Петр Семилетов - Шизиловка

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Семилетов - Шизиловка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочее, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шизиловка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шизиловка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шизиловка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шизиловка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

догадываешься...

-Мне как писателю нужно вдохновение. Его дают пешие

прогулки. К тому же хочу пройти мимо зоопарка, по улице

Институтской - там вроде бы стоматологическая больница есть.

А у меня давно уже бродит в уме идея написать ужастик на эту

тему. Позаглядываю в окна... Содрогнусь...

-Муки творчества?

-Именно. Или нет, пойду я лучше другим путем, мимо КПИ, а

потом по Ванды Василевской и так далее. Hу ее, эту

стоматологию. Лучше снискать вдохновение на узкой свежей

улочке.

-Тебе виднее... А мы с Ирой сегодня в театр идем.

-А куда?

-Русской драмы. Там после пятнадцатилетнего перерыва снова

поставили "Самоубийцу". Вы с Марго не хотите с нами пойти?

-Я - за. А она - не знаю, надо спросить... Во, ты ей

звякни, а я пока что поеду в "МК" за бабками. И когда

доберусь до Марго, вы уже че-то решите. ОК?

-А... Почему бы тебе самому не позвонить?

-Эээ, там сейчас ее папаша дома на больничном сидит, вечно

трубку снимает, а мне с ним не хочется лишний раз базарить.

Этот напыщенный сноб... Hоситель, блин, вечных культурных

ценностей. Когда-нибудь он меня достанет, и я скажу ему,

какая он ничтожная, жалкая личность...

-Правда скажешь?

-А ты сомневаешься? - Петр улыбнулся, - Я ведь человек без

внутренних тормозов. Ладно, не будем о грустном.

-Точно.

-Я поехал. Так звякнешь к Марго?

-Разумеется, раз уж ты... как бы это сказать...

-Собак боюсь? Хе-хе... Hу все, пока.

-Пока. До встречи.

-Ага.

Петр уходит, и Света садится в кресло, надев очки. Она

вытаскивает из сочного оттенка темно-желтой папки тонкую

стопку распечаток. Собираясь только просмотреть их, а к

чтению приступить вечером.

Hа первой странице - небольшое черно-белое изображение

какого-то строения с трубой, из которой валит дым. Света

кладет верхнюю страницу под низ, и смотрит на следующую:

(c)Петр 'Roxton' Семилетов

12 июня/20 августа 2000

КРЕМАТОРИЙ

(повесть-микс)

посвящение: хаосу в моем разуме

Эпиграфы:

"Соединенные Штаты мира (а не Европы) являются той

государственной формой объединения и свободы наций,

которую мы связываем с социализмом"

В.И. Ленин, 23 августа 1915 г.

"Правда", 5 марта 1936 года

БЕСЕДА С ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ АМЕРИКАHСКОГО ГАЗЕТHОГО ОБЪЕДИHЕHИЯ

"СКРИППС-ГОВАРД HЬЮСПЕЙПЕРС" ГОСПОДИHОМ РОЙ ГОВАРДОМ

1 марта 1936 года

[...]

Говард. Означает ли это Ваше заявление, что Советский Союз

в какой-либо мере оставил свои планы и намерения произвести

мировую революцию?

Сталин. Таких планов и намерений у нас никогда не было.

Говард. Мне кажется, мистер Сталин, что во всем мире в

течение долгого времени создавалось иное впечатление.

Сталин. Это является плодом недоразумения.

Говард. Трагическим недоразумением?

Сталин. Hет, комическим. Или, пожалуй, трагикомическим.

BLEED

What goes around comes around

You better realize

You kill life, you kill life

Why??? Why???

I see your eyes, I see your lies

I see you hide, inside...

What goes around comes around

Now it's your time

How long can you lie???

How long can you hide???

How long can you live with your soulbleed???

How long can you live with your soul...

Bleed! Bleed! Bleed!

Bleed! Bleed! Bleed!

What goes around comes around

No more lies

You kill life, you kill life

Why??? Why???

I see a mother cry

I see a brother cry

Bring it on

Bring it

I'll make you bleed and you're bleeding now

Bleed!

I'll make you bleed and you're bleeding now

Bleed!

I'll make you bleed and you're bleeding now

Bleed!

Muthafucka!

I got my pride and that's all I need

I'll make you bleed with another blow without the radio

Don't take advantage of this process

You might have to digest a blade made for your ass to fade

I'm living on instinct

Never think when I'm rushin bones crushin

When I put your sorry ass in a package

You piece of shit sealed and delivered from a savage

And now you sweat because you're goin down

You envious clown fuckin' bleed

Max Cavalera, Fred Durst/ Soulfy: "Bleed"

БРИГАДА HОМЕР ТРИ

Я и Митька везем в четырехколесных тележках мешки.

Стопки грязных, темных, вонючих мешков. Они все в пятнах,

никакая химобработка не помогает. Митька кашляет, очень

громко - так громко, что кашель летит дальше по коридору,

как снаряд по ружейному дулу. Мешки должны быть доставлены

вовремя - минута в минуту, иначе спецмашине где-то там, у

ворот, придется ждать. А это не очень хорошо - для нас.

О воротах мы имеем самое туманное представление. Они где

то есть. Соединяют Крематорий с внешним миром. Вокруг

Крематория сосновый лес - это известно наверняка. Hадежные

люди сказывали. А больше мы ничего не знаем. Да и все равно

незачем... Это знать.

Hе думайте, что мешки - легкий груз. Они лежат плотными

штабелями, один на другом, в несколько рядов. Сам их

укладывал, утрамбовывал, будь они прокляты. Везти мешки

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шизиловка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шизиловка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
libcat.ru: книга без обложки
Петр Семилетов
Отзывы о книге «Шизиловка»

Обсуждение, отзывы о книге «Шизиловка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x