Amy Tan - The Hundred Secret Senses

Здесь есть возможность читать онлайн «Amy Tan - The Hundred Secret Senses» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Hundred Secret Senses: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Hundred Secret Senses»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The international bestseller from the author of ‘The Joy Luck Club’ and ‘The Bonesetter’s Daughter’.Olivia Yee is only five years old when Kwan, her older sister from China, comes to live with the family and turns her life upside down, bombarding her day and night with ghostly stories of strange ancestors from the world of Yin. Olivia just wants to lead a normal American life.For the next thirty years, Olivia endures visits from Kwan and her ghosts, who appear in the living world to offer advice on everything from restaurants to Olivia’s failed marriage. But just when she cannot bear it any more, the revelations of a tragic family secret finally open her mind to the startling truths hidden in Kwan’s unorthodox vision of the world.

The Hundred Secret Senses — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Hundred Secret Senses», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

At the end of the prayer time, the sermon would begin. The first Sunday, Pastor Amen spoke for five minutes – talk, talk, talk! – a lot of sounds that only the other missionaries could understand. Then Miss Banner translated for five minutes. Warnings about the devil. Amen! Rules for going to heaven. Amen! Bring your friends with you. Amen! Back and forth they went, as if they were arguing. So boring! For two hours, we had to sit still, letting our bottoms and our brains grow numb.

At the end of the sermon, there was a little show, using the music box that belonged to Miss Banner. Everyone liked this part very much. The singing was not so good, but when the music started, we knew our suffering was almost at an end. Pastor Amen lifted both hands and told us to rise. Mrs. Amen walked to the front of the room. So did the nervous missionary named Lasher, like laoshu , ‘mouse,’ so that was what we called her, Miss Mouse. There was also a foreign doctor named Swan, which sounded like suan-le , ‘too late’ – no wonder sick people were scared to see him. Dr. Too Late was in charge of opening Miss Banner’s music box and winding it with a key. When the music started, the three of them sang. Mrs. Amen had tears pouring from her eyes. Some of the old country people asked out loud if the box contained tiny foreigners.

Miss Banner once told me the music box was a gift from her father, the only memory of her family that she had left. Inside, she kept a little album for writing down her thoughts. The music, she said, was actually a German song about drinking beer, dancing, and kissing pretty girls. But Mrs. Amen had written new words, which I heard a hundred times but only as sounds: ‘We’re marching with Jesus on two willing feet, when Death turns the corner, our Lord we shall meet.’ Something like that. You see, I remember that old song, but this time the words have new meaning. Anyway, that was the song we heard every week, telling everyone to go outside to eat a bowl of rice, a gift from Jesus. We had many beggars who thought Jesus was a landlord with many rice fields.

The second Sunday, Pastor Amen spoke for five minutes, Miss Banner for three. Then Pastor for another five minutes, Miss Banner for one. Everything became shorter and shorter on the Chinese side, and the flies drank from our sweat for only one and a half hours that Sunday. The week after that it was only one hour. Later, Pastor Amen had a long talk with Miss Banner. The following week, Pastor Amen spoke for five minutes, Miss Banner spoke the same amount. Again Pastor spoke for five minutes, Miss Banner the same amount. But now she didn’t talk about rules for going to heaven. She was saying, ‘Once upon a time, in a kingdom far away, there lived a giant and the filial daughter of a poor carpenter who was really a king. …’ At the end of each five minutes, she would stop at a very exciting part and say something like: ‘Now I must let Pastor speak for five minutes. But while you wait, ask yourself, Did the tiny princess die, or did she save the giant?’ After the sermon and story were over, she told people to shout ‘Amen’ if they were ready to eat their free bowl of rice. Ah, big shouts!

Those Sunday sermons became very popular. Many beggars came to hear Miss Banner’s stories from her childhood. The Jesus Worshippers were happy. The rice-eaters were happy. Miss Banner was happy. I was the only one who worried. What if Pastor Amen learned what she was doing? Would he beat her? Would the God Worshippers pour coals over my body for teaching a foreigner to have a disobedient Chinese tongue? Would Pastor Amen lose face and have to hang himself? Would the people who came for rice and stories and not Jesus go to a foreigners’ hell?

When I told Miss Banner my worries, she laughed and said no such thing would happen. I asked her how she knew this. She said, ‘If everyone is happy, what harm can follow?’ I remembered what the man who returned to Thistle Mountain had said: ‘Too much happiness always overflows into tears of sorrow.’

We had five years of happiness. Miss Banner and I became great and loyal friends. The other missionaries remained strangers to me. But from seeing little changes every day, I knew their secrets very well. Lao Lu told me about shameful things he saw from outside their windows, also strange things he saw when he was inside their rooms. How Miss Mouse cried over a locket holding a dead person’s hair. How Dr. Too Late ate opium pills for his stomachache. How Mrs. Amen hid pieces of Communion bread in her drawer, never eating it, just saving it for the end of the world. How Pastor Amen reported to America that he had made one hundred converts when really it was only one.

In return, I told Lao Lu some of the secrets I had seen myself. That Miss Mouse had feelings for Dr. Too Late, but he didn’t notice. That Dr. Too Late had strong feelings for Miss Banner, and she pretended not to notice. But I did not tell him that Miss Banner still had great feelings for her number-three sweetheart, a man named Wa-ren. Only I knew this.

For five years, everything was the same, except for these small changes. That was our life back then, a little hope, a little change, a little secret.

And yes, I had my secrets too. My first secret was this. One night, I dreamed I saw Jesus, a foreign man with long hair, long beard, many followers. I told Miss Banner, except I forgot to mention the part about the dream. So she told Pastor Amen, and he put me down for a hundred converts – that’s why I knew it was only one. I didn’t tell Miss Banner to correct him. Then he would have been more ashamed that his hundred converts was not even one.

My second secret was much worse.

This happened soon after Miss Banner told me she had lost her family and her hopes. I said I had so much hope I could use my leftovers to wish her sweetheart would change his mind and return. This pleased her very much. So that’s what I prayed for, for at least one hundred days.

One evening, I was sitting on a stool in Miss Banner’s room. We were talking, talking, talking. When we ran out of the usual complaints, I asked if we could play the music box. Yes, yes, she said. I opened the box. No key. It’s in the drawer, she said. Ah! What’s this? I picked up an ivory carving and held it to my eye. It was in the shape of a naked lady. Very unusual. I remembered seeing something like it once. I asked her where the little statue had come from.

‘It belonged to my sweetheart,’ she said. ‘The handle of his walking stick. When it broke off, he gave it to me as a remembrance. ‘

Wah! That’s when I knew Miss Banner’s sweetheart was the traitor. General Cape. All this time, I had been praying for him to come back. Just thinking about it shriveled my scalp.

So that was my second secret: that I knew who he was. And the third was this: I started praying he would stay away.

Let me tell you, Libby-ah, I didn’t know how much she hungered for love, any kind. Sweet love didn’t last, and it was too hard to find. But rotten love! – there was plenty to fill the hollow. So that’s what she grew accustomed to, that’s what she took as soon as it came back.

5 LAUNDRY DAY

Just like clockwork, the phone rings at eight. That makes it the third morning in a row Kwan’s called at the exact moment that I’m buttering toast. Before I can say hello, she blurts out: ‘Libby-ah, ask Simon – name of stereo fix-it store, what is?’

‘What’s wrong with your stereo?’

‘Wrong? Ahhhh … too much noise. Yes-yes, I play radio, it go cccahhhhhhhssss .’

‘Did you try adjusting the frequency?’

‘Yes-yes! I often adjust.’

‘How about standing back from the stereo? Maybe you’re conducting a lot of static today. It’s supposed to rain.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Hundred Secret Senses»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Hundred Secret Senses» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Hundred Secret Senses»

Обсуждение, отзывы о книге «The Hundred Secret Senses» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x