Joseph Conrad - Tales of Unrest
Здесь есть возможность читать онлайн «Joseph Conrad - Tales of Unrest» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Tales of Unrest
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Tales of Unrest: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tales of Unrest»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Tales of Unrest — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tales of Unrest», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"I saw her! The consoler of sleepless nights, of weary days; the companion of troubled years! I saw her! She looked straight at the place where I crouched. She was there as I had seen her for years—a faithful wanderer by my side. She looked with sad eyes and had smiling lips; she looked at me . . . Smiling lips! Had I not promised that she should not die!
"She was far off and I felt her near. Her touch caressed me, and her voice murmured, whispered above me, around me. 'Who shall be thy companion, who shall console thee if I die?' I saw a flowering thicket to the left of her stir a little . . . Matara was ready . . . I cried aloud—'Return!'
"She leaped up; the box fell; the pearls streamed at her feet. The big Dutchman by her side rolled menacing eyes through the still sunshine. The gun went up to my shoulder. I was kneeling and I was firm—firmer than the trees, the rocks, the mountains. But in front of the steady long barrel the fields, the house, the earth, the sky swayed to and fro like shadows in a forest on a windy day. Matara burst out of the thicket; before him the petals of torn flowers whirled high as if driven by a tempest. I heard her cry; I saw her spring with open arms in front of the white man. She was a woman of my country and of noble blood. They are so! I heard her shriek of anguish and fear—and all stood still! The fields, the house, the earth, the sky stood still—while Matara leaped at her with uplifted arm. I pulled the trigger, saw a spark, heard nothing; the smoke drove back into my face, and then I could see Matara roll over head first and lie with stretched arms at her feet. Ha! A sure shot! The sunshine fell on my back colder than the running water. A sure shot! I flung the gun after the shot. Those two stood over the dead man as though they had been bewitched by a charm. I shouted at her, 'Live and remember!' Then for a time I stumbled about in a cold darkness.
"Behind me there were great shouts, the running of many feet; strange men surrounded me, cried meaningless words into my face, pushed me, dragged me, supported me . . . I stood before the big Dutchman: he stared as if bereft of his reason. He wanted to know, he talked fast, he spoke of gratitude, he offered me food, shelter, gold—he asked many questions. I laughed in his face. I said, 'I am a Korinchi traveller from Perak over there, and know nothing of that dead man. I was passing along the path when I heard a shot, and your senseless people rushed out and dragged me here.' He lifted his arms, he wondered, he could not believe, he could not understand, he clamoured in his own tongue! She had her arms clasped round his neck, and over her shoulder stared back at me with wide eyes. I smiled and looked at her; I smiled and waited to hear the sound of her voice. The white man asked her suddenly. 'Do you know him?' I listened—my life was in my ears! She looked at me long, she looked at me with unflinching eyes, and said aloud, 'No! I never saw him before.' . . . What! Never before? Had she forgotten already? Was it possible? Forgotten already—after so many years—so many years of wandering, of companionship, of trouble, of tender words! Forgotten already! . . . I tore myself out from the hands that held me and went away without a word . . . They let me go.
"I was weary. Did I sleep? I do not know. I remember walking upon a broad path under a clear starlight; and that strange country seemed so big, the rice-fields so vast, that, as I looked around, my head swam with the fear of space. Then I saw a forest. The joyous starlight was heavy upon me. I turned off the path and entered the forest, which was very sombre and very sad."
V
Karain's tone had been getting lower and lower, as though he had been going away from us, till the last words sounded faint but clear, as if shouted on a calm day from a very great distance. He moved not. He stared fixedly past the motionless head of Hollis, who faced him, as still as himself. Jackson had turned sideways, and with elbow on the table shaded his eyes with the palm of his hand. And I looked on, surprised and moved; I looked at that man, loyal to a vision, betrayed by his dream, spurned by his illusion, and coming to us unbelievers for help—against a thought. The silence was profound; but it seemed full of noiseless phantoms, of things sorrowful, shadowy, and mute, in whose invisible presence the firm, pulsating beat of the two ship's chronometers ticking off steadily the seconds of Greenwich Time seemed to me a protection and a relief. Karain stared stonily; and looking at his rigid figure, I thought of his wanderings, of that obscure Odyssey of revenge, of all the men that wander amongst illusions faithful, faithless; of the illusions that give joy, that give sorrow, that give pain, that give peace; of the invincible illusions that can make life and death appear serene, inspiring, tormented, or ignoble.
A murmur was heard; that voice from outside seemed to flow out of a dreaming world into the lamp-light of the cabin. Karain was speaking.
"I lived in the forest.
"She came no more. Never! Never once! I lived alone. She had forgotten. It was well. I did not want her; I wanted no one. I found an abandoned house in an old clearing. Nobody came near. Sometimes I heard in the distance the voices of people going along a path. I slept; I rested; there was wild rice, water from a running stream—and peace! Every night I sat alone by my small fire before the hut. Many nights passed over my head.
"Then, one evening, as I sat by my fire after having eaten, I looked down on the ground and began to remember my wanderings. I lifted my head. I had heard no sound, no rustle, no footsteps—but I lifted my head. A man was coming towards me across the small clearing. I waited. He came up without a greeting and squatted down into the firelight. Then he turned his face to me. It was Matara. He stared at me fiercely with his big sunken eyes. The night was cold; the heat died suddenly out of the fire, and he stared at me. I rose and went away from there, leaving him by the fire that had no heat.
"I walked all that night, all next day, and in the evening made up a big blaze and sat down—to wait for him. He had not come into the light. I heard him in the bushes here and there, whispering, whispering. I understood at last—I had heard the words before, 'You are my friend—kill with a sure shot.'
"I bore it as long as I could—then leaped away, as on this very night I leaped from my stockade and swam to you. I ran—I ran crying like a child left alone and far from the houses. He ran by my side, without footsteps, whispering, whispering—invisible and heard. I sought people—I wanted men around me! Men who had not died! And again we two wandered. I sought danger, violence, and death. I fought in the Atjeh war, and a brave people wondered at the valiance of a stranger. But we were two; he warded off the blows . . . Why? I wanted peace, not life. And no one could see him; no one knew—I dared tell no one. At times he would leave me, but not for long; then he would return and whisper or stare. My heart was torn with a strange fear, but could not die. Then I met an old man.
"You all knew him. People here called him my sorcerer, my servant and sword-bearer; but to me he was father, mother, protection, refuge and peace. When I met him he was returning from a pilgrimage, and I heard him intoning the prayer of sunset. He had gone to the holy place with his son, his son's wife, and a little child; and on their return, by the favour of the Most High, they all died: the strong man, the young mother, the little child—they died; and the old man reached his country alone. He was a pilgrim serene and pious, very wise and very lonely. I told him all. For a time we lived together. He said over me words of compassion, of wisdom, of prayer. He warded from me the shade of the dead. I begged him for a charm that would make me safe. For a long time he refused; but at last, with a sigh and a smile, he gave me one. Doubtless he could command a spirit stronger than the unrest of my dead friend, and again I had peace; but I had become restless, and a lover of turmoil and danger. The old man never left me. We travelled together. We were welcomed by the great; his wisdom and my courage are remembered where your strength, O white men, is forgotten! We served the Sultan of Sula. We fought the Spaniards. There were victories, hopes, defeats, sorrow, blood, women's tears . . . What for? . . . We fled. We collected wanderers of a warlike race and came here to fight again. The rest you know. I am the ruler of a conquered land, a lover of war and danger, a fighter and a plotter. But the old man has died, and I am again the slave of the dead. He is not here now to drive away the reproachful shade—to silence the lifeless voice! The power of his charm has died with him. And I know fear; and I hear the whisper, 'Kill! kill! kill!' . . . Have I not killed enough? . . ."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Tales of Unrest»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tales of Unrest» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Tales of Unrest» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.