Stendhal - The Red and the Black (World's Classics Series)

Здесь есть возможность читать онлайн «Stendhal - The Red and the Black (World's Classics Series)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Red and the Black (World's Classics Series): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Red and the Black (World's Classics Series)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This eBook has been formatted to the highest digital standards and adjusted for readability on all devices. The Red and the Black tells the story of Julien Sorel's life in a monarchic society of fixed social class. It is a historical psychological novel which chronicles the attempts of a provincial young man to rise socially beyond his modest upbringing through a combination of talent, hard work, deception, and hypocrisy. He ultimately allows his passions to betray him. The novel has a two-fold literary purpose, being both a psychological portrait of the romantic protagonist, Julien Sorel, and an analytic, sociological satire of the French social order under the Bourbon Restoration.

The Red and the Black (World's Classics Series) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Red and the Black (World's Classics Series)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

On the occasions when the presence of the precocious children reduced them to speaking the language of cold reason, Julien looking at her with eyes sparkling with love, would listen with complete docility to her explanations of the world as it is. Frequently, in the middle of an account of some cunning piece of jobbery, with reference to a road or a contract, Madame de Rênal's mind would suddenly wander to the very point of delirium. Julien found it necessary to scold her. She indulged when with him in the same intimate gestures which she used with her own children. The fact was that there were days when she deceived herself that she loved him like her own child. Had she not repeatedly to answer his nave questions about a thousand simple things that a well-born child of fifteen knows quite well? An instant afterwards she would admire him like her master. His genius would even go so far as to frighten her. She thought she should see more clearly every day the future great man in this young abbé. She saw him Pope; she saw him first minister like Richelieu. "Shall I live long enough to see you in your glory?" she said to Julien. "There is room for a great man; church and state have need of one.'

CHAPTER XVIII

A KING AT VERRIRES

Table of Contents

Do you not deserve to be thrown aside like a plebeian corpse which has no soul and whose blood flows no longer in its veins.

Sermon of the Bishop at the Chapel of Saint Clement.

On the 3rd of September at ten o'clock in the evening, a gendarme woke up the whole of Verrières by galloping up the main street. He brought the news that His Majesty the King of——would arrive the following Sunday, and it was already Tuesday. The prefect authorised, that is to say, demanded the forming of a guard of honour. They were to exhibit all possible pomp. An express messenger was sent to Vergy. M. de Rênal arrived during the night and found the town in a commotion. Each individual had his own pretensions; those who were less busy hired balconies to see the King.

Who was to command the Guard of Honour? M. de Rênal at once realised how essential it was in the interests of the houses liable to have their frontage put back that M. Moirod should have the command. That might entitle him to the post of first deputy-mayor. There was nothing to say against the devoutness of M. de Moirod. It brooked no comparison, but he had never sat on a horse. He was a man of thirty-six, timid in every way, and equally frightened of falling and of looking ridiculous. The mayor had summoned him as early as five o'clock in the morning.

"You see, monsieur, I ask your advice, as though you already occupy that post to which all the people on the right side want to carry you. In this unhappy town, manufactures are prospering, the Liberal party is becoming possessed of millions, it aspires to power; it will manage to exploit everything to its own ends. Let us consult the interests of the king, the interest of the monarchy, and above all, the interest of our holy religion. Who do you think, monsieur, could be entrusted with the command of the guard of honour?

In spite of the terrible fear with which horses inspired him, M. de Moirod finished by accepting this honour like a martyr. "I shall know how to take the right tone," he said to the mayor. There was scarcely time enough to get ready the uniforms which had served seven years ago on the occasion of the passage of a prince of the blood.

At seven o'clock, Madame de Rênal arrived at Vergy with Julien and the children. She found her drawing room filled with Liberal ladies who preached the union of all parties and had come to beg her to urge her husband to grant a place to theirs in the guard of honour. One of them actually asserted that if her husband was not chosen he would go bankrupt out of chagrin. Madame de Rênal quickly got rid of all these people. She seemed very engrossed.

Julien was astonished, and what was more, angry that she should make a mystery of what was disturbing her, "I had anticipated it," he said bitterly to himself. "Her love is being overshadowed by the happiness of receiving a King in her house. All this hubbub overcomes her. She will love me once more when the ideas of her caste no longer trouble her brain."

An astonishing fact, he only loved her the more.

The decorators began to fill the house. He watched a long time for the opportunity to exchange a few words. He eventually found her as she was coming out of his own room, carrying one of his suits. They were alone. He tried to speak to her. She ran away, refusing to listen to him. "I am an absolute fool to love a woman like that, whose ambition renders her as mad as her husband."

She was madder. One of her great wishes which she had never confessed to Julien for fear of shocking him, was to see him leave off, if only for one day, his gloomy black suit. With an adroitness which was truly admirable in so ingenuous a woman, she secured first from M. de Moirod, and subsequently, from M. the sub-perfect de Maugiron, an assurance that Julien should be nominated a guard of honour in preference to five or six young people, the sons of very well-off manufacturers, of whom two at least, were models of piety. M. de Valenod, who reckoned on lending his carriage to the prettiest women in the town, and on showing off his fine Norman steeds, consented to let Julien (the being he hated most in the whole world) have one of his horses. But all the guards of honour, either possessed or had borrowed, one of those pretty sky-blue uniforms, with two silver colonel epaulettes, which had shone seven years ago. Madame de Rênal wanted a new uniform, and she only had four days in which to send to Besançon and get from there the uniform, the arms, the hat, etc., everything necessary for a Guard of Honour. The most delightful part of it was that she thought it imprudent to get Julien's uniform made at Verrières. She wanted to surprise both him and the town.

Having settled the questions of the guards of honour, and of the public welcome finished, the mayor had now to organise a great religious ceremony. The King of —— did not wish to pass through Verrières without visiting the famous relic of St. Clement, which is kept at Bray-le-Haut' barely a league from the town. The authorities wanted to have a numerous attendance of the clergy, but this matter was the most difficult to arrange. M. Maslon, the new curé, wanted to avoid at any price the presence of M. Chélan. It was in vain that M. de Rênal tried to represent to him that it would be imprudent to do so. M. the Marquis de La Mole whose ancestors had been governors of the province for so many generations, had been chosen to accompany the King of —— He had known the abbé Chélan for thirty years. He would certainly ask news of him when he arrived at Verrières, and if he found him disgraced he was the very man to go and route him out in the little house to which he had retired, accompanied by all the escort that he had at his disposition. What a rebuff that would be?

"I shall be disgraced both here and at Besançon," answered the abbé Maslon if he appears among my clergy. A Jansenist, by the Lord."

"Whatever you can say, my dear abbé, replied M. de Rênal, I'll never expose the administration of Verrières to receiving such an affront from M. de la Mole. You do not know him. He is orthodox enough at Court, but here in the provinces, he is a satirical wit and cynic, whose only object is to make people uncomfortable. He is capable of covering us with ridicule in the eyes of the Liberals, simply in order to amuse himself.

It was only on the night between the Saturday and the Sunday, after three whole days of negotiations that the pride of the abbé Maslon bent before the fear of the mayor, which was now changing into courage. It was necessary to write a honeyed letter to the abbé Chelan, begging him to be present at the ceremony in connection with the relic of Bray-le-Haut, if of course, his great age and his infirmity allowed him to do so. M. Chélan asked for and obtained a letter of invitation for Julien, who was to accompany him as his sub-deacon.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Red and the Black (World's Classics Series)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Red and the Black (World's Classics Series)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Red and the Black (World's Classics Series)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Red and the Black (World's Classics Series)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x