Генрик Сенкевич - Потоп

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Сенкевич - Потоп» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: literature_19, foreign_prose, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Потоп: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Потоп»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самый знаменитый исторический роман польской литературы.
Книга, на которой выросли поколения читателей.
В 1974 году классик европейского кинематографа Ежи Гофман экранизировал «Потоп» – однако даже этой блестящей экранизации не удалось в полной мере передать масштаб и многогранность оригинального текста Сенкевича…
Открывая этот роман, мы словно сами оказываемся в Речи Посполитой середины XVI века – эпохи войны со шведами, решившими любой ценой покорить Польшу и посадить на ее престол своего ставленника. Среди поляков тоже нет единства – многие магнаты и шляхтичи поддерживают шведов, а многие готовы положить жизнь во имя независимости родной земли…
Таков фон, на котором разворачивается увлекательная история приключений отважного молодого дворянина Анджея Кмицица и его возлюбленной – прекрасной Оленьки Биллевич…

Потоп — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Потоп», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Замечай! Это уже второй! – сказал староста.

Девушка продолжала:

– «Ян, брат Эрика, гордый орел, трикратно победивший Эрика, датчанина и московита. Сын его Сигизмунд, избранный на польский престол, в чьей крови обитает храбрость. Слава его потомству!»

– Уразумел? – спросил староста.

– Многая лета Яну Казимиру! – воскликнул Кмициц.

– «Карл, король шведский: овен, ибо, как овны ведут стадо, так он вел шведов к беззаконию. Он же ополчался на праведных».

– Это уже четвертый! – прервал чтение староста.

– «Пятый, Густав Адольф, – читала девушка, – агнец убиенный, но не невинный, чья кровь была причиною бедствий и смут».

– Да! Это Густав Адольф, – сказал староста. – О Кристине нет упоминания, ибо перечислены одни мужи. Читай теперь, моя милая, конец, – это прямо о нынешних временах.

Девушка прочитала следующие строки:

– «Шестого явлю тебе: сушу и море он возмутит и малых сих смутит, и година возмездия моего будет в его руке. Коль не достигнет он скоро своего, сотворю суд мой над ним и царство ввергну в скорбь, и будет так, как написано: сеют смуту, а пожинают бедствия и муки. Не токмо сие королевство посещу, но города богатые и могущественные, ибо зван голодный пожрать достояние их. Много будет зла внутреннего, и множиться будут раздоры. Глупцы будут царствовать, мудрецы же и старцы не подымут главы. Честь и правда падут, поколе не придет тот, кто мольбами смирит гнев мой и души своей не пощадит ради любви к правде».

– Вот видишь! – сказал староста.

– Все исполняется так, что только слепой мог бы усомниться! – воскликнул Кмициц.

– Потому и шведы не могут быть побеждены, – ответил староста.

– Поколе не придет тот, кто души не пощадит ради любви к правде! – воскликнул Кмициц. – Пророчество оставляет нам надежду! Стало быть, не суд ждет нас, но спасение!

– Содом был бы пощажен, когда бы нашлись в нем десять праведников, – возразил староста, – но и столько их не нашлось. Не найдется и тот, кто души своей не пощадит ради любви к правде, и пробьет час суда.

– Пан староста, пан староста, быть этого не может! – воскликнул Кмициц.

Не успел староста ответить ему, как дверь отворилась, и в покой вошел немолодой уже человек в панцире и с мушкетом в руке.

– Пан Щебжицкий? – удивился староста.

– Да, – ответил вошедший, – я услышал, вельможный пан, что тебя осадили разбойники, и поспешил с челядью на помощь.

– Без воли Божьей волос не упадет с головы человека, – ответил старик. – Меня уже спас от разбойников этот вот кавалер. А ты откуда едешь?

– Из Сохачева.

– Что нового слышно?

– Новости одна другой хуже, вельможный пан староста. Новая беда!

– Что случилось?

– Воеводства Краковское, Сандомирское, Русское, Люблинское, Белзское, Волынское и Киевское сдались Карлу Густаву. Акт уже подписан и послами и Карлом.

Староста покачал головою и обратился к Кмицицу.

– Вот видишь! – сказал он. – И ты еще надеешься, что найдется тот, кто души своей не пощадит ради любви к правде.

Кмициц схватился за волосы.

– Горе! Горе! – повторял он в беспамятстве.

А Щебжицкий продолжал:

– Толкуют, будто остатки войск пана гетмана Потоцкого отказываются повиноваться ему и хотят идти к шведам. Гетман, опасаясь за свою жизнь, принужден согласиться.

– Сеют смуту, а пожнут бедствия и муки, – сказал староста. – Кто хочет покаяться в грехах, тому время!

Но Кмициц не мог больше слушать ни пророчества, ни вести, он хотел сесть поскорей на коня и остудить на ветру разгоряченную голову. Он вскочил и стал прощаться со старостой.

– Куда это ты так спешишь? – спросил староста.

– В Ченстохову, ибо грешник я!

– Тогда не стану тебя задерживать, хоть и рад бы попотчевать, но дело это неотложное, ибо суд уже близок.

Кмициц вышел, а вслед за ним вышла и девушка, чтобы вместо отца, который был уже слаб ногами, проводить гостя.

– Прощай, милостивая панна! – сказал ей Кмициц. – Не знаешь ты, как желаю я тебе добра!

– Коль желаешь ты мне добра, – ответила ему девушка, – сослужи мне службу. Ты едешь в Ченстохову, вот дукат, возьми его, пожалуйста, и закажи службу Богоматери.

– За кого? – спросил Кмициц.

Пророчица потупила взор, горе изобразилось на ее лице, и щеки покрылись нежным румянцем; она ответила рыцарю тихим голосом, подобным шелесту листьев:

– За Анджея, да наставит Бог его на путь правый!

Кмициц попятился, вытаращил глаза и от изумления минуту не мог слова вымолвить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Потоп»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Потоп» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Потоп»

Обсуждение, отзывы о книге «Потоп» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.