Array Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne - The Collected Works of Napoleon Bonaparte

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne - The Collected Works of Napoleon Bonaparte» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Works of Napoleon Bonaparte: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Works of Napoleon Bonaparte»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This edition is a meticulously edited collection dedicated to the most notable French statesman and military leader. The collection comprises Napoleon's writings, including his famous Maxims of War, proclamations, speeches and correspondences. This collection in enriched with a biography of Napoleon, close friend's memories of him, as well as history of Napoleonic Wars.
Contents
The Works of Napoleon Bonaparte:
Maxims of War
Proclamations, Speeches, Diplomatic Correspondence & Personal Letters
Napoleon's Letters to Josephine
The Life & Legacy of Napoleon:
The History of Napoleonic Wars
The Biography of Napoleon Bonaparte
The Memoirs of Napoleon Bonaparte by Bourrienne

The Collected Works of Napoleon Bonaparte — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Works of Napoleon Bonaparte», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Soldiers: I am satisfied with you. In the Battle of Austerlitz you have justified all that I expected from your intrepidity. You have decorated your eagles with immortal glory. An army of one hundred thousand men, commanded by the Emperors of Russia and Austria, has been, in less than four hours, either cut in pieces or dispersed. Thus in two months the third coalition has been vanquished and dissolved. Peace can not now be far distant. But I will make only such a peace as gives us guarantee for the future, and secures rewards to our allies. When everything necessary to secure the happiness and prosperity of our country is obtained, I will lead you back to France. My people will behold you again with joy. It will be enough for one of you to say, 'I was at the battle of Austerlitz;' for all your fellow citizens to exclaim, 'There is a brave man.'"

Address to the Soldiers on the Signing of Peace with Austria, Dec. 26, 1805.

Table of Contents

"Peace has just been signed by the Emperor of Austria. You have in the last autumn made two campaigns. You have seen your Emperor share your dangers and your fatigues. I wish also that you should see him surrounded by the grandeur and splendor which belong to the sovereign of the first people in. the world. You shall all be there. We will celebrate the names of those who have died in these two campaigns in the field of honor. The world shall ever see us ready to follow their example. We will even do more than we have yet done, if necessary to vindicate our national honor, or to resist the efforts of those who are the eternal enemies of peace upon the continent. During the three months which are necessary to effect your return to France, prove the example for all armies. You have now to give testimonies, not of courage and intrepidity, but of strict discipline. Conduct yourselves like children in the bosom of their family."

Proclamation to the Soldiers, February, 1806.

Table of Contents

"Soldiers: For the last ten years I have done everything in my power to save the King of Naples. He has done everything to destroy himself. After the battles of Dego, Mondovi, and Lodi he could oppose to me but a feeble resistance. I relied upon the word of this Prince, and was gracious toward him. When the second coalition was dissolved at Marengo, the King of Naples, who had been the first to commence this unjust war, abandoned by his allies, remained single-handed and defenceless. He implored me. I pardoned him a second time. It is but a few months since you were at the gates of Naples. I had sufficiently powerful reasons for suspecting the treason in contemplation. I was still generous,—I acknowledged the neutrality of Naples. I ordered you to evacuate the Kingdom. For the third time the House of Naples was reëstablished and saved. Shall we forgive a fourth time? Shall we rely a fourth time on a court without faith, honor, or reason? No, no! The dynasty of Naples has ceased to reign . Its existence is incompatible with the honor of Europe, and the repose of my crown."

Address to the Senate on Annexation of the Cisalpine Republic, 1806.

Table of Contents

"Powerful and great is the French Empire. Greater still is our moderation. We have in a manner conquered Holland, Switzerland, Italy, Germany. But, in the midst of such unparalleled success, we have listened only to the counsels of moderation. Of so many conquered provinces, we have retained only the one which was necessary to maintain France in the rank among the nations which she has always enjoyed. The partition of Poland, the provinces torn from Turkey, the conquest of India, and of almost all the European colonies, have turned the balance against us. To form a counterpoise to such acquisitions, we must retain something. But we must keep only what is useful and necessary. Great would have been the addition to the wealth and the resources of our territory, if we had united to them the Italian Republic. But we gave it independence at Lyons. And we now proceed a step further, and recognize its ultimate separation from the crown of France, deferring only the execution of that project till it can be done without danger to Italian independence."

To the Legislative Body before the Battle of Jena, October, 1806.

Table of Contents

"Princes, magistrates, soldiers, citizens, we have all but one object in our several departments,—the interests of our country. Weakness in the executive is the greatest of all misfortunes to the people. Soldier, or First Consul, I have but one thought; Emperor, I have no other object,—the prosperity of France. I do not wish to increase its territory, but I am resolved to maintain its integrity. I have no desire to augment the influence which we possess in Europe, but I will not permit that we enjoy to decline. No State shall be incorporated with our empire; but I will not sacrifice my rights, or the ties which unite us to other States."

Address to the Captive Officers after the Battle of Jena, Oct. 15, 1806.

Table of Contents

"I know not why I am at war with your sovereign. He is a wise, pacific prince, deserving of respect. I wish to see your country rescued from its humiliating dependence upon Prussia. Why should the Saxons and the French, with no motive for hostility, fight against each other, I am ready, for my part, to give a pledge of my amicable disposition by setting you all at liberty, and by sparing Saxony. All I require of you is your promise no more to bear arms against France."

Proclamation to the Soldiers before Entering Warsaw, Jan. 1, 1807.

Table of Contents

"Soldiers: It is a year this very hour since you were on the field of Austerlitz, where the Russian battalions fled in disorder, or surrendered up their arms to their conquerors. Next day proposals of peace were talked of, but they were deceptive. No sooner had the Russians escaped by, perhaps, blamable generosity, from the disasters of the third coalition than they contrived a fourth. But the ally on whose tactics they founded their principal hope was no more. His capitals, his fortresses, his magazines, his arsenals, two hundred and eighty flags, and two hundred field-pieces have fallen into our power. The Oder, the Wartha, the deserts of Poland, and the inclemency of the season, have not for a moment retarded your progress. You have braved all; surmounted all: every obstacle has fled at your approach. The Russians have in vain endeavored to defend the capital of ancient and illustrious Poland. The French eagle hovers over the Vistula. The brave and unfortunate Poles, on beholding you, fancied they saw the legions of Sobiesky returning from their memorable expedition.

"Soldiers: We will not lay down our arms until a general peace has secured the power of our allies, and restored to us our colonies and our freedom of trade. We have gained on the Elbe and Oder, Pondicherry, our Indian establishments, the Cape of Good Hope, and the Spanish colonies. Why should the Russians have the right of opposing destiny and thwarting our just designs? They and we are still the soldiers who fought at Austerlitz."

To the King of Prussia, Entreating Peace after the Battle of Eylau, February, 1807.

Table of Contents

"I desire to put a period to the misfortunes of your family, and to organize, as speedily as possible, the Prussian monarchy. Its intermediate power is necessary for the tranquillity of Europe. I desire peace with Russia; and, provided the Cabinet of St. Petersburg has no designs upon the Turkish Empire, I see no difficulty in obtaining it. Peace with England is not less essential to all nations. I shall have no hesitation in sending a minister to Memil to take part in a congress of France, Sweden, England, Russia, Prussia, and Turkey. But, as such a congress may last many years, which would not suit the present condition of Prussia, your Majesty therefore will, I am persuaded, be of opinion that I have taken the simplest method, and one which is most likely to secure the prosperity of your subjects. At all events, I entreat your Majesty to believe in my sincere desire to reëstablish amicable relations with so friendly a power as Prussia, and that I wish to do the same with Russia and England."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Works of Napoleon Bonaparte»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Works of Napoleon Bonaparte» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Works of Napoleon Bonaparte»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Works of Napoleon Bonaparte» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x