, the loud laughter and the louder voices of the company striking on Roland’s ear with a grating discordance he had never experienced before. The sounds of that festivity he had been wont to recognize as the pleasant evidence of free and high-souled enjoyment, now jarred heavily on his senses, and he wondered within himself how long he had lived in such companionship.
Well knowing that the supper-party would not remain long at table, while high play continued to have its hold upon the guests, he strolled into one of the shady alleys, watching from time to time for the breaking up of the entertainment At last some two or three arose, and, preceded by servants with lighted flambeaux, took the way towards the gaming-table. They were speedily followed by others, so that in a brief space – except by the usual group of hard-drinking souls, who ventured upon no stake save that of health – the room was deserted.
He looked eagerly for Don Pedro, but could not see him, as it was occasionally his practice to retire to his library long before his guests sought their repose. Roland made a circuit of the villa, and soon came to the door of this apartment, which led into a small flower-garden. Tapping gently here, he received a summons to enter, and found himself before Don Pedro, who, seated before a table, appeared deeply immersed in matters of business.
Roland did not need the cold and almost stern reception of his host to make him feel his intrusion very painfully; and he hastened to express his extreme regret that he should be compelled by any circumstances to trespass on leisure so evidently destined for privacy. “But a few moments’ patient hearing,” continued he, “will show that, to me at least, the object of this visit did not admit of delay.”
“Be seated, senhor; and, if I may ask it without incivility, be brief, for I have weighty matters before me.”
“I will endeavor to be so,” said Roland, civilly, and resumed: “This evening, Don Pedro, has seen the last of twenty-eight thousand Spanish dollars, which, five weeks since, I carried here along with me. They were my share, as commander of the ‘Esmeralda,’ when she captured a Mexican bark, in May last. They were won with hard blows and some danger; they were squandered in disgrace at the gaming-table.”
“Forgive me,” said Don Pedro: “you can scarcely adhere to your pledge of brevity if you permit yourself to be led away by moralizing; just say how this event concerns me, and wherefore the present visit.”
Roland became red with anger and shame, and when he resumed it was in a voice tremulous with ill-suppressed passion. “I did not come here for your sympathy, senhor. If the circumstance I have mentioned had no relation to yourself, you had not seen me here. I say that I have now lost all that I was possessed of in the world.”
“Again I must interrupt you, Senhor Roland, by saying that these are details for Geizheimer, not for me. He, as you well know, transacts all matters of money, and if you desire a loan, or are in want of any immediate assistance, I ‘m sure you ‘ll find him in every way disposed to meet your wishes.”
“Thanks, senhor, but I am not inclined for such aid. I will neither mortgage my blood nor my courage, nor promise three hundred per cent for the means of a night at the gambling-table.”
“Then pray, sir, how am I to understand your visit? Is it intended for the sake of retailing to me your want of fortune at play, and charging me with the results of your want of skill or luck?”
“Far from it, senhor. It is simply to make known that I am ruined; that I have nothing left me in the world; and that, as one whose fortune has deserted him, I have come to ask back that bond by which I accepted your daughter’s hand in betrothal.”
A burst of laughter from Don Pedro here stopped the speaker, who, with flushed cheek and glaring eyeballs, stared at this sudden outbreak. “Do you know for what you ask me, senhor?” said Rica, smiling insolently.
“Yes, I ask for what you never could think to enforce, – to make me, a beggar, the husband of your daughter.”
“Most true; I never thought of such an alliance. I believe you were told that Columbian law gives these contracts the force of a legal claim, in the event of survivorship; and you flattered yourself, perhaps too hastily, that other ties more binding still might grow from it. If Fortune was as fickle with you here as at the card-table, the fault is not in me.”
“But of what avail is it now?” said Roland, passionately. “If I died to-morrow, there is not sufficient substance left to buy a suit of mourning for my poor widow.”
“She could, perhaps, dispense with outward grief,” said Pedro, sneeringly.
“I say again,” cried Roland, with increased agitation, “this bond is not worth the paper it is written on. I leave the service; I sail into another latitude, and it is invalid, – a mere mockery!”
“Not so fast, sir,” said Pedro, slowly: “there is a redeeming clause, by which you, on paying seventy thousand doubloons, are released of your contract, with my concurrence. Mark that well, – with my concurrence it must be. Now, I have the opinion of learned counsel, in countries where mayhap your adventurous fancy has already carried you, that this clause embraces the option which side of the contract I should desire to enforce.”
“Such may be your law here; I can have little doubt that any infamy may pass for justice in this favored region,” said Roland; “but I ‘ll never believe that so base a judgment could be uttered where civilization prevails. At all events, I ‘ll try the case. I now tell you frankly, that, tomorrow, I mean to resign my rank and commission in this service; I mean to quit this country, with no intention ever to revisit it. If you still choose to retain a contract whose illegality needs no stronger proof than that it affects to bind one party only, I ‘ll not waste further time by thinking of it.”
“I will keep it, senhor,” interrupted Pedro, calmly. “I knew a youth, once, who had as humble an opinion of his fortunes as you have now; and yet he died, – not in this service, indeed, but in these seas, – and his fortune well requited the trouble of its claimant.”
“I have no right to trespass longer on you, sir,” said Roland, bowing. “I wish I could thank you for all your hospitality to me with a more fitting courtesy; I must confess myself your debtor without hope of repayment.”
“Have you signified to Don Gomez Noronja your intention to resign?”
“I shall do it within half an hour.”
“You forget that your resignation must be accepted by the Minister; that no peremptory permission can be accorded by a captain in commission, save under a guarantee of ten thousand crowns for a captain, and seven for a lieutenant, the sum to be estreated if the individual quit the service without leave. This, at least, is law you cannot dispute.”
Roland hung down his head, thunderstruck by an announcement which, at one swoop, dashed away all his hopes. As he stood silent and overwhelmed, Don Pedro continued, “You see, sir, that the service knows how to value its officers, even when they set little store by the service. Knowing that young men are fickle and fanciful, with caprices that carry them faster than sound judgment, they have made the enactment I speak of. And, even were you to give the preliminary notice, where will you be when the time expires? In what parallel south of Cape Horn? Among the islands of the Southern Pacific; perhaps upon the coast of Africa? No, no; take my advice: do not abandon your career; it is one in which you have already won distinction. Losses at play are easily repaired in these seas. Our navy – ”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Roland Cashel, Volume I (of II)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Roland Cashel, Volume I (of II)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Roland Cashel, Volume I (of II)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.