(рассматривает ее) — мне бы такой! —
(рассматривает щетку, читает) — натуральный… про… что? —
(кладет щетку) — скоро совсем ослепну —
(снимает очки) — в конце концов —
(кладет очки) — хватит —
(ищет в корсаже платок) — насмотрелась —
(вынимает сложенный платок) — на своем веку
— (разворачивает платок, отряхивая его) — как там в этих чудесных стихах? —
(утирает один глаз) — о, горе мне —
(другой глаз) — увидевшей такое —
(ищет очки) — ничего —
(берет очки) — как-нибудь и без этого обойдусь
— (протирает очки платком, дуя на стекла) — хотя… —
(протирает) — свет божий —
(протирает) — погруженье во тьму —
(протирает) — только отблески адской печи —
(протирает) — а гори оно все огнем.
(Она прекращает протирать очки, запрокидывает голову, смотрит на небо, возвращает голову в нормальное положение, снова принимается протирать очки, затем прекращает это занятие, наклоняется назад и направо.) Ау-у!
(Пауза. Когда она поворачивается лицом к залу и снова принимается протирать очки, на лице нежная улыбка. Затем улыбка сходит с лица.) Чудесный дар —
(она прекращает протирать очки, откладывает их в сторону.) — мне бы такой —
(складывает платок) — в конце концов —
(убирает платок в корсаж) — я не жалуюсь
— (ищет очки) — нет, нет —
(берет очки) — не мне жаловаться —
(поднимает очки перед глазами) — у меня столько поводов —
(смотрит сквозь стекло) — для благодарности —
(сквозь другое стекло) — и боли никакой —
(надевает очки) — почти —
(ищет зубную щетку) — чудесная вещь —
(берет зубную щетку) — незаменимая… совсем —
(разглядывает щетку) — иногда, правда, голова побаливает —
(разглядывает щетку, читает) — непревзойденного качества… натуральный продукт … что?
— (тщательно вглядывается) — натуральный продукт… —
(вынимает платок из корсажа) — а, ну да —
(раскладывает платок, отряхивая его) — иногда мигрени мучают —
(протирает ручку щетки) — нападут —
(протирает) — и отпустят —
(машинально протирает) — а, ну да —
(протирает) — велики его милости —
(протирает) — поистине велики —
(она прекращает протирать щетку; неподвижный пустой взгляд, срывающийся голос) — может, не зря я молюсь —
(пауза, тем же срывающимся голосом) — с утра пораньше —
(пауза, тем же голосом) — и на сон грядущий —
(опускает голову, снова начинает протирать щетку, прекращает, поднимает голову, успокоившись, вытирает глаза, складывает платок, убирает его в корсаж, разглядывает ручку щетки, читает) — гарантия… непревзойденного качества… натуральный продукт…
— (подносит ближе к глазам) — натуральный продукт…
(Снимает очки, кладет их вместе со щеткой, смотрит перед собой.) — Утильсырье.
(Пауза.) — И глаза старьё.
(Долгая пауза). — Продолжай, Винни.
(Оглядывается вокруг, косится на зонтик, долго на него смотрит, берет в руки, вытягивает ручку зонтика, которая оказывается неожиданно длинной. Держа кончик зонта правой рукой, она наклоняется назад вправо к Вилли.) — Ау-у!
(Пауза.) Вилли! —
(Пауза.) — Чудесный дар.
(Она ударяет его ручкой зонтика.) — Мне бы такой!
(Новый удар. Зонтик выскальзывает из ее рук и падает за холм. Невидимая рука Вилли тотчас его возвращает.). Спасибо, дорогой.
(Она перекладывает зонтик в левую руку, поворачивается лицом к залу и разглядывает правую ладонь.) Влажная.
(Перекладывает зонтик в правую руку и разглядывает левую ладонь.) В конце концов, хуже не стало.
(Поднимает голову, жизнерадостным тоном.) Ни лучше, ни хуже, никаких изменений.
(Пауза, тем же тоном.) И боли никакой.
(Наклоняется назад, чтобы посмотреть на Вилли, держа зонт за кончик, как в первый раз.) Прошу тебя, дорогой, будь умницей, не засыпай, ты мне можешь понадобиться.
(Пауза.) Это не срочно, не срочно, только не устраивайся там снова калачиком.
(Она поворачивается лицом к залу, кладет зонтик, разглядывает обе ладони, вытирает их о траву.) Ничего, ничего, просто немножко поизносились.
(Она поворачивается к сумке, роется внутри, достает револьвер, держит его на весу, быстро целует, убирает в сумку, роется, достает флакон, на дне которого красная жидкость, поворачивается лицом к залу, ищет очки, надевает, читает надпись на этикетке.) Вялость… снижение подвижности… потеря аппетита… детям… подросткам… взрослым… шесть полных… столовых ложек… в день —
(поднимает голову, улыбается) — о, старые добрые времена! —
(перестает улыбаться, наклоняет голову, читает) — в день… до и после… приема пищи… мгновенное…
(подносит ближе к глазам) — улучшение.
(Снимает очки, кладет их, смотрит, сколько осталось жидкости, отвинчивает крышку флакона, разом опустошает флакон, запрокинув голову назад, бросает флакон вместе с крышкой в сторону Вилли; звон разбитого стекла.) Так-то лучше!
(Поворачивается к сумке, роется внутри, достает губную помаду, поворачивается лицом к залу, разглядывает.) Скоро кончится.
(Ищет очки.) В конце концов…
(Надевает очки, ищет зеркальце.) Не мне жаловаться.
(Берет зеркальце, начинает красить губы.) Как там в этих дивных стихах?
(Красит губы.) О, счастья краткий век —
(губы) — та-та-та… огорчений.
(Красит губы. Ее прерывает возня со стороны Вилли. Он садится. Она отстраняет от лица зеркальце и помаду и наклоняется назад посмотреть что происходит. Пауза. Над склоном холма появляется и замирает лысый затылок Вилли, по которому стекает струйка крови. Винни поднимает очки на лоб. Пауза. Появляется рука Вилли с платком, которым она накрывает лысину, затем исчезает. Пауза. Рука снова появляется, держа соломенную шляпу, украшенную двухцветной лентой, надевает шляпу набекрень, затем исчезает. Пауза. Винни наклоняется к нему чуть ниже.) Подтяни штаны, дорогой, а то обгоришь.
(Пауза.) Нет?
(Пауза.) Я вижу, у тебя еще крем не закончился.
(Пауза.) Разотри его как следует, сокровище мое.
(Пауза.) Теперь с другой стороны.
(Пауза. Она поворачивается лицом к залу, смотрит прямо перед собой. Счастливое выражение лица.) Грядет еще один счастливый день!
(Пауза. Счастливое выражение уходит. Она опускает очки на нос и принимается красить губы. Вилли разворачивает газету, рук не видно. Пожелтевшие страницы обрамляют его голову. Винни заканчивает красить губы, слегка отодвигает зеркальце и разглядывает их.) — Яркий роток.
(Вилли переворачивает страницу. Винни кладет зеркальце и помаду и поворачивается к сумке.) Бледный видок.
Читать дальше