• Пожаловаться

Дэвид Хэйр: Залив в Ницце

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Хэйр: Залив в Ницце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1986, категория: drama / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дэвид Хэйр Залив в Ницце
  • Название:
    Залив в Ницце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1986
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Залив в Ницце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Залив в Ницце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие разворачивается во второй половине 50-х годов прошлого века, время, когда после долгих лет окаменелости ощущается приближение перемен, которые позднее назовут оттепелью. Главная героиня — художница, некогда учившаяся в Париже у самого Матисса: теперь она считается специалистом по нему, её приглашают в качестве эксперта тогда, когда обычные методы не дают результатов… Пьеса «Залив в Ницце» была впервые сыграна 4 сентября 1986 года в театре Котслоу, Лондон, в постановке Дэвида Хэйра.

Дэвид Хэйр: другие книги автора


Кто написал Залив в Ницце? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Залив в Ницце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Залив в Ницце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Софья. Конечно. Если только не подсунул вам фальшивку.

Женщины улыбаются. Помощник выглядит растерянным.

Валентина. Да, именно это я и имела в виду.

Софья. Я только не понимаю юридической стороны дела. Если граф украл картину.

Помощник. «Украл»? Я бы не бросался такими словами.

Софья. Ну, «подобрал».

Помощник. Он ее «приобрел».

Софья. Законным путем?

Помощник. Ну что вы, в самом деле! (Неожиданно приходит в возбуждение) . Помимо всего прочего, с тех пор прошло столько времени. И вообще все искусство — это так или иначе награбленная добыча. Кому оно должно принадлежать? Я, конечно, не должен так говорить, но в этих вопросах редко кто действует по справедливости. Если бы мы поинтересовались, каким способом было приобретено все, что здесь висит… тут остались бы голые стены!

Софья. Мама как раз недавно говорила, что такой вариант ей бы больше понравился.

Валентина. Так что же там изображено?

Помощник делает движение в сторону картины, намереваясь взять ее в руки.

Нет, вы просто словами скажите.

Помощник. Ну, это похоже на эскиз — я, конечно, не строго научно выражаюсь…

Валентина. Да-да, я понимаю.

Помощник. Это как будто генеральная репетиция. Перед всем тем, что последует дальше. Только меня смущает, что на переднем плане пусто. Ни женщины. Ни скрипки. Ни стула. (Пожимает плечами.) Просто стена. Пара занавесок, обои. Открытые окна. Море. (Неожиданно наступает тишина. Помощник опять пожимает плечами) . Это или копия — или начало чего-то.

Валентина. Да, возможно. (Замолкает, затем говорит очень убежденно, словно декламируя стихотворение) . Он работал. А потом выбрасывал картины на свалку. (Встает со стула и идет к дальнему краю комнаты, откуда обращается к Помощнику) . Принесите мне, пожалуйста, чаю.

Помощник. Да, конечно. Я оставлю вас. Наедине с картиной.

Он смотрит некоторое время на Софью, но та не двигается с места.

Я вам буду очень признателен, и, думаю, директор тоже, если вы отнесетесь к этому заданию с должной деликатностью. Не следует обижать наших ученых мужей.

Помощник улыбается и выходит. Женщины не двигаются.

Валентина. Что за бездарь!

Софья. Да уж.

Валентина. Ему же совершенно наплевать на эту картину.

Софья. Тебе нужно время, чтобы подумать?

Валентина. Нет. Я уже знаю.

Пауза. Валентина погружена в свои мысли, Софья наблюдает за ней.

Ну, давай, произноси свою речь.

Софья. Что?

Валентина. Я готова.

Софья. Что — прямо сейчас?

Валентина. Ну да. Разве ты не за этим пришла?

Софья. Вовсе нет. Просто захотела прийти вместе с тобой. Мне было интересно.

Валентина. Ты хочешь уйти от Григория.

Софья какое-то время в нерешительности.

Софья. Откуда ты знаешь?

Валентина. Потому что ты этого хотела с самой свадьбы.

Софья. Неправда!

Валентина. Тогда что еще это может быть? В тебе появилась какая-то новая непреклонность. Воля. Я же вижу. Ты стала решительной. Я очень хорошо чувствую твое настроение.

Софья. Сначала я хочу тебе что-то сказать.

Валентина. Только не надо лгать мне. Или увиливать. Я и так вижу, ты уже все для себя решила. Разве не так?

Софья не отвечает.

Соня, умоляю тебя, давай поговорим по-человечески.

Софья. Хорошо.

Наступает пауза. Валентина сидит очень тихо.

Валентина. Теперь я вижу — я уверена: ты встретила другого мужчину.

Софья опускает голову.

Софья. Да.

Валентина. Ты влюблена.

Софья. Я теперь думаю о любви все меньше и меньше. Какое отношение имеет ко всему этому любовь? Важна не любовь, а то, какой ты становишься рядом с другим человеком. (Софья поворачивается и идет в дальний угол комнаты.) Когда я с Григорием, то всем сразу понятно, что он — солидный человек. Образцовый госслужащий. Рядом с ним я — не более чем женщина, которой необычайно повезло в жизни и которая день и ночь должна отстаивать свое право на эту удачу — быть замужем за таким достойным человеком. Такая у меня роль. В браке у каждого своя роль. Один сильный — другой слабый. Один быстрый — другой медлительный. Один уравновешенный — у другого ветер в голове. Все предопределено почти с самой первой встречи. Этого не замечаешь, принимаешь как должное. Тебе кажется, что ты — это ты . Обычная, неизменная. Но на самом деле это уже не ты. Нет, теперь ты — это роль, которая тебе отведена рядом с другим человеком. И которая не имеет ничего общего с тем, кто ты на самом деле.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Залив в Ницце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Залив в Ницце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Нина Берберова: Без заката
Без заката
Нина Берберова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Панасенко
Владимир Беляев: Залив в тумане
Залив в тумане
Владимир Беляев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Сапожинский
Дэвид Хэйр: Голубая комната
Голубая комната
Дэвид Хэйр
Отзывы о книге «Залив в Ницце»

Обсуждение, отзывы о книге «Залив в Ницце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.