Ji-min Lee - Marilyn and Me

Здесь есть возможность читать онлайн «Ji-min Lee - Marilyn and Me» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Marilyn and Me: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Marilyn and Me»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘A beautifully woven page turner’ Heather Morris, author of The Tattooist of AuschwitzA gripping and heartwrenching novel of damage and survival, grief and unexpected solace, Marilyn and Me is a fascinating – and timely – insight into an extraordinary time and placeHow do you translate the present, when you can't let go of the past?It is the winter of 1954 and in the rubble-strewn aftermath of the Korean war Marilyn Monroe has come to Seoul to perform to the US soldiers stationed there. Incongruous in her silk dress and flawless makeup, she sings of seduction and love, dazzling battle-scarred Americans and Koreans alike.Alice, the woman chosen to be Marilyn’s translator, was once Kim Ae-sun, before her name was stolen from her – along with so much else – by the war. With her prematurely grey hair, her fraying lace gloves and the memories that will engulf her if she lets them, Alice works as a typist for the US military. It is a job that has enabled her to survive, and to forget. As they travel across the country, over the four days of Marilyn’s tour, the two women begin to form an unlikely friendship. But when Alice becomes embroiled in a sting operation involving the entrapment of a Communist spy she is forced to confront the past she has been trying so hard to escape.

Marilyn and Me — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Marilyn and Me», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Alice J. Kim. People do not like her.

Women approach me with suspicion and men walk away, having misunderstood me. Occasionally someone is intrigued, but they are a precious few; foreigners or those whose kindness is detrimental to their own well-being. People don’t approve of me, beginning with my name. “Alice? Are you being snooty because you happen to know a little English?”

Very few know my real name, or why I discarded Kim Ae-sun to become Alice. I’m the one person in the world who knows what my middle initial stands for. Only whores or spies take on an easy-to-pronounce foreign name—I am either disappointing my parents or betraying my country. People think I am a prostitute who services high-level American military officers; at one point I was known as the UN whore, which is certainly more explicit than UN madam. But I was just grateful to be linked to an entity that is working for world peace. Or else they say I’m insane. Now, to be a whore and insane at the same time—if I were a natural phenomenon, I would be that rare unlucky day that brings both lightning and hail. People will occasionally summon their courage to ask me point-blank. Once, an American officer took out his wallet, saying, “I’d like to see for myself. Do an Oriental girl’s privates go horizontal or vertical?” I told him, “Every woman’s privates look the same as your mother’s.” The officer cleared his throat in embarrassment before fleeing. Anyway, in my experience, a life shrouded in suspicion isn’t always bad. No matter how awful, keeping secrets is more protective than revealing the truth. Secrets tend to draw out the other person’s fear. Without secrets, I would be completely destitute.

Once, I heard Mrs. Chang attempt to defend me. “Listen. It wasn’t just one or two women who went insane during the war. We all saw mothers trying to breastfeed their dead babies and maimed little girls crawling around looking for their younger siblings. I remember an old woman in Hungnam who embraced her disabled son while they leaped off the wharf to their deaths.” She implied that I was just one of countless women who had gone crazy during the war, and that I should be accepted as such. But even Mrs. Chang, who considers herself my guardian, most certainly doesn’t like me. I’ve been brought into her care because the intended recipients of her maternal instinct have died. Maternal instinct—I’ve never had it, but I wonder if it’s similar to opium. You can try to stay away from it your entire life, but it would be incredibly hard to quit if you’ve tasted it. That is what maternal instinct is—grand and powerful and far-reaching. During the war the most heartbreaking scenes were of mothers standing next to their dead children. Maybe not. The most heartbreaking scenes during the war can’t be described in words.

In any case, perhaps confusing me for her daughter, Mrs. Chang meddles constantly in my affairs. It goes without saying that she has a litany of complaints. She looks at me with contempt. After all, I rinse my hair with beer, a tip I learned from an actual prostitute. That is certainly something to look down on, but I do have my reasons. My hair is completely gray. One autumn long ago, I grew old in the span of a single day. Afterward my hair never returned to its true color. My unsightly hair has the texture of rusted rope, but I’m satisfied with it for the time being. Mrs. Chang also despises my vulgar clothes, unbefitting, she says, of my status as an educated woman. But none of the things I’d learned academically helped me in the decisive moment of my life; my intelligence and talents, though not that deep or superior, were actually what entrapped me. Nor does Mrs. Chang think highly of my personality. She says I am haughty, which she thinks is why I don’t like people, but she’s not entirely correct. The truth is that I’m too broken. In any case, she cares for me in her heartless way and keeps me near. Even stranger is that I can’t seem to leave her, though I too look down on her. Our unusual connection yokes us together despite everything. She probably feels the sharp wind of Hungnam when she sees my bloodless cheeks. My pale forehead would remind her of the Koje Island refugee camp, where we were doused with anti-lice DDT powder as we sat on the dirt floor. Though we never meant to, we have somehow lived our lives together. We have a special bond, like all those who experienced war. We shared times of life and death. And she clearly remembers my triumphs and my defeats.

I triumphed by surviving but ended up surrendering; I tried to hang myself in the refugee camp, an act so shocking it cemented my reputation as a crazy woman. Mrs. Chang happened to walk by and pulled me down with her strong arms and brought me back to my senses with her vulgar cursing. Why did I want to plunge into death after I’d survived bombings and massacres? I still don’t understand my reasons, but Mrs. Chang is certain in her own conjectures and stays by my side to watch over me. Hers is not the gaze of an older woman looking compassionately at a younger one. It’s the sad ache of a woman who is well-versed in misfortune, feeling sympathy for a woman who is still uncomfortable with tragedy. If there’s a truth I’ve learned over the last few years, it’s that a woman’s strength comes not from age but from misfortune. I want to be exempted from this truth. I have earned the right to be strong but now I do not want this strength. A woman becomes lonely the moment she realizes her strength. As loneliness is altogether too banal, for the moment I would like to politely decline.

I leave Chayu Market and head towards Myong-dong.

Wind enters through my parted lips, cold enough to form a layer of thin ice on my tongue. I swirl my tongue around and swallow it. Having passed through the desolate city, the wind has an odd candy sweetness to it. Not many people are out on the street and for that I am grateful.

A streetcar crammed with people pulls up as I stand at the traffic circle in front of Bank of Korea. Teeming with black heads, the car resembles a lunch box filled with black beans cooked in soy sauce. Everyone is expressionless, making me wonder why we even have eyes, noses, or mouths. I stare at those stone-faced people and gradually their features begin to disappear, leaving behind only their black hair. I can’t breathe. I feel dizzy. I close my eyes and turn away. The streetcar continues down the street and I let out a sigh, as though freed from a corset. I look around to see if anyone has seen my reaction. There is no cure for this. Even after all this time, I have a physical reaction in a mass of people. It harms my dignity; shuddering like a pissing dog every time I find myself in the middle of a crowd doesn’t fit the independent life I seek. People who’d witnessed my reaction spread the rumor that I had gone insane. They might expect that I would make profuse apologies but I refuse to do so.

I walk past the Central Post Office and spot a hunchback child sitting out front. Wrapped in a ragged blanket and wearing a newspaper-thin skirt, she is begging. She scratches a spoon on an empty brass bowl and emits a sound more desperate than the Lord’s Prayer. Could that child become a woman without being violated? That’s what I worry about. I turn away, unable to meet her gaze. I hear a baby’s cry. My head snaps around. The girl’s rounded spine straightens and a head pops up. She had her infant sibling on her back all along. The baby wails, arching its neck, and the girl looks up at the sky and mumbles, too weak to soothe it. Her dark eyes reflect nothing. She may never have even heard of such unrealistic concepts as hopes or dreams. I rummage through my bag and find a broken Hershey’s bar. I toss it at the girl and rush off. The chocolate won’t solve the child’s hunger; it’ll just introduce her to the easy temptation of sweetness. Unable to forget that chocolaty taste, she will continue on the streets. That is the purpose of a Hershey’s bar, which befriends both soldiers and children during war.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Marilyn and Me»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Marilyn and Me» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Marilyn and Me»

Обсуждение, отзывы о книге «Marilyn and Me» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x