Сергей Лысенко - Киллер и Килиманджаро

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Лысенко - Киллер и Килиманджаро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Киллер и Килиманджаро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Киллер и Килиманджаро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История киллера Валерия Дурманова, который родился не в то время и не в том месте. Ментовский Харьков в посткризисной Украине – где-то между Европой и Россией. Посреди Слобожанщины – «Килиманджаро», гора, которая транслирует… Повесть в стиле нуар с элементами постмодернизма, которая должна понравиться как читателям-эстетам, так и любителям остросюжетной прозы.

Киллер и Килиманджаро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Киллер и Килиманджаро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я чувствую, что Полина Леонтьевна где-то рядом. Я высматриваю её в болотах Богодухова и Волчанска, в карьерах Купянска и Краснограда. Ищу дворец Аллы Пугачевой, айсберг, облицованный плиткой «Арлекино», но нахожу лишь обветшалый Шаровский замок и полуразрушенную усадьбу в Старом Мерчике.

В расстроенных чувствах я навожу оптический прицел на букашек, которые противно копошатся внизу, и ражу их громом и молнией. Это немного поднимает настроение. Но вскоре мне становится жалко пуль, предназначенных для важных птиц и владельцев караванов. И, конечно же, для леопарда-людоеда, пантеры-оборотня, барса со ртом на затылке, которого зовут Ириму.

По легенде одна девушка по имени Танда пообещала выйти замуж за леопарда, если он поднимет её на гору на своих девяти хвостах. Зверь выполнил уговор, а девушка – нет. Наверху она наслала проклятие и убежала. Ириму, само собой, догнал её, повалил и съел, после чего превратился в банановое дерево, которое сразу же замерзло от холода.

Не знаю насчет бананов, но замороженный леопард по-прежнему на западном склоне. Рядом с ним кровавые останки карликов…

Нет, это не моя работа. Это всё он – Алекс-сралекс, бывший царь горы.

Он везде оставляет мерзкие следы – то окурок на леднике Пломбира, то плевок в Творожке, то еще какую-то дрянь во Внутреннем Рожке. Топчет мое волшебное снежное царство грязными кирзачами. Он давно заслужил пулю. Даже не одну, а целую обойму.

Я ищу его по всему плато, в седле Макаки и Зубном ущелье.

«Сюда, нзамби, – играет он в прятки. – Холодно, холодно, теплее, опять холодно…»

Горячо не бывает. Стоит мне приблизить прицел, как он исчезает с возгласом «алле-оп». Не знаю, что там у него – шапка-невидимка, плащ Пендри 67 67 Плащ-невидимка из оптических метаматериалов, разработанный английским физиком Джоном Пендри. или Кольцо Всевластия 68 68 Кольцо в эпопее Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец», которое дает невидимость. .

«Труп ходячий, – дразнится он, – не догонишь, не возьмешь…»

Я стреляю на звук, в пустоту. Гильзы катятся по ледяной корке и сыплются вниз, на Высоту Конева 69 69 «Высота маршала И. С. Конева» – мемориальный комплекс в поселке Солоницевка. , звякая об обелиск с золотой головой маршала и стелу, стилизованную под дот.

«Убей себя …»

Я не стреляю, потому что голос раздается прямо в голове.

«Выхода нет, – говорит Алекс. – Узел Горгоны не развязать. Разруби этот клубок змей, умри и освободись…».

Алекс засел глубоко внутри, он и не думает уходить.

«…и останься здесь навсегда».

Я вставляю два пальца в рот, чтобы выблевать его.

«Зря, – говорит он из-за плеча. – Я знаю, чем всё закончится».

Интересно, от какого верблюда?

«Разве не ясно? Я провидец. Я вижу будущее. И оно ужасно. Оно нарисовано торсионами страха и ненависти. Этот Армагеддон, кровь и пламя сводят меня с ума. Я превращаюсь в животное, рычу, рву и мечу».

Наверное, он и есть Ириму.

«Да, я Ириму, леопард-оборотень. Однажды я покорил гору с Тандой на хвосте».

Девушкой?

«Товарищ, ха-ха-ха, ты красавец… Девушка? Можно и так сказать. Советская власть, бессмысленная и беспощадная…»

Тебя превратили в пальму?

«В педераста, шпиона и врага народа».

Он хекает передо мной, из пасти вырываются облачка пара. Мой палец на курке, секунда – и я сбиваю его чеширскую ухмылку.

«Побереги пули, – шипит он. – Настанет время, когда они будут стоить миллионы».

Смотря в кого попасть.

«В себя. В голову, в висок, если по-русски. Или через рот – по-американски».

Он точно доведет меня до самоубийства.

«Сделай одолжение, – говорит он. – Разреши парадокс. Единственному убийце в городе приказано убивать всех, кроме самоубийц. Убивать ли убийце самого себя?»

Убивать… Наполовину.

«Убийство несет разрушительную энергию для других и созидательную для самого убийцы. Но что будет, если убийца направит эту энергию на себя? Птааг 70 70 Птааг – духовное существо высшего сознания, один из лидеров Вселенных людей (чешское мистическое движение). говорит, что вода, а Господь Всемогущий – камень».

Ножницы-бумага! А что будет, если твой Всемогущий создаст такой камень, который не сможет поднять?

«Главное, чтобы не вышел Малый Пенк 71 71 Малый Пенк – ледник на северном ледовом поле Килиманджаро. . Понял, Барранко 72 72 Барранко – ледник на западном ледовом поле Килиманджаро.

Как он меня назвал?

«Лучше помолчи. Килиманджаро захватил твой Гай, Рураль и Ромбо 73 73 Гай, Моши Рураль и Ромбо – районы административного региона Килиманджаро. ».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Киллер и Килиманджаро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Киллер и Килиманджаро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Киллер и Килиманджаро»

Обсуждение, отзывы о книге «Киллер и Килиманджаро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x