• Пожаловаться

Дэвид Хэйр: Залив в Ницце

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Хэйр: Залив в Ницце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1986, категория: drama / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дэвид Хэйр Залив в Ницце
  • Название:
    Залив в Ницце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    1986
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Залив в Ницце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Залив в Ницце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие разворачивается во второй половине 50-х годов прошлого века, время, когда после долгих лет окаменелости ощущается приближение перемен, которые позднее назовут оттепелью. Главная героиня — художница, некогда учившаяся в Париже у самого Матисса: теперь она считается специалистом по нему, её приглашают в качестве эксперта тогда, когда обычные методы не дают результатов… Пьеса «Залив в Ницце» была впервые сыграна 4 сентября 1986 года в театре Котслоу, Лондон, в постановке Дэвида Хэйра.

Дэвид Хэйр: другие книги автора


Кто написал Залив в Ницце? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Залив в Ницце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Залив в Ницце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Софья. Просто для удовольствия!

Валентина. Все это чепуха. Живописи надо учиться. Как любому другому делу. Зачем идти напролом и игнорировать то, что было достигнуто другими?

Софья. А я думаю иначе. По-моему, вопрос не в этом.

Валентина. А в чем же?

Софья. Я рисую, просто чтобы… (Она запинается, затем продолжает неуверенно, словно заранее чувствуя, насколько неубедительно прозвучат ее слова) …чтобы показать окружающий нас мир.

Валентина делает жест, подтверждающий ее правоту.

Валентина. Вот поэтому она никогда ничего не добьется! То, чем ты занимаешься, называется «фотография». О Пикассо говорили, что он не умел рисовать деревья. Но они все ошибались. Он рисовал деревья, когда ему было восемь лет. Ему это быстро надоело, и сами деревья его уже мало интересовали. Но он умел передать то, что люди чувствуют , глядя на дерево. А это дорогого стоит. В конце концов, живопись призвана передавать различные оттенки, свойства чувства. Поэтому ты никогда не станешь настоящим художником.

Помощник попеременно смотрит на каждую из женщин, явно испытывая неловкость. Однако Софья остается невозмутимой.

Софья. (С покойно) Ну, не знаю.

Помощник. Мне трудно судить, я всего лишь ученый. Моя стихия — каталоги.

Софья. Конечно, конечно.

Помощник. А Матисс — это безумно сложная тема. Хотя, честно говоря, я давно не видел его работ. Но они мне нравятся. В сущности, я их очень люблю.

Софья. Тогда женитесь!

Помощник. Простите, что?

Софья. Да нет, это я просто…

Софья и Валентина улыбаются общей шутке.

Это мой сын так говорит. У меня близняшки. И когда дочка говорит, как она любит, например, шоколадный торт, то он ей всегда отвечает: ну, тогда женись! Сын так говорит.

Пауза. Помощник кажется смущенным, чем забавляет обеих женщин.

Помощник. Если…

Валентина. Что…?

Помощник. Нет-нет, просто если…

Софья. Простите. Я глупость сказала.

Валентина. Давайте все же вернемся к теме нашего разговора.

Помощник. Да-да.

Валентина. Откуда взялось это полотно?

Помощник заметно оживляется, переводит взгляд с одной женщины на другую.

Помощник. Оно принадлежала одному графу. Из «бывших».

Валентина. Как интересно!

Помощник. Он уехал из России в девятнадцатом году. Поселился на юге Франции. Он утверждал, что эту картину просто выбросили в гостинице, где жил Матисс.

Валентина. В Ницце?

Помощник. Да. В «Отель Медитеранэ». Он дружил там с управляющим. Картину в прямом смысле выбросили на помойку. Знаю, в это трудно поверить.

Валентина. Ну почему же.

Помощник. Граф никогда не включал ее ни в какие каталоги и даже не оценивал именно из-за того, каким путем она ему досталась. Боялся, что его право на картину может быть оспорено.

Валентина. А как она к вам в музей попала?

Помощник. По завещанию! Граф умер в этом году. Кстати, от какой-то болезни, которая до сих пор наблюдалась только у лошадей. Как выяснилось, какой-то лошадиный грипп. Врачи говорили, единичный случай.

Валентина. Какой кошмар!

Помощник. Однако он действительно довольно тесно общался с лошадьми — готовил их к скачкам. Вот чем он во Франции все это время занимался… Пока все остальные здесь, так сказать, жили-поживали, граф лошадей разводил на Лазурном берегу!

Пауза .

Валентина. Понятно.

Помощник. Конечно, самое интригующее во всей этой истории — это почему он после всех этих лет эмиграции вдруг решил завещать такую ценную картину нашему музею?

Валентина. И это вам кажется непонятным?

Помощник. Совершенно непостижимым. А вам?

Валентина. А мне — нет. (Говорит неожиданно очень тихо) . Вы не жили за границей.

Помощник. Нет, но…

Валентина. А я какое-то время жила в Париже. Очень, очень давно. Еще до революции.

Помощник. Да, я слышал.

Валентина. Жизнь вдали от дома может быть порой просто невыносимой. Уж вы мне поверьте.

Помощник. Да, не сомневаюсь.

Валентина. И каждому из нас необходимо прийти к душевной гармонии.

Помощник. Вы хотите сказать, что таким образом граф нашел свою гармонию? Проявив щедрость?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Залив в Ницце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Залив в Ницце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Нина Берберова: Без заката
Без заката
Нина Берберова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Панасенко
Владимир Беляев: Залив в тумане
Залив в тумане
Владимир Беляев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Сапожинский
Дэвид Хэйр: Голубая комната
Голубая комната
Дэвид Хэйр
Отзывы о книге «Залив в Ницце»

Обсуждение, отзывы о книге «Залив в Ницце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.