Роберт Говард - Долг стрелка

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Говард - Долг стрелка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: «Северо-Запад», Жанр: Вестерн, Исторические приключения, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долг стрелка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долг стрелка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Ирвин Говард (1906–1936) — легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике…
Ковбой из Техаса Стив Хармер встречает на дороге очаровательную девушку в сопровождении очень неприветливого спутника, который советует путешественнику держаться подальше от этих мест. Не послушавшись, техасец едет дальше, но тут неизвестный из засады сбивает с него выстрелом шляпу. После этого Стив действительно решает свернуть с тропы. Однако он не может забыть лицо девушки…

Долг стрелка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долг стрелка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Глупости», — ответила Далия, отвернулась и направились к двери, но Эрих загородил ей дорогу.

«Старинный немецкий обычай, дорогуша, — сказал он. — Один поцелуй, и я тебя пропущу».

«Что-то вроде заставы? — фыркнула она. — Что ж, раз вы настаиваете!»

Она вытянула хорошенькие розовые губки, и он несколько раз ее поцеловал.

«Немецкий обычай, модифицированный для того, чтобы не шокировать современных скромниц, — сказал Эрих и вышел вслед за ней. — Я расскажу, в чем заключался этот обычай в старину».

Я услышал, как Далия засмеялась.

Бакнер замолчал и налил себе еще шампанского.

— Что же дальше? — спросил Эллисон, сгорая от любопытства.

— Я прошелся по многим верхним коридорам, но ничего интересного не обнаружил. В основном — большие комнаты, грязные и пустые. Наверняка Эрих не очень трудился над их перестройкой. Там есть пара игорных комнат и два-три помещения, которые могли быть дамскими будуарами. Подозреваю, что в прежние времена Эрих развлекал там своих посетительниц.

— Разумеется! Для этого он и перестроил замок. В Берлине модно приобретать старинные замки и превращать их в места развлечений. Так поступают многие молодые богатые немцы, а тебе известно, как они любят женщин.

— Потом я спустился и двинулся по нижнему этажу, — продолжал Бакнер. — Похоже, об этой части замка мало кто знает. В некоторых тамошних комнатах и коридорах потолки выше, чем в остальных. В одной из таких комнат я обнаружил целую картинную галерею с портретами людей в доспехах и старомодных одеждах. Портреты прекрасно написаны, но ты бы видел эти отвратительные рожи: высокомерные, властные, жестокие. Некоторые с кайзеровскими усами, некоторые с длинными бородами. Не хотел бы я иметь таких предков! Однако Эрих ими, кажется, гордится. Наверное, потому что сам на них похож. Портрета сэра Отто там нет. Сдается, художники боялись подойти к нему и на пушечный выстрел. Несколько гостей любовались этой выставкой, так что я незаметно оттуда улизнул. В общем, я видел ту западную башню, о которой он так много рассказывал. Такая же башня, как и остальные. Поднимается от самой земли и возвышается над крышей замка. Думаю, в ней две комнаты, как и в этой, восточной: нижняя и верхняя. В нижней комнате, кроме двери в коридор, есть, по-видимому, еще и внешняя, хотя Эрих и утверждает, что это не так. Я осмотрел всю башню снизу доверху и не увидел ничего любопытного, кроме двери в верхнюю комнату, запертую на уродливый замок. Из коридора винтовая лестница ведет к площадке перед этой дверью, с другой стороны площадки тоже есть лестница, на которой порядком темно. Я решил, что она соединяет башню с другой частью замка. И что самое любопытное, Стив, — из башенной комнаты до меня донеслись какие-то звуки!

— Может, шумели летучие мыши?

— Нет, похоже, там двигалось что-то большое и тяжелое.

— Чушь! — фыркнул Стив. — Ты наслушался историй о призраках, вот они и мерещатся тебе повсюду!

— Ничего подобного, сэр, — не унимался Бакнер. — Россказни о призраках меня ничуть не беспокоят, да и услышал я эти звуки еще до дурацких рассказов. Может, там действительно летучие мыши, но, держу пари, дело нечисто! Ты не допускаешь мысли, что у Штайндорфа в башне заперта девушка? Или узник-мужчина?

— Все может быть, — подумав, ответил Эллисон. — А может, там какой-нибудь изобретатель работает над новым оружием? Если это так, немецкое правительство держит все в глубокой тайне!

— А может быть, в башне прячут изобретателя-узника? — предположил Бакнер.

— Ладно, — решил Эллисон. — Осмотрим все, что сможем, и попытаемся выяснить, в чем тут дело. А что ты сделал, когда услышал странные звуки?

— Они не повторялись, и я направился к другой лестнице. Было довольно темно, а лестница извилистая и крутая. Не люблю я ходить по таким лестницам, поэтому остановился перед ней. В это время кто-то открыл дверь. Я быстро спрятался и стал наблюдать. Как ты думаешь, кто это был? Хелен! Она огляделась, не заметила меня и снова закрыла дверь. Я бросился вниз. В двери имеется небольшое отверстие, которое вряд ли можно заметить изнутри. Я заглянул в него и увидел большую, пустую, грязную комнату. Хелен как раз отходила от двери, но потом вдруг испугалась, вернулась и выбежала из комнаты. Мне не хотелось ее пугать, но еще меньше хотелось объяснять, каким ветром меня занесло к этой башне! Мне почему-то кажется, что Эрих не хочет, чтобы гости обследовали западную башню. Итак, я спустился в большой зал, куда вскоре пришли и остальные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долг стрелка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долг стрелка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Говард - Черепа среди звёзд
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
Роберт Говард - Холмы смерти
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Говард
Отзывы о книге «Долг стрелка»

Обсуждение, отзывы о книге «Долг стрелка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x