Sophie Love - Per Sempre e Oltre

Здесь есть возможность читать онлайн «Sophie Love - Per Sempre e Oltre» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Per Sempre e Oltre: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Per Sempre e Oltre»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La capacità di Sophie Love di trasmettere magia ai lettori risiede nelle sue squisite espressioni e descrizioni… È il romanzo rosa, magari da leggere sotto l’ombrellone, perfetto, ma con una marcia in più: l’entusiasmo e le bellissime descrizioni, unite a un’inaspettata attenzione per una complessità non solo sentimentale, ma anche psicologica. Lo consiglio vivamente agli amanti dei romanzi rosa che nelle loro letture ricercano un tocco di maggiore complessità. Midwest Book Review (Diane Donovan su Ora e per sempre) PER SEMPRE E OLTRE è il libro #5 della serie rosa best-seller intitolata La locanda di Sunset Harbor, che inizia con il libro #1, Ora e per sempre – scaricabile gratis! La trentacinquenne Emily Mitchell ha lasciato il lavoro, l’appartamento e l’ex ragazzo a New York City per recarsi nella storica casa abbandonata del padre situata sulla costa del Maine, in cerca di un cambiamento e determinata a trasformare la dimora in un Bed and Breakfast. Non si aspettava però che la relazione con Daniel, il custode, le stravolgesse completamente la vita. In PER SEMPRE E OLTRE Emily è sconvolta dopo aver rivisto il padre, scomparso da vent’anni, appena una settimana prima di sposarsi. Il loro incontro cambia le vite di entrambi, e apre le porte dei molti segreti contenuti nella casa – e dei ricordi sommersi di Emily. A Sunset Harbor finalmente è arrivata la primavera, e a solo una settimana dal matrimonio le preparazioni sono più intense che mai, compreso il suggerimento a sorpresa di Daniel per la luna di miele. Emily e Daniel riusciranno ad avere il matrimonio dei loro sogni? O qualcosa cercherà di impedirlo?Nel frattempo la battaglia legale per la custodia di Chantelle si fa dura, e a mano a mano che il Memorial Day incombe devono decidere cosa fare della casa di Trevor. E come se non bastasse, c’è un altro pensiero che occupa la mente di Emily: lei rimarrà mai incinta?PER SEMPRE E OLTRE è il libro #5 di un’affascinante nuova serie rosa che ti farà ridere e piangere, costringendoti a girare pagina dopo pagina fino a notte fonda – e che ti farà innamorare di nuovo del genere rosa. Il libro #6 sarà presto disponibile. Un romanzo scritto molto bene, che tratta delle avversità vissute da una donna (Emily) durante la ricerca della sua vera identità. L’autrice ha fatto un ottimo lavoro con la creazione dei personaggi e le descrizioni dell’ambiente. Lì è costruito il romanzo – ma senza esagerazioni. Complimenti all’autrice per il fantastico primo libro di una serie che promette davvero molto bene. Books and Movies Reviews, Roberto Mattos (su Ora e per sempre)

Per Sempre e Oltre — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Per Sempre e Oltre», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Controllo il giardino sul retro,” disse Daniel. “Tu controlla la casa.”

Emily annuì, contenta che le fosse stato dato qualcosa da fare. La testa le si era svuotata dalla paura.

Daniel si precipitò fuori ed Emily prese le scale, facendo due gradini alla volta. Controllò ogni camera degli ospiti aperta, ma invano. Attraverso le finestre del pianerottolo vedeva Daniel girare per il giardino. Quindi neanche lui aveva avuto fortuna.

Poi ebbe un’illuminazione. Corse alla fine del corridoio e spalancò la porta dello studio di Roy.

La stanza era al buio, con le tende tirate, ma la lampada della scrivania era accesa, creando così un effetto da riflettore sulla superficie del legno. Curvo dietro alla luce c’era l’inconfondibile figura di Roy Mitchell, piegato su qualcosa, lì ad armeggiare.

Emily lasciò uscire un grosso sospiro e posò le spalle contro la cornice della porta, lasciando che questa sostenesse il suo peso mentre la tensione la abbandonava.

“Oh, buongiorno,” disse Roy con fare innocente, alzando lo sguardo nel sentire l’esalazione. “Stavo dando una sistematina a questo.” Sollevò un orologio a cucù con la cassa aperta. Ne chiuse con delicatezza le porticine e il cucù uscì. Sorridendo, lo riposò. “Come nuovo.”

Il panico di Emily scomparve e fu sostituito repentinamente dalla felicità. Veder suo padre armeggiare era strano, nella sua familiarità. Era come se fosse sempre stato lì. Quella vista la riempì di gioia.

“Sei pronto per la colazione?” chiese.

Roy annuì e si alzò in piedi. Mentre scendevano insieme, Emily bussò alla finestra del pianerottolo da dove poteva vedere Daniel andare avanti e indietro per il giardino. Lui alzò lo sguardo ed Emily gli fece vedere il pollice sollevato. Lo vide rilassarsi dal sollievo.

Andarono in cucina, dove Chantelle stava ancora mangiando, ignara di ciò che era accaduto.

“Pare che tu abbia messo su un banchetto coi fiocchi,” disse Roy ridacchiando mentre si sedeva accanto a Chantelle.

“Come hai dormito, nonno Roy?” chiese Chantelle. Lei la sera prima si era addormentata mentre riordinava la stanza, e solo adesso lo rivedeva.

Roy si versò un bicchiere di succo di frutta. “Meravigliosamente, grazie, cara. Il letto era comodo come quello dove dormivo quando questa era casa mia.”

Al sentire quelle parole, Emily ebbe un’improvvisa preoccupazione. La casa era ancora sua. Era subentrata lei presumendo che fosse scomparso, forse morto, ma adesso che le cose non stavano più così lui aveva legalmente tutti i diritti di riprendersela.

Daniel venne a unirsi alla colazione in famiglia.

“Passeggiata di primo mattino?” gli chiese Roy mentre Daniel si accomodava.

Daniel colse lo sguardo significativo di Emily. “Non c’è niente come un po’ d’aria fresca di primo mattino,” disse con una punta di sarcasmo che Emily sapeva rivolto a lei.

“Nonno Roy mi ha appena detto di quando questa casa era sua,” lo informò Chantelle.

“Be’, in realtà è ancora sua,” spiegò Emily. Alzò lo sguardo sul padre, preoccupata. “La rivuoi?”

Roy allora si mise a ridere. “Oddio, no! Sono felicissimo che la abbia tu, tesoro. Non sto mica pensando di ritrasferirmi a Sunset Harbor.”

Emily avrebbe dovuto sentirsi felice di avere conferma che il padre non le avrebbe portato via la casa, ma invece fu tristezza che sentì alla conferma che si trovava lì solo temporaneamente. Non sapeva cosa avesse pensato, non sapeva se ci avesse anche solo pensato, ma adesso il pensiero che l’avrebbe lasciata di nuovo era bruttissimo.

Prese del pompelmo cupa, e ne mangiò una forchettata amara.

“Per quanto rimarrai con noi?” chiese Chantelle con i suoi innocenti modi di bambina.

“Solo fino a dopo il matrimonio,” spiegò Roy con una voce dolce che sembrava riservare solo a Chantelle, che Emily si ricordava di avergli sentito usare con lei quando aveva la stessa età della bimba. “È per questo che sono qui. Per aiutare con l’organizzazione.” Alzò lo sguardo su Emily. “C’è qualcosa con cui ti servirebbe aiuto?”

Emily stava ancora cercando di accettare il fatto che l’apparizione di Roy nella sua vita sarebbe stata breve e fuggevole, che appena tornato già sarebbe ripartito. L’ultima cosa a cui poteva pensare in quel momento erano le cose che doveva organizzare! E comunque era un po’ in ritardo. Mancava solo una settimana al matrimonio, quindi era già stato fatto quasi tutto.

“Puoi tenere d’occhio Chantelle mentre io mi occupo di varie cose,” disse Emily. “Se a lei non spiace.”

Chantelle sorrise. “Possiamo sistemare la serra di Trevor!”

Roy pareva interessato. “La serra di Trevor?”

“Trevor Mann, il vicino,” cominciò Emily. Poi chiuse la bocca. Il dolore per la morte di Trevor era ancora forte. Non sapeva come spiegare la situazione. “Alla fine siamo diventati amici e, be’, è morto. Col testamento mi ha lasciato casa sua.”

Roy sollevò le sopracciglia. Emily capì dalla sua espressione che i suoi rapporti con Trevor erano stati brutti.

“Trevor Mann ti ha lasciato casa sua?” chiese Roy sorpreso.

Emily annuì. “Lo so. Era un’amicizia improbabile. Alla fine io per lui ci sono stata.”

“Com’è morto?” chiese Roy con dolcezza.

“Forse non dovremmo parlarne a tavola,” li interruppe Daniel guardando Chantelle, che si era fatta piuttosto pallida.

Roy rivolse tutta la sua attenzione a Chantelle. Riportò la voce ai toni rassicuranti e paterni.

“Mi piacerebbe molto sistemare la serra con te,” disse. “Tu puoi fare il capo e dirmi cosa c’è da fare.”

Chantelle si illuminò istantaneamente. Dalla morte di Trevor era voluta disperatamente andare a controllare gli alberi, ma Emily l’aveva fermata, non ancora pronta ad aprire quella ferita.

“Posso mostrarla a nonno Roy subito?” chiese Chantelle guardando prima Daniel poi Emily.

Daniel fece un cenno in direzione di Emily, lasciando decidere a lei. Gli aveva detto così tante volte di non essere pronta a mettere piede in quella casa, che chiaramente pensava che fosse meglio che adesso decidesse lei invece di fare a Chantelle una promessa che non sarebbero stati in grado di mantenere.

“Certo, va bene,” disse Emily.

Era un po’ riluttante a mettere piede nella casa di Trevor, ma con suo padre e le persone a cui voleva bene lì a supportarla, forse non avrebbe fatto tanto male quanto si aspettava.

*

Emily fece un respiro profondo e girò la chiave del portone di Trevor. Si aprì, lasciando uscire l’aria rafferma che era stata chiusa lì per mesi. Il corridoio era buio ed Emily tremò, nervosa.

Entrò per prima, facendo strada. Dietro di lei Daniel teneva stretta la mano di Chantelle, rassicurando la piccola.

Mentre percorrevano il corridoio, Emily non poté fare a meno di richiamare alla memoria frammenti delle conversazioni fatte con Trevor. I ricordi la inondarono quando vide il tavolo dove si erano seduti per bere insieme il tè, il soffitto intonacato da dove era entrata la tempesta. Quel luogo era pieno di ricordi di Trevor. Era soverchiante pensare al giorno in cui avrebbe dovuto sistemarlo.

“La serra è per di là,” disse Chantelle.

Emily si fece da parte e permise alla bambina di prendere il comando. La seguirono tutti nel retro della casa, oltre la porta a vetri della serra.

Anche se a Trevor era piaciuto starsene seduto lì nelle sue ultime settimane, la serra era in uno stato terribile. Tutti si guardarono intorno, osservando l’enormità del lavoro che avrebbero dovuto fare per riportare quel posto alla gloria passata.

Chantelle estrasse il taccuino e si mise a prendere appunti. “Credo che ci serva una fontana,” disse. “Delle panchine, così possiamo sederci qui a leggere in estate. Anche un dondolo. Un posto dove papà può fare l’orto. E un giardino di fiori.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Per Sempre e Oltre»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Per Sempre e Oltre» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Per Sempre e Oltre»

Обсуждение, отзывы о книге «Per Sempre e Oltre» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x