Guy Gavriel Kay - A Song for Arbonne

Здесь есть возможность читать онлайн «Guy Gavriel Kay - A Song for Arbonne» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Song for Arbonne: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Song for Arbonne»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Based on the troubadour culture that rose in Provence during the High Middle Ages, this panoramic, absorbing novel beautifully creates an alternate version of the medieval world.The matriarchal, cultured land of Arbonne is rent by a feud between its two most powerful dukes, the noble troubador Bertran de Talair and Urte de Miraval, over long-dead Aelis, lover of one, wife of the other and once heir to the country's throne.To the north lies militaristic Gorhaut, whose inhabitants worship the militant god Corannos and are ruled by corrupt, womanizing King Ademar. His chief advisor, the high priest of Corannos, is determined to irradicate the worship of a female deity, whose followers live to the south.Into this cauldron of brewing disaster comes the mysterious Gorhaut mercenary Blaise, who takes service with Bertran and averts an attempt on his life. The revelation of Blaise's lineage and a claim for sanctuary by his sister-in-law sets the stage for a brutal clash between the two cultures. Intertwined is the tale of a young woman troubadour whose role suggests the sweep of the drama to come.

A Song for Arbonne — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Song for Arbonne», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was hunger, a kind of awe and a fully kindled desire in his eyes. They devoured what she offered to his sight. He still did not move, though. Even now, with wine and desire racing through her blood, she understood: just as she was no tavern girl, he in turn was no drunken coran in a furtive corner of some baron’s midnight hall. He too was proud, and intimately versed in power, and it seemed he still had too keen a sense of how far the reverberations of this moment might go.

‘Why do you hate him so much?’ Bertran de Talair asked softly, his eyes never leaving her pale, smooth skin, the curve of her breasts. ‘Why do you hate your husband so?’

She knew the answer to that. Knew it like a charm or spell of Rian’s priestesses chanted over and over in the starry, sea-swept darkness of the island nights.

‘Because he doesn’t love me,’ Aelis said.

And held her hands out then, a curiously fragile gesture, as she stood, half-naked before him, her father’s daughter, her husband’s avenue to power, heiress to Arbonne, but trying to shape her own response today, now, in this room, to the coldness of destiny.

He took a step, the one step necessary, and gathered her in his arms, and lifted her, and then he carried her to the bed that was not the charcoal-burner’s, and laid her down where the slanting beam of sunlight fell, warm and bright and transitory.

PART ONE

CHAPTER I

There was very little wind, which was a blessing. Pale moonlight fell upon the gently swelling sea around the skiff. They had chosen a moonlit night. Despite the risks, they would need to see where they were going when they came to land. Eight oars, rising and falling in as much silence as the rowers could command, propelled them out across the line of the advancing waves towards the faint lights of the island, which was nearer now and so more dangerous.

Blaise had wanted six men only, knowing from experience that missions such as this were best done relying on stealth and speed rather than numbers. But the superstitious Arbonnais who were Mallin de Baude’s household corans had insisted on eight going out so that there would be, if all went well, nine coming back when they were done. Nine, it appeared, was sacred to Rian here in Arbonne, and it was to Rian’s Island they were rowing now. They’d even had a lapsed priest of the goddess go through a ritual of consecration for them. Blaise, his men watching closely, had reluctantly knelt and permitted the drunken old man to lay gnarled hands on his head, muttering unintelligible words that were somehow supposed to favour their voyage.

It was ridiculous, Blaise thought, pulling hard at his oar, remembering how he’d been forced to give in on those issues. In fact this whole night journey smacked of the absurd. The problem was, it was as easy to be killed on a foolish quest in the company of fools as on an adventure of merit beside men one respected and trusted.

Still, he had been hired by En Mallin de Baude to train the man’s household corans, and it had suited his own purposes for his first months in Arbonne to serve a lesser baron while he quietly sized up the shape of things here in this goddess-worshipping land and perfected his grasp of the language. Nor could it be denied—as Mallin had been quick to point out—that tonight’s endeavour would help to hone the corans of Baude into a better fighting force. If they survived.

Mallin was not without ambition, nor was he entirely without merits. It was his wife, Blaise thought, who had turned out to be the problem. Soresina, and the utterly irrational customs of courtly love here in Arbonne. Blaise had no particular affection, for good and sufficient reasons, for the current way of things in his own home of Gorhaut, but nothing in the north struck him as quite so impractical as the woman-driven culture here of the troubadours and their joglars, wailing songs of love for one lord’s wife or another. It wasn’t even the maidens they sang of, in Corannos’s name. It seemed a woman had to be wed to become the proper object of a poet’s passion in Arbonne. Maffour, the most talkative of the household corans, had started to explain it once; Blaise hadn’t cared enough to listen. The world was full of things one needed to know to survive; he didn’t have the time to fill his brain with the useless chaff of a patently silly culture.

The island lights were nearer now across the water. From the front of the skiff Blaise heard one of the corans—Luth, of course—offer a fervent, nervous prayer under his breath. Behind his beard Blaise scowled in contempt. He would have gladly left Luth back on the mainland. The man would be next to useless here, good for nothing but guarding the skiff when they brought it ashore, if he could manage to do even that much without wetting himself in fear at owl noises or a falling star or a sudden wind in the leaves at night. It had been Luth who had begun the talk earlier, back on shore, about sea monsters guarding the approaches to Rian’s Island—great, hump-backed, scaly creatures with teeth the size of a man.

The real dangers, as Blaise saw it, were rather more prosaic, though none the less acute for that: arrows and blades, wielded by the watchful priests and priestesses of Rian against falsely consecrated men come in secret in the night to the goddess’s holy island with a purpose of their own.

Said purpose being in fact extremely specific: to persuade one Evrard, a troubadour, to return to Castle Baude from his self-imposed exile on Rian’s Island in the depths of righteous indignation.

It was all genuinely ridiculous, Blaise thought again, pulling at the oar, feeling the salt spray in his hair and beard. He was glad that Rudel wasn’t here. He could guess what his Portezzan friend would have had to say about this whole escapade. In his mind he could almost hear Rudel’s laughter and his acerbic, devastating assessment of the current circumstances.

The story itself was straightforward enough—an entirely natural consequence, Blaise had been quick to declare in the hall at Baude, of the stupidity of the courtly rituals here in the south. He was already not much liked for saying such things, he knew. That didn’t bother him; he hadn’t been much liked in Gorhaut, either, the last while before he’d left home.

Still, what was an honest man to make of what had happened in Castle Baude last month? Evrard of Lussan, who was said to be a modestly competent troubadour—Blaise was certainly not in a position to judge one man’s scribblings against another’s—had elected to take up residence at Baude in the high country of the south-western hills for a season. This had redounded, in the way of things down here, to the greater renown of En Mallin de Baude: lesser barons in remote castles seldom had troubadours, modestly competent or otherwise, living with them for any length of time. That much, at least, made sense to Blaise.

But, of course, once settled in the castle, Evrard naturally had to fall in love with Soresina and begin writing his dawnsongs and liensennes, and his cryptic trobars for her. That, also in the way of such things here, was precisely why he had come, with the less romantic incentive, Blaise had caustically observed, of a handsome monthly payment out of Mallin’s wool revenues from last autumn’s fair in Lussan. The troubadour used a made-up name for his Lady—another rule of the tradition—but everyone in the vicinity of the castle, and surprisingly soon everyone in Arbonne who mattered at all, seemed to know that Evrard of Lussan, the troubadour, was heart-smitten by the beauty and grace of young Soresina de Baude in her castle tucked in a fold of the high country leading to the mountain passes and Arimonda.

Mallin was enormously pleased; that too was part of the game. A lovestruck troubadour exalting the baron’s wife enhanced Mallin’s own ardently pursued images of power and largesse.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Song for Arbonne»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Song for Arbonne» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Chris Abani - Song for Night
Chris Abani
Stuart MacBride - A Song for the Dying
Stuart MacBride
Elizabeth Lowell - Love Song For A Raven
Elizabeth Lowell
Сара Пинскер - A Song for a New Day
Сара Пинскер
Guy Gavriel Kay - Lord of Emperors
Guy Gavriel Kay
Guy Gavriel Kay - Ysabel
Guy Gavriel Kay
Guy Gavriel Kay - Tigana
Guy Gavriel Kay
Guy Gavriel Kay - Under Heaven
Guy Gavriel Kay
Guy Gavriel Kay - Sailing to Sarantium
Guy Gavriel Kay
Guy Gavriel Kay - River of Stars
Guy Gavriel Kay
Отзывы о книге «A Song for Arbonne»

Обсуждение, отзывы о книге «A Song for Arbonne» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x