Василий Капнист - Ябеда

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Капнист - Ябеда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_18, Русская классическая проза, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ябеда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ябеда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Так именно: процесс на шею навязался;
Я от него уйти хоть всячески старался,
Мирился, уступал, но потерял весь труд.
И так уездный уж и верхний земский суд
Прошед, где моему не льстили супостату,
Вступило дело к вам в Гражданскую палату…»

Ябеда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ябеда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кривосудов

Ну, хорошо же ты настряпала теперь:
По шее чуть его не вытолкнула в дверь.
Ну, было ли за что так сильно рассердиться?
Он, может быть, и впрямь хотел нам подслужиться.
А ты, не расспрося, откуда, кто таков?

Фекла

Вздор; я узнала ведь, что это Прямиков
И что он лишь затем в дом наш и завернулся,
Чтобы пустых его ты бредней ужаснулся
И Праволову бы в решеньи изменил.
На плохости твоей он умысл сочинил.
Проведал, видно, он, что ты трусливой роты.

Кривосудов

Хоть это и пустяк, однако без заботы
С делами нашими, жена, не можно жить:
Чему не должно бы, ино то может быть.
Ты знаешь ведь, у нас и заячие уши
Рогами назовут, то пойдут уши тпруши.

Фекла

Вот трусость ты свою сам на́звал пустяком,
А в тот же самый миг явился русаком;
Но, старое дитя, скажи мне, как не стыдно
Вдруг трусить оттого, что ложно очевидно?
Отколь молодчику известен стал Сенат?
Откуда знать ему, что он вошел в доклад?
И как, не рассудя сперва, не рассмотряся,
Идтить докладывать, уму не доложася?
Да и докладывать о чем, скажи, родной?
Дела твои текут своею чередой,
Как и везде, – так тут о чем и доложиться?
Ведь всей святой Руси в доклад не поместиться,
И с этой стороны спокойся; так о чем
Еще? О взяточках? – так мы лих не берем
И принимаем лишь, что нас принять неволят.

Кривосудов

Жена, я уж сказал: не вечно, слышь, мирволят,
Не всё двуличную дает расправу суд,
Ино ведь взятками приемы назовут,
И так как…

Фекла

Ну добро, на всё я соглашуся,
Но к речи начатой теперь я возвращуся.
Отколь молодчику дошел об этом слух,
Когда здесь ни один о том не знает дух!
От питерских друзей не слышим мы ни слова,
И это скрыться как могло от Праволова,
А обнаружиться сопернику его,
Который в сих делах не знает ничего
И с саблею в руках за ветром лишь гонялся,
Земель, господь весть где, у турков добивался,
А собственны свои поместья прозевал?
С чего ему Сенат вдруг так знакомым стал?
Он познакомиться скорей бы мог с султаном.
Поверь мне, что он лжет и хочет сим обманом
Лишь устрашить тебя и как-нибудь отвесть
От Праволова.

Кривосудов

Но, жена! как тут да есть.

Фекла

Нет, ничего, а что и есть, то всё пустое.

Кривосудов

Что ни на есть…

Фекла

Ну, слышь, нет ничего.

Кривосудов

Такое…

Фекла

Такого ничего, слышь, нет.

Кривосудов

То будешь ты…

Фекла

Пока я буду что, а это пустоты.

Кривосудов

Виною…

Фекла

Ин быть так, но этой новизною,
Пустыми страхами и вздорной чепухою,
Пожалуй, перестань мне голову ломать,
Иль хочешь ты меня и с света уж согнать?

Кривосудов

Ну, ин добро, мой друг! не стану, успокойся!
Я лишь боюсь…

Фекла

(зажимая ему рот)

Еще! Пожалуй же, не бойся
Того, что вертопрах нарочно с ветра врет.
Да вот Наумыч к нам с секретарем идет.
Пожалуй же, мой друг! для страха ты пустого
В их деле не скриви уж данного раз слова.
Припомни, что он друг, и, как всегда, он нам…

Кривосудов

Добро, ну!

Явление 5

Кривосудов, Фекла, Кохтини Наумыч.

Наумыч

Господин мой приказал мне вам
Поклон отдать, сударь, нижайший с сим пакетом.

Кривосудов

(распечатывает письмо: ассигнации падают. Фекла отпихивает всех и сама подбирает)

Что это?

Наумыч

Он в письме сем пишет вам об этом.

Фекла

Знать, проигрыш?

Наумыч

Никак, сударыня, а штраф,
Когда не будет он в своем процессе прав.
Так в нем уверен он.

Кривосудов

Он пишет и о деле.

(К Кохтину)

А что же? Ведь на сей хотели мы неделе?
Я думаю, экстракт до этих пор готов?

Кохтин

Сегодня подписал его уж Прямиков.

Кривосудов

Прибавил что-нибудь?

Кохтин

Нет, он просил убавить,
Но я не захотел его тем позабавить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ябеда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ябеда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ябеда»

Обсуждение, отзывы о книге «Ябеда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x