JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зато нам легче, — пожал я плечами и направился к отверстию.

Другие же корни заметили новых незваных гостей и решили, по всей видимости, нас пригласить остаться. Насильственным путем, конечно, но все же.

— Скорее! — крикнула девочка, и мы вместе прыгнули вниз подальше от приставучих органических любителей хватать всех и каждого.

Следующее помещение встретило нас мертвой тишиной. В прямом смысле. Пол был усеян множественным количеством полуживых ключей разных размеров. Ну, вернее теперь они уже не были даже полуживыми.

— Кажется, кому-то лень играть по правилам, — протянул я, а Гермиона нахмурилась.

Дверь в конце комнаты была распахнута, и мы решили не терять времени зря, двинувшись дальше. Но и там мы обнаружили похожую картину. Кажется, нас хотели заставить сыграть в волшебные шахматы гигантских размеров, вот только у Квирелла были другие планы, или же его поджимало время. А может он просто не любил играть и развлекаться. Эдакий бедный забитый мальчик.

— Ты его еще пожалей, — закатила глаза Миа.

— А чего, может, у него в жизни все было плохо, вот он и скатился до грабежей.

— Да-да, все так и бы... Осторожно! — девочка дернула меня за руку, и это спасло меня от преждевременной кончины.

— Опять ты, — возмутился я. — Я ж тебе грудь пробил!

— РА-А-АГХ, — ответил мне горный тролль и замахнулся дубиной.

Я ловко отскочил назад, удерживая Гермиону за локоть, и обнажил волшебную палочку. Взмахнув ею, я послал в гиганта энергетический шар. Помещение озарила голубая вспышка, а тролль улетел в противоположную сторону.

— Он мертв? — испуганно поинтересовалась девочка.

— НИ-ИГР-А-А-ГХ, — запротестовало чудовище и стало подниматься.

— Все-то ему мало! — возмутился я до глубины души. — Тогда лови добавку!

На гиганта обрушилась плотная струя огня, воздух пронзил вопль боли и ярости, и в нос ударил запах паленой плоти. Впрочем, долго такого напора тролль выдержать не смог, а посему на пол рухнуло обугленное и дымящееся четырехметровое тело.

— Шах и мат, — высокомерно хмыкнул я.

— Знаешь... иногда ты меня пугаешь, — сообщила девочка, как-то странно на меня глядя.

— Иначе было нельзя, — пожал я плечами, — он бы нас не пустил.

— Но можно было его просто вырубить...

— Так эффективней, — махнул я рукой.

— Но...

— Скажи, ты когда-нибудь видела, чтобы мертвый вставал и продолжал бой?

— Н-нет, — все еще испуганно смотрела на меня Миа.

— Вот то-то и оно. Смерть — самый эффективный способ вывести противника из игры. Навсегда.

— Ты так легко об этом говоришь... будто ничего и не произошло! — возмутилась Гермиона.

— Со временем к этому привыкаешь. И смерть уже не кажется тебе чем-то ужасным или противоестественным.

— И многих ты... — севшим голосом поинтересовалась девочка.

— Что, убил? — Миа кивнула. — Достаточно.

— За... за что?

— Когда ты принимаешь в свою команду людей, то берешь на себя ответственность за их жизни. И ради них ты что угодно сделаешь.

— Ты защищал друзей? — тон девочки слегка смягчился.

— Они стали для меня семьей. Так что когда дело касалось их, все нормы так называемой морали попросту стирались.

— Я... я понимаю.

— Ну ладно, пора идти, — тряхнул я головой, избавляясь от воспоминаний, и двинулся дальше.

Миа последовала чуть позади.

Стоило нам войти в следующую комнату, как путь к отступлению был отсечен возникшей из ниоткуда огненной стеной. Языки пламени были ярко-фиолетового цвета, что как бы говорило нам об их неестественном происхождении. Аналогичная стена из огня перекрывала и другой проход, куда нам и нужно было пройти. Ловушка.

— Все интереснее и интереснее, — пробубнил я себе под нос, читая загадку, записанную на пергаменте, расположенном возле нескольких склянок с зельями.

— Что пишут? — Гермиона перегнулась через мое плечо и стала читать то же, что и я. — О! Загадка! Да еще и логическая! Вот это по мне.

— Нет необходимости ее разгадывать, — усмехнулся я.

— Как это? А как мы тогда пойдем дальше? — недоумевала девочка.

— Все просто, — я указал на использованный и опустошенный наполовину пузырек. — Ты видишь где-нибудь здесь мертвого Квирелла?

— Нет...

— То-то же! Следует выпить этот пузырек, и проход откроется.

— Я с тобой.

— Исключено, — замотал я головой. — Я пойду один.

— Что, включил "режим Героя"? — уперла девочка кулачки в бока.

— Нет, — хмыкнул я. — Просто зелья здесь лишь на одного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x