JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю, кто такой Шерлок Холмс, — давился собственным смехом Фред, представляя описанную мной картину, — но тебе теперь кранты, бро.

— А все почему? Потому что кое-кто очень рыжий...

— Но-но-но, попрошу без этого, — веселился Джордж. — Ты должен был понимать, что это рискованное дело...

— ...а за рискованные дела иногда и отхватывают...

— ...и отнюдь не только люлей, — заканчивали близнецы речь друг за другом.

— Да, да, вы не виноваты, а это я оплошал, — с сарказмом протянул я. — Все так и было.

— Ладно, напарник, — заговорщически наклонился вдруг Фред ко мне. — Есть у нас одна вещичка, которую мы подарим тебе в уплату этого... кхм... инцидента.

— Ты не про карту ли, а, Дред? — удивился Джордж.

— А ты против, Фордж? Старик Поттер не раз помогал нам в наших, хм... не очень честных делах.

— Нет, не против, просто уточнил, — кивнул он. — Значит так, Гарри, эта карта — очень ценный артефакт.

— Да, мы его получили совершенно, хм, случайно, и она нас не раз выручала.

— Подробнее узнаешь на Рождество, как раз будет время ее опробовать.

— Спасибо, но только на праздники я оправляюсь домой, — пожал я плечами.

— Не проблема, бро, — о чем-то задумался Фред. — У тебя найдется пара-тройка дней для посещения нашего скромного места обитания на каникулах?

Я вопросительно посмотрел на Гермиону.

— Да, думаю, что на пару деньков я, так уж и быть, отпущу его к вам, — властно сообщила девочка, окинув всех взглядом.

— Ну, вот и ладушки, — усмехнулся Джордж ее словам. — Перед приездом пришли сову, мы сообщим время и место прибытия.

— Заметано, — кивнул я.

— Ну все, нам пора, братец, — спохватился Фред, увлекая куда-то за собой Джорджа.

А мы втроем продолжили движение.

— И что ты вообще делал в покоях у Снейпа? — задала наконец вопрос Гермиона.

— Как что? — наигранно удивился я. — Занимался обустройством жилого помещения. Делал капитальный ремонт, все ради моего самого горячо любимого преподавателя зельеварения...

— Спасибо за чистосердечное признание, мистер Поттер, — послышался тихий голос позади меня.

Волосы на затылке встали дыбом, поскольку я сразу же узнал его владельца.

— И обещаю, после рождественских каникул вы будете приятно удивлены некоторым обстоятельствам. Например, отсутствию пятидесяти сапфиров в копилке вашего любимого факультета.

— Ну хоть голову в кои-то веки помыл, — прошептал я девочке на ухо, и она тихонько прыснула в ладошку.

— Я все слышу, мистер Поттер!

* * *

Рон выказал свое желание остаться в школе, поэтому домой на каникулы мы с Гермионой ехали в полностью свободном и предоставленном в наше единоличное пользование купе. И тем было лучше, поскольку слышать наши разговоры кому-то постороннему было бы точно лишним.

— Ты ведь не отказываешься от своих слов, Гарри?

— По поводу того, что расскажу тебе на этих каникулах все, о чем ты пожелаешь узнать?

Девочка кивнула.

— Нет, не отказываюсь. А почему ты спрашиваешь?

— Просто я знаю достаточно людей нашего с тобой возраста, — принялась она объяснять. — Еще со средней школы маглов, если вдаваться в подробности. И подавляющее большинство из них, как правило, предпочитают разбрасываться словами подобно мусору. Они могут сперва подарить тебе это самое слово, а потом также легко объявить его недействительным. Ты явился первым человеком, который за свои слова готов ответить.

— Откуда такие выводы? — полюбопытствовал я.

— Все просто, Гарри. Я ведь за тобой наблюдаю, делаю какие-то выводы, отмечаю сама для себя важные моменты. И за все то время, сколько я тебя знаю, ты ни разу не отказался от сказанного или сделанного. Даже зная, что за это придется неслабо получить в ответ.

— Чем тебя это удивляет?

— Тем, что я многое отмечаю, происходящее вокруг. И таких качеств среди своих сверстников ни разу не наблюдала. Вообще никогда.

— И к чему приводят тебя такие выводы? — с любопытством поглядел я на Гермиону.

— Я пока не уверена, — замотала она головой. — Не люблю опираться только на теорию и предположения. Мне нужны факты и доказательства. И именно ты и вызвался их мне предоставить, — ее глаза сверкнули. — А это — плюс еще одна догадка.

— Вызвался предоставить и предоставлю, — кивнул я. — Ты можешь начать задавать вопросы хоть сейчас.

— Нет, сейчас я не готова услышать на них ответы, какими бы они ни были, — замотала девочка своей головой, а заметив мой удивленный взгляд, пояснила. — Не сейчас, не сегодня. Этот день я хочу закончить в компании моих родителей, выспавшись и приготовившись к разговору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x