Бану - Исповедь отца

Здесь есть возможность читать онлайн «Бану - Исповедь отца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_dramaturgy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Исповедь отца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исповедь отца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что для вас жизнь? Какую ценность она имеет? Что действительно важно в этой жизни, а что теряет всякий смысл, когда вы сталкиваетесь с тяжелыми испытаниями? А что для вас жизнь вашего ребенка? У каждого свои ответы на эти вопросы. Если вы в конце своей жизни понимаете, что жизнь была пустой и бессмысленной, и вы не сделали самого главного, а могли бы, что-то менять будет уже поздно. В зависимости от того, какие у вас приоритеты, жизнь приобретает свое направление, но, хотите вы этого или нет, она становится неотъемлемой частью того, кому вы сами даровали эту жизнь. Мужчина борется за здоровье своего ребенка. Ничего особенного? Возможно. Он заменяет ребенку мать, которая отказывается от него. Теряет все, что имел. Самое парадоксальное, что в нем просыпается материнский инстинкт, который придает сил в трудный момент и наполняет жизнь мужчины тем самым смыслом. Книга основана на реальных событиях. И если вы, как герой моей истории, столкнулись с тяжелыми испытаниями, эта книга для вас.

Исповедь отца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исповедь отца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Давно он не испытывал таких чувств, потому и хотел сохранить это состояние надолго. Дойдя до своего места, Сахиб остановился в растерянности, он понял, что настроение все же будет испорчено. Его соседом оказался тот самый иностранец, которого Сахиб невзлюбил с первой встречи. Сахиб еле поместился на своем сидении, уж слишком широким был иностранец, вблизи он показался Сахибу еще неприятнее. Он был потным, неаккуратным, растрепанным, ерзал на месте, но при этом, широко улыбался Сахибу и даже пытался помочь ему сесть. Как только Сахиб устроился и пристегнул ремень безопасности, иностранец начал разговор.

– Hi, do you speak English? The road is long, let me introduce myself. My name is dr. Bakhman Zairi, where are you from? [1] Здраствуйте, вы говорите по-английски? Дорога длинная, разрешите представиться. Меня зовут доктор Бахман Заири. вы откуда? (англ. яз.)

– IspeakEnglishverybad, IamfromBaku. [2] Я очень плохо говорю по-английски, я из Баку (англ. яз.).

Сахиб лукавил, он довольно хорошо знал английский язык, просто ему не хотелось общаться с этим человеком, и он надеялся спокойно провести эти несколько часов полета. Но неожиданно иностранец продолжил разговор на русском языке.

– Я знать Баку очень хорошо, я сам из Иран, но жить в Лондон, я бывать в Баку два раза, очень красивый город. Вот сейчас тоже один ден ехать в Баку, у меня там бизнеспартнерс [3] Бизнес-партнеры (англ. яз.). .

– А русский вы откуда знаете? – спросил Сахиб, чтобы не обидеть иностранца.

– Я работал в Москва три года, немного выучить, я плохо говорию, или нет – говорью, но очень хорошо понимать.

Томный голос стюардессы объявил всем пассажирам, что пора пристегнуть ремни безопасности, привести спинки сидений в вертикальное положение, словом, самолет готовился взлететь. Этот факт немного успокоил иностранца, и он замолчал, пытаясь пристегнуть свой ремень. Сахиб отвернулся и принялся читать журнал.

Самолет благополучно взлетел, пассажиры издали успокоительный выдох, и иностранец снова начал разговор.

– Вы почему в Лондоне бывать, по работе? Нравится Лондон?

Сахиб изо всех сил старался быть вежливым.

– Нет, не по работе, а Лондон очень нравится.

– Да, в Соединенное Королевство богатая калчар [4] Культура (англ. яз.). , много архитектурный шедевр, картины, музей. Я сам заниматься картина, немного рисовать, но больше устраивать выставки в разный город и делай дизайн помещения, только большие помещения – галерея, музей, выставка, понимаете?

Сахиб понял, что избавиться от этого человека он все-равно не сможет, поэтому старался не слушать и изредка на его вопросы отвечал просто – «да-да».

– Да-да.

– Только я заниматься не старый картины, а новый, новые художники, понимаете? Я сейчас показать вам.

После этих слов Сахиб немного насторожился, потому что иностранец нажал кнопку вызова стюардессы и стал что-то судорожно искать в своем портфеле.

– A glass of water please [5] Стакан воды, пожалуйста (англ. яз.). .

Он достал из портфеля пару маленьких баночек засохших красок и грязную кисть, открыл столик и достал из кармашка сидения буклет авиакомпании АЗАЛ. Стюардесса принесла воды. Иностранец начал что-то рисовать на буклете, попеременно макая кисть то в стаканчик с водой, то в баночку с краской.

Вскоре «картина» была готова, Бахман Заири нагнулся к Сахибу, чтобы показать свой шедевр.

– Вот видеть, это современный искусство, не все это понимать, но это красиво. Художник показывать мир так, как он видеть его, понимаете? Понять, что иностранец нарисовал на буклете на скорую руку было трудно, то ли желтая птица на фоне красного солнца, то ли желтый самолет, пролетающий мимо красной планеты.

– Я вас прекрасно понимаю, – небрежно бросил Сахиб.

Иностранец хотел детально показать что-то на своей «картине», как вдруг нечаянно задел стаканчик с желто-красной водой и разлил ее на себя и на Сахиба.

– Сори, сори, я не хотеть, ай эм вери сори [6] Прошу прощения (англ. яз). , это случайно. Зачем я вас так, я просто хотеть для вас показать, сори [7] Извините (англ. яз). .

Он начал вытирать крашеную воду с пиджака Сахиба рукой, носовым платком, рукавом своего пиджака, не обращая внимания на собственные брюки, которые были уже в желто-красных пятнах.

– Перестаньте, я позову стюардессу, она принесет полотенце, не надо вытирать носовым платком, у меня есть свой.

Сахиб принялся искать во внутреннем кармане пиджака носовой платок, доставал попеременно все, что было в кармане, и перекладывал на столик. Стюардесса принесла влажное полотенце, помогла справиться с крашеной водой двум неуемным пассажирам. Когда все потихоньку улеглось, и иностранец немного угомонился и даже погрустнел, Сахиб принялся заполнять карман обратно. На столе остался пригласительный на выставку современного искусства в Тейт Модерн, который Сахиб сохранил как память. Этот пригласительный привлек внимание иностранца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исповедь отца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исповедь отца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Исповедь отца»

Обсуждение, отзывы о книге «Исповедь отца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x