John Keats - Selected Poems and Letters

Здесь есть возможность читать онлайн «John Keats - Selected Poems and Letters» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Selected Poems and Letters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Selected Poems and Letters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

HarperCollins is proud to present its new range of best-loved, essential classics.‘I am certain of nothing but the holiness of the Heart's affections and the truth of the Imagination.’One of the most popular of the Romantic poets, Keats’ poetry is suffused with adoration for natural beauty, exploration of joy and pain, and ideas on the transience of life. This new collection combines many of Keats’ well-loved poems – from ‘Ode to a Nightingale’ to ‘Bright Star’ – with his letters, often studied, analysed and admired in parallel and offering a fascinating insight into the life and mind of the famous poet.Despite a lack of recognition during his own lifetime, Keats’ work has touched the hearts and minds of many, and deserves its place in the canon of English literature.

Selected Poems and Letters — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Selected Poems and Letters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Why do you sigh, fair creature?” whisper’d he:

“Why do you think?” return’d she tenderly:

“You have deserted me; – where am I now?

Not in your heart while care weighs on your brow:

No, no, you have dismiss’d me; and I go

From your breast houseless: ay, it must be so.”

He answer’d, bending to her open eyes,

Where he was mirror’d small in paradise,

“My silver planet, both of eve and morn!

Why will you plead yourself so sad forlorn,

While I am striving how to fill my heart

With deeper crimson, and a double smart?

How to entangle, trammel up and snare

Your soul in mine, and labyrinth you there

Like the hid scent in an unbudded rose?

Ay, a sweet kiss – you see your mighty woes.

My thoughts! shall I unveil them? Listen then!

What mortal hath a prize, that other men

May be confounded and abash’d withal,

But lets it sometimes pace abroad majestical,

And triumph, as in thee I should rejoice

Amid the hoarse alarm of Corinth’s voice.

Let my foes choke, and my friends shout afar,

While through the thronged streets your bridal car

Wheels round its dazzling spokes.” – The lady’s cheek

Trembled; she nothing said, but, pale and meek,

Arose and knelt before him, wept a rain

Of sorrows at his words; at last with pain

Beseeching him, the while his hand she wrung,

To change his purpose. He thereat was stung,

Perverse, with stronger fancy to reclaim

Her wild and timid nature to his aim:

Besides, for all his love, in self despite,

Against his better self, he took delight

Luxurious in her sorrows, soft and new.

His passion, cruel grown, took on a hue

Fierce and sanguineous as ’twas possible

In one whose brow had no dark veins to swell.

Fine was the mitigated fury, like

Apollo’s presence when in act to strike

The serpent – Ha, the serpent! certes, she

Was none. She burnt, she lov’d the tyranny,

And, all subdued, consented to the hour

When to the bridal he should lead his paramour.

Whispering in midnight silence, said the youth,

“Sure some sweet name thou hast, though, by my truth,

I have not ask’d it, ever thinking thee

Not mortal, but of heavenly progeny,

As still I do. Hast any mortal name,

Fit appellation for this dazzling frame?

Or friends or kinsfolk on the citied earth,

To share our marriage feast and nuptial mirth?”

“I have no friends,” said Lamia, “no, not one;

My presence in wide Corinth hardly known:

My parents’ bones are in their dusty urns

Sepulchred, where no kindled incense burns,

Seeing all their luckless race are dead, save me,

And I neglect the holy rite for thee.

Even as you list invite your many guests;

But if, as now it seems, your vision rests

With any pleasure on me, do not bid

Old Apollonius – from him keep me hid.”

Lycius, perplex’d at words so blind and blank,

Made close inquiry; from whose touch she shrank,

Feigning a sleep; and he to the dull shade

Of deep sleep in a moment was betray’d.

It was the custom then to bring away

The bride from home at blushing shut of day,

Veil’d, in a chariot, heralded along

By strewn flowers, torches, and a marriage song,

With other pageants: but this fair unknown

Had not a friend. So being left alone,

(Lycius was gone to summon all his kin)

And knowing surely she could never win

His foolish heart from its mad pompousness,

She set herself, high-thoughted, how to dress

The misery in fit magnificence.

She did so, but ’tis doubtful how and whence

Came, and who were her subtle servitors.

About the halls, and to and from the doors,

There was a noise of wings, till in short space

The glowing banquet-room shone with wide-arched grace.

A haunting music, sole perhaps and lone

Supportress of the faery-roof, made moan

Throughout, as fearful the whole charm might fade.

Fresh carved cedar, mimicking a glade

Of palm and plantain, met from either side,

High in the midst, in honour of the bride:

Two palms and then two plantains, and so on,

From either side their stems branch’d one to one

All down the aisled place; and beneath all

There ran a stream of lamps straight on from wall to wall.

So canopied, lay an untasted feast

Teeming with odours. Lamia, regal drest,

Silently paced about, and as she went,

In pale contented sort of discontent,

Mission’d her viewless servants to enrich

The fretted splendour of each nook and niche.

Between the tree-stems, marbled plain at first,

Came jasper pannels; then, anon, there burst

Forth creeping imagery of slighter trees,

And with the larger wove in small intricacies.

Approving all, she faded at self-will,

And shut the chamber up, close, hush’d and still,

Complete and ready for the revels rude,

When dreadful guests would come to spoil her solitude.

The day appear’d, and all the gossip rout.

O senseless Lycius! Madman! wherefore flout

The silent-blessing fate, warm cloister’d hours,

And show to common eyes these secret bowers?

The herd approach’d; each guest, with busy brain,

Arriving at the portal, gaz’d amain,

And enter’d marveling: for they knew the street,

Remember’d it from childhood all complete

Without a gap, yet ne’er before had seen

That royal porch, that high-built fair demesne;

So in they hurried all, maz’d, curious and keen:

Save one, who look’d thereon with eye severe,

And with calm-planted steps walk’d in austere;

’Twas Apollonius: something too he laugh’d,

As though some knotty problem, that had daft

His patient thought, had now begun to thaw,

And solve and melt: – ’twas just as he foresaw.

He met within the murmurous vestibule

His young disciple. “’Tis no common rule,

Lycius,” said he, “for uninvited guest

To force himself upon you, and infest

With an unbidden presence the bright throng

Of younger friends; yet must I do this wrong,

And you forgive me.” Lycius blush’d, and led

The old man through the inner doors broad-spread;

With reconciling words and courteous mien

Turning into sweet milk the sophist’s spleen.

Of wealthy lustre was the banquet-room,

Fill’d with pervading brilliance and perfume:

Before each lucid pannel fuming stood

A censer fed with myrrh and spiced wood,

Each by a sacred tripod held aloft,

Whose slender feet wide-swerv’d upon the soft

Wool-woofed carpets: fifty wreaths of smoke

From fifty censers their light voyage took

To the high roof, still mimick’d as they rose

Along the mirror’d walls by twin-clouds odorous.

Twelve sphered tables, by silk seats insphered,

High as the level of a man’s breast rear’d

On libbard’s paws, upheld the heavy gold

Of cups and goblets, and the store thrice told

Of Ceres’ horn, and, in huge vessels, wine

Come from the gloomy tun with merry shine.

Thus loaded with a feast the tables stood,

Each shrining in the midst the image of a God.

When in an antichamber every guest

Had felt the cold full sponge to pleasure press’d,

By minist’ring slaves, upon his hands and feet,

And fragrant oils with ceremony meet

Pour’d on his hair, they all mov’d to the feast

In white robes, and themselves in order placed

Around the silken couches, wondering

Whence all this mighty cost and blaze of wealth could spring.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Selected Poems and Letters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Selected Poems and Letters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Selected Poems and Letters»

Обсуждение, отзывы о книге «Selected Poems and Letters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x