Christopher Marlowe - Tamburlaine the Great - Part 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Marlowe - Tamburlaine the Great - Part 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tamburlaine the Great - Part 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tamburlaine the Great - Part 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tamburlaine the Great Part 2 Christopher Marlowe – "Tamburlaine the Great (published in 1590) is a play in two parts by Christopher Marlowe. It is loosely based on the life of the Central Asian emperor, Timur (Tamerlane/Timur the Lame, d. 1405). Written in 1587 or 1588, the play is a milestone in Elizabethan public drama; it marks a turning away from the clumsy language and loose plotting of the earlier Tudor dramatists, and a new interest in fresh and vivid language, memorable action, and intellectual complexity. Along with Thomas Kyd's The Spanish Tragedy, it may be considered the first popular success of London's public stage. Marlowe, generally considered the best of that group of writers known as the University Wits, influenced playwrights well into the Jacobean period, and echoes of the bombast and ambition of Tamburlaine's language can be found in English plays all the way to the Puritan closing of the theatres in 1642. While Tamburlaine is considered inferior to the great tragedies of the late-Elizabethan and early-Jacobean period, its significance in creating a stock of themes and, especially, in demonstrating the potential of blank verse in drama, is still acknowledged. Whereas the real Timur was of Turkic-Mongolian ancestry and belonged to the nobility, for dramatic purposes Marlowe depicts him as a Scythian shepherd who rises to the rank of emperor. Part 1 opens in Persepolis. The Persian emperor, Mycetes, dispatches troops to dispose of Tamburlaine, a Scythian shepherd and, at that point, a nomadic bandit. In the same scene, Mycetes' brother Cosroe plots to overthrow Mycetes and assume the throne. The scene shifts to Scythia, where Tamburlaine is shown wooing, capturing, and winning Zenocrate, the daughter of the Egyptian king. Confronted by Mycetes' soldiers, he persuades first the soldiers and then Cosroe to join him in a fight against Mycetes. Although he promises Cosroe the Persian throne, Tamburlaine reneges on this promise and, after defeating Mycetes, takes personal control of the Persian Empire. Author Christopher Marlowe, also known as Kit Marlowe (26 February 1564 30 May 1593), was an English playwright, poet and translator of the Elizabethan era. Marlowe was the foremost Elizabethan tragedian of his day. He greatly influenced William Shakespeare, who was born in the same year as Marlowe and who rose to become the pre-eminent Elizabethan playwright after Marlowe's mysterious early death. Marlowe's plays are known for the use of blank verse and their overreaching protagonists. A warrant was issued for Marlowe's arrest on 18 May 1593. No reason was given for it, though it was thought to be connected to allegations of blasphemy a manuscript believed to have been written by Marlowe was said to contain «„vile heretical conceipts“». On 20 May, he was brought to the court to attend upon the Privy Council for questioning. There is no record of their having met that day, however, and he was commanded to attend upon them each day thereafter until «„licensed to the contrary“». Ten days later, he was stabbed to death by Ingram Frizer. Whether or not the stabbing was connected to his arrest remains unknown. Of the dramas attributed to Marlowe, Dido, Queen of Carthage is believed to have been his first. It was performed by the Children of the Chapel, a company of boy actors, between 1587 and 1593. The play was first published in 1594; the title page attributes the play to Marlowe and Thomas Nashe. Marlowe's first play performed on the regular stage in London, in 1587, was Tamburlaine the Great, about the conqueror Timur (Tamerlane), who rises from shepherd to warlord. It is among the first English plays in blank verse, and, with Thomas Kyd's The Spanish Tragedy, generally is considered the beginning of the mature phase of the Elizabethan theatre. Tamburlaine was a success, and was followed with Tamburlaine the Great, Part II. **

Tamburlaine the Great - Part 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tamburlaine the Great - Part 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Christopher Marlowe

Tamburlaine the Great - Part 2

PUBLISHER NOTES:

✓ VISIT OUR WEBSITE:

LyFreedom.com

DRAMATIS PERSONAE.

TAMBURLAINE, king of Persia.

CALYPHAS, ]

AMYRAS, ] his sons.

CELEBINUS, ]

THERIDAMAS, king of Argier.

TECHELLES, king of Fez.

USUMCASANE, king of Morocco.

ORCANES, king of Natolia.

KING OF TREBIZON.

KING OF SORIA.

KING OF JERUSALEM.

KING OF AMASIA.

GAZELLUS, viceroy of Byron.

URIBASSA.

SIGISMUND, King of Hungary.

FREDERICK, ]

BALDWIN, ] Lords of Buda and Bohemia.

CALLAPINE, son to BAJAZETH, and prisoner to TAMBURLAINE.

ALMEDA, his keeper.

GOVERNOR OF BABYLON.

CAPTAIN OF BALSERA.

HIS SON.

ANOTHER CAPTAIN.

MAXIMUS, PERDICAS, Physicians, Lords, Citizens, Messengers,

Soldiers, and Attendants.

ZENOCRATE, wife to TAMBURLAINE.

OLYMPIA, wife to the CAPTAIN OF BALSERA.

Turkish Concubines.

SCENE I.

Enter ORCANES king of Natolia, GAZELLUS viceroy of Byron,

URIBASSA, 4 and their train, with drums and trumpets.

ORCANES. Egregious viceroys of these eastern parts,

Plac'd by the issue of great Bajazeth,

And sacred lord, the mighty Callapine,

Who lives in Egypt prisoner to that slave

Which kept his father in an iron cage,—

Now have we march'd from fair Natolia

Two hundred leagues, and on Danubius' banks

Our warlike host, in complete armour, rest,

Where Sigismund, the king of Hungary,

Should meet our person to conclude a truce:

What! shall we parle with the Christian?

Or cross the stream, and meet him in the field?

GAZELLUS. King of Natolia, let us treat of peace:

We all are glutted with the Christians' blood,

And have a greater foe to fight against,—

Proud Tamburlaine, that now in Asia,

Near Guyron's head, doth set his conquering feet,

And means to fire Turkey as he goes:

'Gainst him, my lord, you must address your power.

URIBASSA. Besides, King Sigismund hath brought from Christendom

More than his camp of stout Hungarians,—

Sclavonians, Almains, Rutters, 5 Muffs, and Danes,

That with the halberd, lance, and murdering axe,

Will hazard that we might with surety hold.

ORCANES. 6 Though from the shortest northern parallel,

Vast Grantland, compass'd with the Frozen Sea,

(Inhabited with tall and sturdy men,

Giants as big as hugy 7 Polypheme,)

Millions of soldiers cut the 8 arctic line,

Bringing the strength of Europe to these arms,

Our Turkey blades shall glide through all their throats,

And make this champion 9 mead a bloody fen:

Danubius' stream, that runs to Trebizon,

Shall carry, wrapt within his scarlet waves,

As martial presents to our friends at home,

The slaughter'd bodies of these Christians:

The Terrene 10 main, wherein Danubius falls,

Shall by this battle be the bloody sea:

The wandering sailors of proud Italy

Shall meet those Christians, fleeting with the tide,

Beating in heaps against their argosies,

And make fair Europe, mounted on her bull,

Trapp'd with the wealth and riches of the world,

Alight, and wear a woful mourning weed.

GAZELLUS. Yet, stout Orcanes, pro-rex of the world,

Since Tamburlaine hath muster'd all his men,

Marching from Cairo 11 northward, with his camp,

To Alexandria and the frontier towns,

Meaning to make a conquest of our land,

'Tis requisite to parle for a peace

With Sigismund, the king of Hungary,

And save our forces for the hot assaults

Proud Tamburlaine intends Natolia.

ORCANES. Viceroy of Byron, wisely hast thou said.

My realm, the centre of our empery,

Once lost, all Turkey would be overthrown;

And for that cause the Christians shall have peace.

Sclavonians, Almains, Rutters, Muffs, and Danes,

Fear 12 not Orcanes, but great Tamburlaine;

Nor he, but Fortune that hath made him great.

We have revolted Grecians, Albanese,

Sicilians, Jews, Arabians, Turks, and Moors,

Natolians, Sorians, 13 black 14 Egyptians,

Illyrians, Thracians, and Bithynians, 15 Enough to swallow forceless Sigismund,

Yet scarce enough t' encounter Tamburlaine.

He brings a world of people to the field,

]From Scythia to the oriental plage 16 Of India, where raging Lantchidol

Beats on the regions with his boisterous blows,

That never seaman yet discovered.

All Asia is in arms with Tamburlaine,

Even from the midst of fiery Cancer's tropic

To Amazonia under Capricorn;

And thence, as far as Archipelago,

All Afric is in arms with Tamburlaine:

Therefore, viceroy, 17 the Christians must have peace.

Enter SIGISMUND, FREDERICK, BALDWIN, and their

train, with drums and trumpets.

SIGISMUND. Orcanes, (as our legates promis'd thee,)

We, with our peers, have cross'd Danubius' stream,

To treat of friendly peace or deadly war.

Take which thou wilt; for, as the Romans us'd,

I here present thee with a naked sword:

Wilt thou have war, then shake this blade at me;

If peace, restore it to my hands again,

And I will sheathe it, to confirm the same.

ORCANES. Stay, Sigismund: forgett'st thou I am he

That with the cannon shook Vienna-walls,

And made it dance upon the continent,

As when the massy substance of the earth

Quiver[s] about the axle-tree of heaven?

Forgett'st thou that I sent a shower of darts,

Mingled with powder'd shot and feather'd steel,

So thick upon the blink-ey'd burghers' heads,

That thou thyself, then County Palatine,

The King of Boheme, 18 and the Austric Duke,

Sent heralds out, which basely on their knees,

In all your names, desir'd a truce of me?

Forgett'st thou that, to have me raise my siege,

Waggons of gold were set before my tent,

Stampt with the princely fowl that in her wings

Carries the fearful thunderbolts of Jove?

How canst thou think of this, and offer war?

SIGISMUND. Vienna was besieg'd, and I was there,

Then County Palatine, but now a king,

And what we did was in extremity

But now, Orcanes, view my royal host,

That hides these plains, and seems as vast and wide

As doth the desert of Arabia

To those that stand on Bagdet's 19 lofty tower,

Or as the ocean to the traveller

That rests upon the snowy Appenines;

And tell me whether I should stoop so low,

Or treat of peace with the Natolian king.

GAZELLUS. Kings of Natolia and of Hungary,

We came from Turkey to confirm a league,

And not to dare each other to the field.

A friendly parle 20 might become you both.

FREDERICK. And we from Europe, to the same intent; 21 Which if your general refuse or scorn,

Our tents are pitch'd, our men stand 22 in array,

Ready to charge you ere you stir your feet.

ORCANES. So prest 23 are we: but yet, if Sigismund

Speak as a friend, and stand not upon terms,

Here is his sword; let peace be ratified

On these conditions specified before,

Drawn with advice of our ambassadors.

SIGISMUND. Then here I sheathe it, and give thee my hand,

Never to draw it out, or 24 manage arms

Against thyself or thy confederates,

But, whilst I live, will be at truce with thee.

ORCANES. But, Sigismund, confirm it with an oath,

And swear in sight of heaven and by thy Christ.

SIGISMUND. By Him that made the world and sav'd my soul,

The Son of God and issue of a maid,

Sweet Jesus Christ, I solemnly protest

And vow to keep this peace inviolable!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tamburlaine the Great - Part 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tamburlaine the Great - Part 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Tamburlaine the Great - Part 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Tamburlaine the Great - Part 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x