Нед Бантлайн - Буффало Билл и его приключения на Западе

Здесь есть возможность читать онлайн «Нед Бантлайн - Буффало Билл и его приключения на Западе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буффало Билл и его приключения на Западе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буффало Билл и его приключения на Западе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первые издания: 1) Buffalo Bill: The King of Border Men. Street and Smith's New York Weekly, 1869; 2) Buffalo Bill and His Adventures in the West. N.Y.: J. S. Ogilvie, 1886.
Авантюрист и журналист Нед Бантлайн (настоящее имя Эдвард Зэйн Кэррол Джадсон, 1813-1886) за свою жизнь написал множество дешёвых приключенческих книг, т. н. «десятицентовых романов». Все они теперь забыты, но благодаря его книгам появился миф о Диком Западе и жанр вестерн.
Роман «Буффало Билл и его приключения на Западе» рассказывает об Уильяме Фредерике Коди по прозвищу Буффало Билл (1846-1917), слава которого началась именно с книг Бантлайна. Другой главный герой – Джеймс Батлер Хикок по прозвищу Дикий Билл (1837-1876), уже известный к тому времени по журналистским публикациям.
Оригинальный текст перешёл в общественное достояние. Здесь представлен первый русский перевод. Иллюстрации взяты из издания 1886 года. В качестве обложки использована обложка программки «Шоу Дикого Запада Буффало Билла» (1884). Названия главам даны переводчиком.
https://sites.google.com/site/dzatochnik/

Буффало Билл и его приключения на Западе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буффало Билл и его приключения на Западе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взгляд (о, как много может сказать взгляд!) намекал ей, что младшему мерзавцу пленница нравилась больше, чем её пленителю. Его глаза снова и снова встречались с её глазами. Необычный, приятный румянец заливал его щёки, поскольку он видел в её взгляде поощрение, которое тоже было приятно.

«Клянусь всеми гадами, которые ползали и ползают, что Дэйву Татту крышка, если она скажет, что я могу занять его место, – пробормотал он про себя. – И если я правильно понимаю её взгляд, он это и означает».

Лили увидела, что её план действует, и, наконец, глубокая подавленность, которая её так угнетала, прошла.

Татт не понял причины, но заметил, что она стала более весёлой. Это обрадовало его, поскольку он боялся, что от отчаяния она может попытаться лишить себя жизни.

Сейчас их путь лежал на север. Вожак, оставив долину Республиканской реки, хотел попасть на Южную Платт и выйти в тот район, где было больше его друзей.

Когда наступила ночь, они сделали привал у пруда, образованного в том месте, где валялись бизоны. Но люди и животные отдохнули и поели только пару часов, а затем двинулись в путь при лунном свете.

Лили заметила, что Дэйв Татт опасается погони и в мыслях обрадовалась этому. Она верила, что погоня более усердна, чем ему мнится. Она была убеждена, что её друзья настигнут их быстрее, чем Дэйв Татт доберётся до своих союзников.

Фрэнк Старк, ободрённый её взглядами, несколько раз пытался переброситься с ней словом. Но на привале рядом с ней всё время находился Дэйв Татт, а когда они поехали, он постоянно за ней следил.

Один раз он отвлёкся, и она сделала знак, как будто пишет. Фрэнк ответил понимающим кивком, но ни знак, ни кивок не ускользнули от острого взгляда Татта.

– Слушай, Фрэнк Старк, – сказал он разъярённом голосом, – если тебе надоела жизнь, то попробуй, просто попробуй перейти мне дорогу. Ты меня знаешь, и я сейчас не шучу. Подойдёшь к фургону на двадцать футов без моего разрешения, и мой револьвер сделает в твоей туше шесть дырок. Иди назад и оставайся там.

Старк по характеру не был трусом, но что-то в глазах Дэйва подсказало ему, что сейчас лучше молчать и повиноваться.

Итак, он отступил из-за одного гневного взгляда. Бедная Лили подумала, что он слишком труслив, чтобы ей помочь, и почувствовала стыд из-за того, что даже безмолвно пыталась его ободрить.

У неё было столь выразительное выражение лица, что Татт прочитал в нём презрение в адрес отступившего Старка. Тень гнева на его собственном лице уступила место едкой улыбочке.

– Если хочешь кокетничать, то найди для этого мужчину, а не шакала, – тихо сказал он. – Если ты будешь хоть немного добрее, ты увидишь, что я стою сотни таких трусов. И даже не думай, что уйдёшь от меня живой. Мне не хочется причинять тебе вред, но я убью и скальпирую тебя, лишь бы тобой не обладал кто-то другой. И, конечно, я не верну тебя тем, у кого забрал.

Лили не ответила. Он ослабела и утомилась. Надежда действительно угасла в её страдающем сердце. Поддавшись усталости, она прислонилась к пологу фургона и заснула.

Она не знала, сколько спала, но когда её разбудил звук текущей воды, она увидела, что уже светло, и они переходят реку вброд. Река была широкая, но не глубокая и вся покрыта островами, которые заросли ивняком.

«О, если бы была ночь, – подумала она, – если бы я могла незаметно выскользнуть из фургона, то здесь можно было бы скрыться».

Дэйв Татт шёл перед фургоном, проверяя глубину воды. Оглянувшись, Лили увидела, что Фрэнк Старк скачет возле заднего колёса.

Его взгляд намекал, что он до сих пор её друг и хочет что-то для неё сделать, но что именно, она не могла постичь.

Татт приблизился к противоположному берегу реки. Здесь глубина увеличилась. Было очевидно, что упряжка с трудом преодолеет зыбучие пески речного дна, а вода может залить фургон.

– Поддай своим лошадям хлыста и живей протащи их! – приказал Дэйв вознице. Возница подчинился и принялся понукать лошадей.

В самом глубоком месте фургон сильно накренился. В следующую секунду задняя часть фургона погрузилась в воду, а лошади замерли. Одно из колёс слетело, вероятно, из-за пропавшей чеки. Лили тут же поняла, как пропала чека, и раскаялась в том, что опрометчиво осуждала Фрэнка Старка.

Нужна была задержка, и он вызвал задержку.

Дэйв Татт, страшно ругаясь, поскакал обратно. Четыре лошади перед фургоном захлёбывались в воде. Предательские зыбучие пески, которые исчезали из-под их ног, пугали их. Сам фургон заметно оседал всё глубже и глубже в воду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буффало Билл и его приключения на Западе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буффало Билл и его приключения на Западе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буффало Билл и его приключения на Западе»

Обсуждение, отзывы о книге «Буффало Билл и его приключения на Западе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x