Стражи - Gelidus Corde (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Стражи - Gelidus Corde (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, Фантастические любовные романы, Фэнтези, unrecognised, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стражи: Gelidus Corde (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стражи: Gelidus Corde (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вселенная - кладезь самых невероятных вещей. От некоторых человечество необходимо защищать. Для этого существуют Стражи - люди, обладающие властью над природными стихиями. Меня зовут Александер и я страж в 17 поколении. Моей целью было стать лидером стражей, продолжив семейную традицию. Но жизнь сыграла злую шутку, и мне пришлось заботиться о новенькой стражнице огня и земли, не знающей о себе совершенно ничего. Смогу ли я исполнить свою мечту? Или мое счастье ускользнуло навсегда?

Стражи: Gelidus Corde (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стражи: Gelidus Corde (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

Зимнее солнце навязчиво светило мне в глаза, вынуждая проснуться, хотя я только недавно заснул. Я с трудом поднял голову от края кровати, на которой задремал, пока ухаживал за чертовкой. Она как всегда мирно спала, не обращая своего внимания ни на что вокруг. Я тяжело вздохнул и, заглянув в ванную, чтобы умыться, спустился вниз. Я целенаправленно готовил нам завтрак, чтобы потом отправить чертовку домой, а сам бы завалился спать.

«Поскорее бы», — с надеждой подумал я, отхлебывая свежий кофе.

Я ненароком бросил взгляд на диван, где остались кровавые подтеки. Вчерашний вечер не был сном. Кетерния торопливо спускалась по лестнице вниз. Ее волосы были беспорядочно разбросаны по плечам, а на лице отпечаталась подушка.

— Как себя чувствуешь? — поинтересовался я, отходя от дивана.

— Паршиво, — хрипло бросила она, залезая в шкаф с посудой.

— Я тоже, — поддержал я, снимая кашу с плиты.

Повисла непродолжительная тишина, пока мы попивали горький напиток.

— Она его забрала? — наконец спросила стражница.

Я кивнул, ставя на стол тарелку с хлебом. Кетерния же достала приборы и вкусные сдобные булочки, которыми всегда лакомилась, заглядывая ко мне в гости. Общую тишину нашей трапезы прерывали лишь любезные просьбы передать что-нибудь. Я поел быстрее и собирал свои тарелки в посудомоечную машину, когда в комнате раздались два синхронных хлопка.

— Дерьмо… — тихо протянул я, бросив взгляд на удивленную Кетернию.

Стражница мгновенно встала на ноги, догадавшись, что сейчас нас будут отчитывать.

В центре гостиной стояла бабушка, так сильно постаревшая за последние пару месяцев: морщины резко врезались в ее лицо, руки приобрели старческую костлявость, а седых волос стало в несколько раз больше. Стефан Леруаморо, напротив, цвел и пах, его персона высокомерно восседала на спинке дивана.

— Доброе утро, стражи, — самодовольно протянул мужчина, жмурясь, словно кот на солнце.

Я сдержанно кивнул, а Кетерния не подавала признаков жизни, молча стоя позади меня.

— Здравствуй, Кетерния, — серьезно сказала бабушка, а потом перевела взгляд своих ледяных глаз на меня. — Александер, объясняйся.

Я тяжело сглотнул, удерживая строгий взгляд женщины.

— Что именно? — я решил сыграть в дурачка.

— Не придуривайся, юнец, мы и так все знаем, просто от ваших слов зависит то, насколько сильно вас накажут, — Стефан улыбнулся, похоже, вся эта ситуация приносила ему невероятное удовольствие.

Я задумался, решая, как лучше представить ситуацию бабушке и этому самовлюбленному ублюдку.

«Уж по кому я совсем не скучал, так это по нему», — подумал я.

— Бостон собирался жениться на тете, — внезапно заговорила Кетерния. — Вчера он собирался сделать ей предложение…

Леруаморо рассмеялся.

— Твоя родственница настолько жалкая, что готова выйти за вампира? — резко спросил он.

Кетерния опустила голову вниз, стараясь справиться с гневом.

— Они все решили и были счастливы вместе, — я продолжил вместо чертовки. — В «Царство мертвых» мы пришли, чтобы засвидетельствовать их союз. Но случился взрыв, поэтому нам пришлось спасаться единственным возможным способом, — я чувствовал пронзительный взгляд Кетернии. — Бостон пожертвовал собой и столкнул нас с крыши.

Я внимательно посмотрел на бабушку, оценивая тяжесть нашего положения. Женщина оставалась беспристрастной.

— Ох, весело вам живется, — обронил Стефан, осматривая диван.

— Замолчи ненадолго, Стефан, — грубо попросила бабушка Айна. — Что произошло дальше?

— Мы вернулись в здание, спасли тех, кого могли, забрали тело Бостона и ушли оттуда, — скороговоркой пояснила Кетерния.

Я понимал, что она подливает масло в огонь своими словами, но ее было уже не остановить. Я лишь молча наблюдал, как Стефан становится еще более довольным, а бабушка словно леденеет от злости, которую она обычно прятала.

— Потом, когда пришла Евгения, мы попросили ее увезти тело Бостона, она позвонила своей знакомой, ну, и, в общем-то, все, — закончила чертовка, решительно глядя на взрослых.

«Нам конец», — безнадежно подумал я.

— Что ж, ваша позиция нам понятна, — сухо прокомментировала бабушка и кивнула огненному стражу.

— Но мы слышали нечто иное, милые юные стражи. Вы заявились вместе с Бостоном и твоей безответственной родственницей, — он кивнул в сторону Кетернии, — в «Царство мертвых», это соответствует вашей истории, но главное, что в это заведение закрыт вход всем неполноценным стражам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стражи: Gelidus Corde (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стражи: Gelidus Corde (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Émile Gaboriau - La Corde Au Cou
Émile Gaboriau
Маргарет Уэйс - Звёздные стражи
Маргарет Уэйс
Ольга Зимовская - Стражи Флорении(СИ)
Ольга Зимовская
Вадим Новосадов - Стражи панацеи
Вадим Новосадов
libcat.ru: книга без обложки
Георгий Левин
Юрий Тарарев - Стражи вселенной
Юрий Тарарев
Наталья Ильина - Стражи миров
Наталья Ильина
Blake Pierce - De Sac et de Corde
Blake Pierce
Отзывы о книге «Стражи: Gelidus Corde (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Стражи: Gelidus Corde (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.