Amy Tan - Saving Fish From Drowning

Здесь есть возможность читать онлайн «Amy Tan - Saving Fish From Drowning» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Saving Fish From Drowning: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Saving Fish From Drowning»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Please note that due to the limitations of some ereading devices, it was not possible to represent diacritical marks in this title.The highly anticipated novel from the bestselling author of ‘The Joy Luck Club’ and ‘The Bonesetter’s Daughter’.On an ill-fated art expedition of the Southern Shan State in Burma, eleven Americans leave their Floating Island Resort for a Christmas morning tour – and disappear. Through the twists of fate, curses and just plain human error, they find themselves deep in the Burma jungle, where they encounter a tribe awaiting the return of the leader and the mythical book of wisdom that will protect them from the ravages and destruction of the Myanmar military regime.Filled with Amy Tan’s signature ‘idiosyncratic, sympathetic characters, haunting images, historical complexity, significant contemporary themes, and suspenseful mystery’ (Los Angeles Times), ‘Saving Fish from Drowning’ seduces the reader with a façade of Buddhist illusions, magical tricks and light comedy, even as the absurd and picaresque spiral into a gripping morality tale about the consequences of intentions – both good and bad – and of the shared responsibility that individuals must accept for the actions of others.

Saving Fish From Drowning — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Saving Fish From Drowning», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

All right, so Moff had an unconventional business, Harry granted him that. And by calling himself a “plantation owner,” Moff made himself highly attractive to women with romantic illusions. They probably thought the plantation was idyllic, like the set for a dinosaur movie, and indeed, it had been used for that purpose on several occasions. But Moff himself had not a whit of romance in his brain. His plantation was intentionally situated near the Laguna Seca Raceway in Salinas, and that was where he took his dates—a factor in a man’s favor if a woman’s idea of a good time was smelling crankcase oil and getting her eardrums blown out by the rpms of Le Mans prototypes. Inexplicably, there was no shortage of women in that category.

Perhaps, Harry thought, he should just be direct with Moff, inform him straightaway that he was interested in Marlena, strongly so. “Old chum, I hope you don’t mind, but you know …” and Harry would indicate with a nod that the lady in favor was Marlena. He imagined Moff would reply with a “Ho-ho,” then clap his hand firmly on Harry’s back, thus sealing their understanding. Marlena, while unaware of the pact, would subconsciously sense the respect these two men shared and never violate it by bedding both of them.

“Have you noticed the trees along the roadside?” Marlena now said to him. Harry peered out the window and in doing so leaned his chest against her arm, his cheek hovering close to hers. The tree trunks were painted white halfway up.

“It’s been that way mile after mile,” she continued, “like a white picket fence.”

My God, Harry thought, her voice was liquid amber, light and mysterious. “An insecticide,” he concluded.

She frowned. “Really? I thought it was so the drivers could see the road at night.”

He backpedaled: “Brilliant deduction. Dual-purpose white. Kills bugs, saves lives.”

“Watching the trees can be hypnotic, though,” she added. “Not great for drivers.”

“Is that why I’m feeling dazed?” He stared into her eyes.

Out of protective instinct, she did a quick deflect. “Probably jet lag.”

He wished he could see her eyes more clearly, but the light was too dim. He could tell how responsive a woman was from the way her pupils reacted. If they pulsed into superdilation, that meant she was open to flirtation, and sex within hours if not minutes was a strong possibility.

Marlena smiled, then yawned. “I can’t wait to fall into my bed.”

“Funny,” Harry quipped, “I’m looking forward to the exact same thing.” He gave his best version of a puppy panting.

She raised one eyebrow, acknowledging the naughty ambiguity of his response. He grinned, and she returned a small smile that was neither rebuke nor acceptance. “The trees,” she ventured again, her voice a little higher, “are they poplars? It’s hard to see the shape of the leaves. Most of them have already fallen off.”

Cheek to cheek, they stared into the darkness, at the blur of whitened trees.

TO HELP MY FRIENDS find the right sensibilities for viewing Lijiang, I included in their itinerary the translated sentiments of a local amateur archivist: “Throughout the last eight centuries, the frequent earthquakes of this region, some measuring to a greatness of 7.0, have rattled the teeth of its citizens, and shaken a few foodstuffs from the cupboards, but not our determination to stay. Because of its beauty, Lijiang is a place no one can ever leave willingly. But if you must go, by peaceful old age or by tourist jet, look down from the sky, and you will notice that Lijiang resembles an ancient ink stone used for centuries to write poetry celebrating its antiquities and self-replenishing virtues.”

This tribute to his hometown was quaint, and perfectly expressed. But of course, most of my friends did not bother to read it.

As I had planned, the group checked into the best hotel Lijiang had to offer. The Glorious View Villa was in the newer, rebuilt section of town, directly across the street from the historic old town with its ramble of lanes, small canals, and aging courtyard homes with their snaky gray tiles and sun-dried mud bricks. The newer hotels of Lijiang were bland but provided one essential tourist attraction: private toilets and baths. The Glorious View had other markings of luxury: a marble-floored lobby lined with uniformed staff, who had received extensive training in greeting customers with happy faces and cheerful phrases: “Welcome!” “You’re welcome!” “You’re most welcome!”

The rooms themselves were small, dull, and dimly lit by energy-saving fluorescent bulbs. The twin beds, sheets, and towels were newer and cleaner than those of any other hotel in the city. The carpets had only a few watermelon stains. A small amount of toilet paper was doled out each day, adequate if one had intestinal fortitude. More was available on request or by theft from the supplies cart in the hall that was monitored by a surveillance camera. The Glorious View Villa was, in fact, the best hotel in the whole of the Naxi Autonomous Region, but for a group used to staying at a chain no worse than the Four Seasons, “best” should have been thought of as a restricted comparative term, not a fixed standard of excellence.

This distinction was lost on Roxanne and Dwight, who tried the knobs on the bedside consoles, the ubiquitous fixture of Chinese hotels. They duly clicked to appropriate notches marked “Lights,” “TV,” “Stereo.” The lights remained lit, the television stayed black, the radio silent. “How can this be a first-class hotel?” Roxanne groused. “This place is the pits.”

Because Lijiang had been described as “historic,” “remote,” and “near the Tibetan foothills,” Roxanne had imagined they would be staying in a nomadic tent – style villa. The floors should have been beaten earth covered with yak hides, and the walls adorned with colorful tapestries. She wanted saddled and snorting camels waiting outside, in lieu of battle-scarred taxis and tens of thousands of tourists, most of whom were Chinese. But it was only Dwight who was snorting. He nuzzled his wife’s breasts, his usual sign that he wished to mate. I use the word “mate” deliberately. They were both desperate to have a baby before it was too late. For this trip, she told him, she had brought along the thermometer, and the last reading indicated it was prime time. She wasn’t in the mood, but this was not about lust.

“I can’t believe they make beds even smaller than twins,” Roxanne said. She pointed disparagingly at the twin bed with its headboard permanently nailed to the wall, a good six feet apart from its match. “Honey, see if you can get us a room with a king-sized bed. If we have to pay more, so be it.” And Dwight dashed down four flights of stairs—no slow elevators for him—in pursuit of this mission. A baby was at stake, his scion, a cross between two future Nobel laureates. By the time he returned to inform his wife that king- and queen-sized beds were deemed imperialist, Roxanne was sonorously asleep.

Across the hall, Harry Bailley, alone in his hotel room, replayed the conversation he had had with Marlena. She was flirting with him, he was damn sure of it. So what should he do to step things up a bit? And what about that midge of a daughter of hers? What a surprise to learn Esme was already twelve. She looked like an eight-year-old, an elfin sylph with her pixie haircut, pink T-shirt, and jeans. She still had a child’s body, not a hint of adolescence on the horizon. But at twelve, the girl could take care of herself and would be less of an obstacle to his gaining Marlena’s solitary affections. In any case, three weeks lay ahead of them, plenty of time to figure out logistics and ways that a prepubescent could amuse herself without the company of her delightful mother. Esme, love, here’s ten dollars. Why don’t you run off into the jungle and give a dollar to each monkey you find?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Saving Fish From Drowning»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Saving Fish From Drowning» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Saving Fish From Drowning»

Обсуждение, отзывы о книге «Saving Fish From Drowning» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x