Треух – пощечина, оплеуха.
Покут – в украинской крестьянской избе: угол, размещенный по диагонали от печи, и место возле него.
Десятский – выборное лицо от крестьян, исполнявшее полицейские обязанности.
Старая, как черт ( укр .).
Казан – большой котел для приготовления пищи.
Спичка – заостренная палочка.
Комора (укр.) – амбар, кладовая.
Пестрядевый – из пестряди (цветная ткань пестрой окраски).
Паникадило – большая церковная люстра.
Ой ты, месяц, ой ты, месяц! Ясная зарница! Озарите то подворье, Где краса-девица! ( укр .)
Бричка – легкая повозка, иногда с верхом.
Сукня ( укр .) – платье.
Схимник – монах.
Козачок – украинский народный танец.
Кисея – старинный головной убор замужней женщины из прозрачной легкой ткани.
Чарка – большой сосуд для питья спиртных напитков.
Лежанка – низкая печь в виде топчана для лежания.
Кожух – длинная, не покрытая сукном шуба, сшитая обычно из овечьей шкуры мехом внутрь.
Особая – здесь : отдельная.
Окроп – кипяток, здесь : кутерьма.
Посполитство – простой, рядовой народ.
Лемишка ( укр .) – блюдо из густо запаренной гречневой муки; саламата.
Игумен – настоятель монастыря; духовный сан монахов.
Власяница – аскетическая грубая одежда из волос животного.
Чернец – монах.
Корчма – в Украине и в Белоруссии: трактир, постоялый двор с продажей крепких спиртных напитков.
Челядь – до отмены крепостного права – дворовые слуги.
Содом – здесь : шум, гам, беспорядок.
Сердюк – в Украине в старину: казак пеших казачьих полков, состоявших на жалованье.
Риза – верхнее облачение священника; одеяние.
Тризна – поминки по умершем, сопровождавшиеся пиршеством.
Гаман – кошелек.
Пекельный ( укр .) – адский.
Бежит воз окровавленный, На том возе казак лежит, Простреленный, изрубленный. В руке своей копье держит, А по копью том кровь бежит. Бежит река кровавая, У реки там явор стоит, Ворон летит над рекой, Плачет мать над казаком. Не плачь, мать, и не рыдай, Сын твой в жены себе взял Да красавицу панночку – В чистом поле земляночку, И без окон, без дверец, Вот и песне всей конец. Танцевала рыба с раком… А кто меня не полюбит, черт возьмет его матерь! ( укр. )
Полон ( укр .) – плен.
Вий – есть колоссальное создание простонародного воображения. Таким именем называется у малороссиян начальник гномов, у которого веки на глазах идут до самой земли. Вся эта повесть есть народное предание. Я не хотел ни в чем изменить его и рассказываю почти в такой же простоте, как слышал. ( Прим. Н. В. Гоголя.)
Грамматики и риторы – ученики младших классов в духовных семинариях; философы и богословы – ученики старших классов.
Пали – семинарское выражение: удар линейкой по рукам.
Авдиторы – ученики старших классов, которым доверялась проверка знаний учеников младших классов.
Бурса – духовное училище.
Канчук – плеть.
Вертеп – старинный кукольный театр: ящик с марионетками для представления драмы на евангельский сюжет о рождении Христа; такое представление.
Галушки ( укр.) – кусочки теста, сваренные в супе или молоке.
Вакансии – каникулы; вакации.
Кант – духовная песня.
Паляница – круглый пшеничный хлеб.
Тропак – украинский народный танец, по исполнению близкий к гопаку.
Оселедец – длинный чуб на темени бритой головы.
Книш – вид белого хлеба.
Dominus ( лат.) – господин.
Талмуд – свод правил, составленный на основе толкований еврейских священных книг и регламентирующий право и быт верующих евреев.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу