Жан-Жак Руссо - Сповідь

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Жак Руссо - Сповідь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: literature_18, foreign_prose, foreign_language, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сповідь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сповідь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жан-Жак Руссо (1712–1778) – видатний французький філософ епохи Просвітництва. Його «Сповідь» – найвідоміший автобіографічний роман у світовій літературі, який уже понад двісті років привертає увагу широкого читацького загалу. Свій останній твір Руссо вважав дослідженням людської душі. Відтворюючи події свого життя та власні переживання, філософ оголює «всю правду своєї натури», включаючи найінтимніші й найбрудніші її лабіринти. Починаючи «Сповідь» із самого народження, Руссо розповідає про своє дитинство і юність, про те, як йому довелося пробиватися у чужому ворожому оточенні, вражаючи читача не лише викладенням автобіографічного матеріалу, а й сміливим, тонким самоаналізом.

Сповідь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сповідь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дивовижна дія великої схожості характерів! У віці, коли серце звичайно вже втрачає своє природне тепло, цей добрий старий перейнявся до мене такою палкою приязню, що всіх здивувала. Він відвідав мене в Мотьє, під приводом полювання на перепелів, і провів зі мною два дні, ні разу не взявши до рук рушниці. Між нами запанувала така дружба, що ми не могли вже обійтися один без одного. Замок Коломб’є, куди він переїздив на літо, був розташований за шість льє від Мотьє. Не рідше ніж раз на два тижні я вирушав до нього на цілий день і так само пішки повертався до себе із серцем, завжди сповненим вражень від цієї людини. Звичайно, мене хвилювали при цьому зовсім інші почуття, ніж ті, що я переживав під час моїх подорожей з Ермітажу до Обона, але вони були не менш солодкі. Скільки сліз розчулення проливав я нерідко дорогою, думаючи про батьківську доброту, про милі чесноти і лагідну філософію цього поважного старця! Я називав його батьком, а він мене – «дитино моя». Ці ніжні імена частково дають уявлення про прихильність, що єднала нас, але не можуть висловити нашої взаємної потреби постійно бачитися й бути разом. Він будь-що хотів оселити мене в замку Коломб’є і довго наполягав, щоб я зайняв кімнату, яку мені звичайно відводили там. Врешті-решт я сказав йому, що вдома почуваю себе вільніше і волію мати змогу постійно відвідувати його. Він схвалив мою відвертість, і про це більше не було мови. О добрий мілорде! О мій гідний батьку! Як усе ще хвилюється моє серце на згадку про вас! Ах, варвари! Якого удару завдали вони мені, забравши у мене вашу прихильність! Але ні, велика людино, для мене ви залишаєтеся і завжди будете таким самим, як і я залишився тим самим. Вони набрехали вам, але не змогли змінити вас.

Мілорд маршал не позбавлений вад; він мудрець, але все-таки людина. Попри надзвичайно проникливий розум, попри найбільший такт, який тільки можна собі уявити, попри глибоке знання людей, він дозволяє іноді увести себе в оману і не помічає цього. У нього дивна вдача; щось особливе, надзвичайне у складі розуму. Він ніби забуває про людей, яких бачить щодня, і згадує про них в той момент, коли вони найменше цього чекають. Його знаки уваги здаються недоречними, подарунки – примхою, а не бажанням зробити приємне. Він раптом дарує чи надсилає, що йому здумається, байдуже, це річ дуже дорога чи нічого не варта дрібничка. Молодий женевець, який хоче вступити на службу до прусського короля, приходить до маршала. Мілорд замість листа дає йому торбинку з горохом і доручає передати королю. Отримавши таку незвичайну рекомендацію, король негайно влаштовує її подавця на службу. І величні генії користуються мовою, недоступною вульгарним умам. Такі маленькі дивацтва, що нагадують капризи гарненької жінки, робили маршала в моїх очах ще цікавішим. Я був цілком певен і ще більше переконався в цьому згодом, що в серйозних випадках вони не впливали ні на його почуття, ні на уважне ставлення до людини, зв’язаної з ним дружбою. Але правду кажучи, його спосіб робити ласку відзначається тією ж дивністю, що і його манери. Наведу один лише випадок. Оскільки перехід з Мотьє до Коломб’є був для мене дуже втомливий, я зазвичай робив його за два прийоми: виходив з дому по обіді і ночував на півдорозі, у Бро. Господар на прізвище Сандоз мав у Берліні надзвичайно важливу справу і попросив мене спонукати його превосходительство підтримати його. Я охоче виконую його прохання: беру його з собою, залишаю його в передпокої і говорю про його справу мілордові, але той нічого мені не відповідає. Ранок закінчується. Проходячи через залу обідати, бачу бідолашного Сандоза, що знемагає заждавшись. Думаючи, що мілорд забув про нього, я, перш ніж сісти за стіл, знову починаю розмову про нього; у відповідь – ні слова, як і раніше. Я визнав трохи грубим такий спосіб дати мені зрозуміти, що я набридаю, і я замовк, жаліючи в душі нещасного Сандоза. Повертаючись другого дня, я був дуже здивований його вдячністю за гарний прийом і смачний обід у його превосходительства, який до того ж прийняв його супліку. Через три тижні мілорд відіслав Сандозу рескрипт, про який той просив, підписаний королем і перепроваджений міністром, не сказавши при цьому ні мені, ні Сандозу ні слова про цю справу, і я думав, що він не хоче нею займатися.

Я готовий без кінця говорити про Джорджа Кейта! З ним пов’язані мої останні світлі спогади; решта мого життя була суцільним горем і душевною мукою. Спогади про них такі сумні і такі невиразні, що мені вже неможливо внести який-небудь лад у свою розповідь. Відтепер я змушений буду викладати факти без будь-якої послідовності – так, як вони виникатимуть у моїй пам’яті.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сповідь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сповідь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сповідь»

Обсуждение, отзывы о книге «Сповідь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x