Nicky Singer - Feather Boy

Здесь есть возможность читать онлайн «Nicky Singer - Feather Boy» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Feather Boy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Feather Boy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert Nobel, the school pariah, triumphs over his own fears and the school bully, in this extraordinary tale of self-empowerment, legend and death.Robert is a boy who can do anything – or so old Edith Sorrel at the nursing home tells him. Robert doesn’t think so, knowing as he does that he is the school geek.But something compels him to do what Edith asks – to visit old Chance House, where a boy once fell to his death from the top floor flat, to confront his fears and find some answers.Niker the bully thinks this is a great laugh. He challenges Robert to spend the night at Chance House with him – but there the balance of power changes, and it is Robert who proves to be the stronger.Niker feels threatened by the change – and when he finds out Robert’s secret obsession, to make the dying Edith Sorrel a coat of feathers like in the old legend of the Firebird, he knows just how to wrest his old power back. But just how important is the coat of feathers? Could it really save Edith’s life?

Feather Boy — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Feather Boy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Of course the next time I went via The Dog Leg I checked the lamp-post (which you can see from the entrance) before going in. Only that time he was up the second lamp-post, the one you can’t see until you turn the middle bend. This post doesn’t have a convenient apple tree near by. So he had a plastic bag. He was wearing gloves and he threw something loose and brown that splatted on the back of my neck. I thought it was mud – until I breathed in. When I got to school I washed it out of my hair, but the smell was still on my collar.

“Norbert,” Niker said at Break. “Did anyone ever tell you, you stink?” He was sitting on the playground wall next to Kate, who was swinging her legs and eating a cheesestring. “You should take a bath.” He jumped off the wall into a puddle, soaking me, but also himself.

“E-jit,” Kate said and laughed.

As soon as I got home that afternoon I changed and stuffed my shirt at the bottom of the laundry basket. But Mum has a nose like a bloodhound.

“What happened?” she asked.

“I fell over.”

“On your back?”

“Yes.”

“In a pile of dog muck?”

“Yes.”

“Robert?”

“Yes, Mum, I fell over on my back. In a pile of dog muck. People do, you know.”

As I bathed, I thought about what Kate meant by “E-jit”. Or rather – who she meant. I decided she meant Niker and that’s why I didn’t stop using The Dog Leg. Not then anyway. No. I walked through it every day. Right up until the Grape Incident.

I’m not saying I wasn’t scared. The Dog Leg’s a spooky place anyway. Mum says it’s not mortar that holds the walls together but graffiti. And the more often our neighbours creosote their back gates the more elaborate the spray painting gets. It makes the houses looked marked, as if all the victims from the Great Plague ended up with homes backing on to the Cut. And then there’s the broken glass and the smell of urine – and I don’t mean dog urine either. Because dog urine doesn’t smell, does it? And even though the passage is a perfectly ordinary path made of perfectly ordinary concrete, footfalls really echo there. There always seems to be someone behind you, or coming towards you. It’s difficult to locate exactly where someone else is in the passage until you’re right on them. Or they’re on you. But then it should be safe because so many people use it: dog-walkers, shoppers, business people on their way to the sandwich shop, everyday grown-ups going about their everyday business. So maybe it is only me that smells fear there.

The apple-throwing happened in the autumn. And it wasn’t until the summer that Niker devised the grape thing. There were two new boys in class that term, Jon Pinkman and Shane Perkiss, Pinky and Perky, and he did it to them too. So it wasn’t just me. I wasn’t the only one. Pinky only stayed one term.

Anyway, I don’t want to talk about that now. I just want to explain why it is that I head south today – towards the sea – instead of east towards school. It’s one of about seven routes I use. I never decide in advance which way I’m going to go on the basis that Niker still manages to intercept me on an unnerving number of occasions, so he either has to be psychic or he’s put some sort of implant in my brain. If it’s the implant then I reckon he can’t know where I’m going until I know where I’m going, so the later I decide the less time he has to get there before me. You could call it paranoid, but then anyone whose been through The Dog Leg with Pinky and Perky and a bunch of grapes has the right to be paranoid.

I make my route decision the moment I let the back-gate latch fall. Click – I’m going to the sea. Click – I’m going past the Library. Only, to be honest, I do choose the sea more often than the other routes, because I love the sea. Especially in winter. Sometimes, when it’s really rough, the sea throws pebbles on to the promenade, and walking there is like treading on fists.

Today I choose the sea, but I don’t go as far as the prom, just down to the main road (where I stand a moment to look at the colour of the waves) before turning inland again. It doesn’t really matter which of the northerly roads I take, Occam, The Grove, St Aubyns, they all arrive pretty much at the gas works and then it’s just a few hundred yards to school. Today I select St Aubyns, which is a wide, ugly street with gargantuan four-floor buildings, most of which have now been turned into guest houses. One of them is called the Cinderella Hotel. It has a flight of ballroom-type steps up to its huge front door. And I’m looking, as I always do, for the glass slipper, when my eye is drawn to the building next door. It’s a colossal edifice, grim, square, semi-derelict. And, painted in gold on the glass above the boarded front door, are these words: Chance House, 26 St Aubyns.

I read the words and then I read them again. After which I shut my eyes, turn a full circle, and open my eyes again. The words are still there. As they must have been every one of the hundred times I’ve walked up this street.

“You can go there. Walk. It’s not far.”

And of course I know it’s Edith Sorrel’s house because it is precisely what I have been expecting. It’s the place I saw before I slept last night, the one I pretended to imagine. The one I knew was here but, perhaps, would rather not have known, which is why I suppose I chose to hear Edith Sorrel say “St Albans” when her clear-as-a-bell voice actually said, “St Aubyns”.

Do you sometimes feel drawn and repelled in the same moment? I call it the car-crash mentality – you don’t want to look but you just can’t help yourself. Even though you know you are going to see something appalling. Well, Chance House is my car crash. I’ve tried ignoring it but it won’t go away. So now I’m going to have to look. Worse than that, I’m going to have to go in, though every sensible fibre in my body is willing me to walk away.

There are two bits of good news. One is that I have to be at school in less than ten minutes. The other is that Chance House is boarded up. And I don’t just mean with a few nails and a bit of chipboard. Each of the eight-foot ground-floor windows has been secured with a sheet of steel-framed, steel-meshed fibreglass. The front door is barricaded with a criss-cross of steel bars, and although the second-floor windows are not obstructed, they are twenty foot from any hand-hold I can see. Of course it could be different around the back.

I look up the road and then down the road. No-one is watching. No-one I can see anyway. I slip into the shadow of the side of the house. Grass sprouts through the concrete paving. There’s a small door, set into the wall of the house about four foot above ground level. It’s not barred but it doesn’t look like it has to be. There are no steps to it, and as well as being overgrown with brambles, it’s swollen shut, rotted into its doorframe.

I advance, slowly, towards the back of the house, as if I’m scared of the corner. As if I expect someone to be lying in wait, just out of view. My heart pounds as I walk. But I can’t stop now. I come to the edge of the house, just one more step, I turn…

The garden is empty, overgrown. There are dandelions in the long grass. Bluebells and a smashed white-wine bottle. The sun is remarkably warm. I compose my breathing. There is steel mesh on the first window. And on the second. There is no way I will be able to get into the house.

And then I see it. French doors on to the garden. The mesh hanging free, ripped from the wall as if it were paper.

I don’t know who’s moving my legs but I’m going towards that open door. Walking fast now, past the dirty Sainsbury’s bag and the length of washing line, past the patch of scorched earth where someone has lit a fire. Of course if the door is open there will be people. Squatters, vagrants, drug addicts. Who knows? My heart’s back at it again. Bang, bang, bang. Like my rib cage is a drum. What am I going to tell these people? That I’ve come because some batty old lady asked me to? I should be creeping, slithering along the walls like they do in the movies. But I’m not. I’m walking with the boldness of the bit-part guy who gets shot. Somebody screams, and for a moment I think it’s me. But actually it’s a seagull, wheeling overhead.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Feather Boy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Feather Boy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Feather Boy»

Обсуждение, отзывы о книге «Feather Boy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x