shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске

Здесь есть возможность читать онлайн «shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Джен, Юмор, Экшн (action), Пародия, Стёб, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Даже не надейся, - отрезал Учиха, не дав Кабуто договорить.

- Пожалуйста, когда будешь обращаться ко мне, зови меня Кабуто-сан или –кун, пожалуйста-а-а!!! Мама-сан думает, что я серьезный человек, я буду тебе по гроб жизни обязан!

Саске отметил, что Кабуто говорил без акцента. К тому же потом можно будет заставить его готовить вне очереди.

- Хорошо, но только сегодня.

- Оооо, спасибо-спасибо. – Счастливый медик повел их в зал, где справляли праздник.

От количества гостей гигантский зал казался маленькой кладовкой. Пока Саске дожидался Тоби из ванной, в убежище прибавилось гостей.

Орочимару постарался – пригласил всех, кого они знали. Тут были все Мицубиши с женами, Обаяши, Кошмару (в своем нормальном виде), Намико, и даже Дейдара (рядом с ним стояла огромная коробка в ярко-красной упаковке). Конечно, тут было и множество подруг мамы-сан, имена которых Орочимару написал правильно (или просто угадал). Еще Саске заметил странную, укутанную в просторный черный плащ, фигуру. Ее лицо было скрыто под плотным капюшоном.

Оркестр заиграл Имперский Марш.

Все медленно и церемонно расселись.

Саске сидел между Тоби и этой жуткой фигурой в плаще. Младший Учиха чувствовал, что чакры у обоих явно напряжены. Это грозило вылиться в нечто большее.

- Простите, - обратился Саске к фигуре в плаще, - вы не передадите мне солонку?

Фигура что-то неопределенно хмыкнула и протянула руку за солонкой. Рука была в перчатке, на которую были наклеены ядовито-зеленые ногти.

- Держи, мой хороший, - послышался мерзко-высокий голос.

Саске выдавил из себя какие-то слова благодарности и едва не просыпал себе в тарелку все содержимое солонки.

- Мы так давно не виделись Ма… - усмехаясь, фигура прервала свою фразу.

- Тоби, - прошипело из-под оранжевой маски, - зовите меня Тоби.

Эти двое разговаривали на старом диалекте, но Саске вспомнил его. Итачи как-то целый месяц говорил с малышом только на нем, пытаясь научить Саске нехорошим словам. Но тогда Саске мало понимал, зачем это нужно, зато сейчас гордился тем, что может делать вид, что не знает о чем говорят Тоби и фигура в черном плаще.

- Да, да… Я смотрю, ты не только имя сменил. – Голос фигуры все также усмехался. – Зачем подстригся?

- Мммм, лето скоро… Жарко будет…

- Да, точно, как и восемьдесят пять остальных лет… Малыш-то похож. Ваша порода.

- Он же тут!

- Да он не понимает, видишь, спокойно и тщательно пережевывает пищу. – Рука в перчатке потянулась за корзинкой с фруктами. – В отличие от тебя.

Саске фыркнул в тарелку – его актерские способности могли бы поразить самого Станиславского, но Учиха избрал карьеру мстителя.

Тоби вздохнул – он бы и рад был поесть чего-нибудь, о чем неоднократно напоминал его живот, но оранжевая маска очень стесняла его.

- Итак, ты вернулся в Акацуки? Зачем? – Фигура начала есть, подолгу ковыряясь палочками в тарелке и выбирая самые вкусные кусочки.

- Я не ворачивался, - вздохнул Тоби, косясь черным отверстием в маске на лежащее неподалеку блюдо с чем-то жареным. – Меня Орочимару попросил.

- А, конечно, ты же не можешь сказать нет. Помню, и братец твой такой же был – безотказный.

Тоби вскочил, его стул опрокинулся.

- Вот брата сюда впутывать не надо! – выкрикнул он, потом, заметив, что на него уставились все присутствующие, добавил: - Эээ, Тоби поздравляет именинницу! Ураааааа-а!

Гости посчитали это тостом и подняли бокалы. Веселье продолжилось.

Саске почувствовал, как что-то коснулось его ноги. Задрав скатерть, он заглянул под стол. Там сидели Блохастый Матрас и Хомьюби. Собака тянула Учиху за штанину.

Проворчав какие-то извинения, Саске направился к выходу. Впереди бежали животные.

- Чего вы? – раздраженно спросил юный мститель. Он хотел еще поподслушивать.

Звери жалобно заскулили. Они всем своим видом старались показать, какое ужасное предчувствие их охватило. И какая жуткая чакра у той фигуры в плаще.

Часть 47. Вечеринка у Большого Змея

День 86. Орочимару и Гертруда)

Да, как уже многие догадались, Орочимару, как радушный хозяин, должен был сидеть рядом с именинницей и всячески ей угождать.

На лице Орыча читались самые разнообразные чувства, кроме радушия. Он со злобой смотрел на Кабуто, который сидел довольно далеко, и на Саске, который уже куда-то намылился, а ведь праздник едва начался.

- А что это у нас Орочимару не пьет? – спросила изрядно набравшаяся Гертруда Иоганн-Себастьяновна на чистом японском. – Тебе что, хозяин террариума запретил?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Обсуждение, отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x