Евгений Костюченко - Зачистка в Аризоне

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Костюченко - Зачистка в Аризоне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, Астрель-Спб, Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зачистка в Аризоне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зачистка в Аризоне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осторожнее с мечтами: иногда они сбываются.
Двое одесских мальчишек — гимназист Кирилл и подмастерье Илья — мечтали об Америке. Начитавшись Фенимора Купера, они рвались за океан, чтобы сражаться с кровожадными индейцами на диких берегах Миссури.
Им было семнадцать, когда волна эмиграции выбросила их на нью-йоркский причал. И здесь, на диких берегах Гудзона, они столкнулись с кровожадными обитателями каменных джунглей. Жизнь не оставила им выбора. Кто не прорвется наверх, тот скатится на дно. Но у парней есть шанс, ведь они — из Одессы…

Зачистка в Аризоне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зачистка в Аризоне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяйка это понимала, и к появлению Хезелтайна отнеслась с должным трепетом.

— Какие новости? — спросил он, лежа в горячей ванне.

— О чем вам рассказать? — Она растерла его руку губкой и облила теплой водой из кувшина. — О новых хозяевах рудника? Они не вылезали из «Белой Розы» все эти дни, и мне почти ничего о них не докладывали.

— О новых я сам узнаю. Давай о старых. Как поживает Сайрус?

Намыливая ему плечи и шею, она начала пересказывать то, о чем судачили проститутки. А когда подала халат, он уже знал все, что нужно. Итак, меднорудная компания сменила владельца. На днях Тирби едет в Туссон, чтобы оформить сделку в юридической конторе. Он бы уехал раньше, но хотел дождаться Гаттера.

— Так рейнджеры еще не вернулись?

— Нет. — Она распахнула перед ним дверь в столовую. — Я могу сама подать ужин, но, может быть, желаете попробовать кого-нибудь из новеньких девушек?

— Откуда взялись новенькие?

— Их привезли для Ангелины, но она никого не взяла на работу.

«Значит, калифорнийцы скупили не только медь, — понял Хезелтайн. — Все верно. Зачем оставлять себе отели, казино и публичные дома, если тебе не жить здесь? Не удивлюсь, если Сайрус избавился и от акций банка».

— Сначала ужин, а потом я распоряжусь. — Он направился к столу, но вдруг подумал, что как раз в эти минуты Гаттер может въезжать в город. Значит, надо спешить. — Нет, сначала кое-что другое.

Да, надо спешить. Пока сделка не оформлена юридически, еще все можно исправить. Надо только, чтобы полковник Тирби исчез. И тогда калифорнийцам придется обо всем договариваться с Хезелтайном.

Приоткрыв дверь, он осторожно высунул голову и оглядел пустой коридор. И только убедившись, что ни здесь, ни на лестнице никого нет, шагнул к соседнему номеру, где расположился Мутноглазый. Звуки, доносившиеся оттуда, могли бы смутить кого угодно, даже Хезелтайна, — но не сейчас. Он прошел мимо кровати, где пышная блондинка оседлала Лагранжа, и положил на стол ключи.

— Когда закончишь, сходи ко мне домой, — сказал он громко, стараясь перекрыть стенания блондинки. -

Скажешь, что я тебя послал. Возьмешь из оружейного шкафа штуцер и коробку патронов к нему. Захватишь на моей конюшне вороного мерина и пегую кобылу. И живо вернешься сюда. Будут спрашивать, скажешь, что я задержусь на той стороне. Охотимся мы, понял?

— Ага, — промычал Мутноглазый из-под нависших над лицом грудей.

Девка, сообразив, что в комнате находится босс, перестала стонать и замедлила движения. Хезелтайн, уходя, прикрикнул на нее:

— Работай, работай! Поторопись!

Два дня Джон Лагранж безвылазно провалялся в борделе. Просыпался он только для того, чтобы поесть и на полчаса предоставить свое тело в распоряжение умелой шлюхи. А потом снова засыпал.

Блаженство, однако, оказалось недолгим. Он посчитал себя жестоко обманутым, когда Хезелтайн растолкал его среди ночи и приказал собираться, да поживее.

С боссом не поспоришь, Мутноглазый приторочил за седлом длинный кофр из полированного дерева, в котором хранился двуствольный штуцер, и решил, что от такого босса пора уходить. Если «охота», которую на этот раз затеял Хезелтайн, приведет их куда-нибудь поближе к железной дороге — это будет хороший шанс, чтобы смыться.

Однако, покинув город, они очень скоро свернули с накатанной дороги и двинулись напрямик через холмы. Рассвет застал их в местах, которые были совершенно незнакомы Лагранжу, и теперь о бегстве не могло быть и речи — он просто боялся заблудиться.

Хезелтайн остановился на берегу мелкой, но широкой реки, которая несла свои желтые струи среди горбатых песчаных отмелей. Его конь осторожно, на прямых передних ногах, спустился к воде. Лошадь под Лагранжем вдруг затряслась всем телом и отпрянула назад.

— Чует зыбучий песок, — не поворачиваясь к нему, пояснил Хезелтайн. — Держись за мной, никуда не сворачивай.

Широкий речной рукав с отвесными глинистыми берегами был устлан молочно-белым песком, гладким, как зеркало. Конь Хезелтайна шагал по нему, глубоко погружая копыта, но следы мгновенно затягивались, словно он шел по воде. Мутноглазый ободряюще похлопал свою лошадь по шее и послал вперед. Беспокойно встряхивая ушами, кобыла ступила на гладкую белую поверхность. Наверно, ее копыта встали на твердое дно, и дальше она пошла уже увереннее.

Рукав повернул вправо, и Лагранж увидел, что Хезелтайн, наклонившись в седле, прощупывает песок перед собой длинным прутом. Ноги его коня выглядели до смешного короткими, как отрезанные выше бабок. Дальше они двигались медленнее, то и дело останавливаясь, сдавая назад и снова выбираясь на твердое дно, невидимое под белым текучим песком. Черные ноги их лошадей скоро были наполовину покрыты молочным налетом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зачистка в Аризоне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зачистка в Аризоне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Костюченко - Блюз для винчестера
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Зимний Туман - друг шайенов
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Расплата за любовь
Евгений Костюченко
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Сафари для русских мачо
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Гарнизон не сдается в аренду
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Динамит пахнет ладаном
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - След мустанга
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Русские банды Нью-Йорка
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Спецназ обиды не прощает
Евгений Костюченко
Евгений Костюченко - Русские флибустьеры
Евгений Костюченко
Отзывы о книге «Зачистка в Аризоне»

Обсуждение, отзывы о книге «Зачистка в Аризоне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x