Cornelia Haas - Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)

Здесь есть возможность читать онлайн «Cornelia Haas - Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на китайском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wspaniale ilustrowana bajka na dobranoc dla dzieci w wieku od dwóch lat. Wydanie dwujęzyczne (polski i chiński), z audiobookami i wideo online w języku polskim i chińskim. Lulu nie może zasnąć. Wszystkie jej przytulanki już śnią – rekin, słoń, myszka, smok, kangur i lwiątko. Misiowi także już prawie oczy się zamykają. Misiu, zabierzesz mnie do twojego snu? Tak zaczyna się podróż Lulu, która prowadzi poprzez sny jej przytulanek – i na koniec do jej najpiękniejszego snu. ♫ Posłuchaj historii czytanej przez native speakerów! W książce znajdziesz link, który da Ci darmowy dostęp do audiobooków i filmów w obu językach. ► Kolorowanki! Za pomocą linku można pobrać Ilustracje z książki do kolorowania. 双语绘本 (波兰语 – 中文), 带有在线有声读物和视频 露露睡不着觉。她周围的一切都已进入梦乡。小鲨鱼,大象,小老鼠,龙,袋鼠,骑士,小猴,宇航员,还有小狮子。就是小熊也眨巴着眼睛,撑不住了… 小熊,带我一起去你的梦乡,好吗? 露露的旅行就这样开始了。 她进入了玩具动物的一个个梦乡 – 最后到了她自己最甜美的梦乡。 ♫ 聆听母语者为您朗读!书中附链接供免费下载两种语言的有声读物。 最新推出: 填色画!通过书中的链接可以下载以绘本画页做成的填色画。

Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Cornelia Haas / Ulrich Renz

Mój najpiękniejszy sen

我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng

Książka dla dzieci w dwóch językach

双语图书

Tłumaczenie Joanna Barbara Wallmann polski 王雁行 Yanxing Wang chiński - фото 1

Tłumaczenie:

Joanna Barbara Wallmann (polski)

王雁行 (Yanxing Wang) (chiński)

Zawartość

1 Cover

2 Zawartość Zawartość 1 Cover 2 Zawartość 3 Mój najpiękniejszy sen 4 Ilustratorka 5 Audiobook i wideo 6 Lulu poleca również... 7 Lubisz malować? 8 Drogi czytelniku 9 Impressum

3 Mój najpiękniejszy sen Lulu nie może zasnąć. Wszyscy inni już śnią – rekin, słoń, myszka, smok, kangur, rycerz, małpa, pilot. I lwiątko też. Misiowi także, już prawie oczy się zamykają ... 露露睡不着觉。她周围的一切都已进入梦乡。小鲨鱼,大象,小老鼠,龙,袋鼠,骑士,小猴,宇航员,还有小狮子。就是小熊也是两眼皮直打架,快撑不住了... Lùlu shuì bù zháo jiào. Tā zhōuwéi de yíqìe dōu yǐ jìnrù mèngxiāng. Xiǎo shāyú, dàxiàng, xiǎo lǎoshǔ, lóng, dàishǔ, qíshì, xiǎohóu, yǔhángyuán, háiyǒu xiǎo shīzi. Jìu shì xiǎoxióng yě shì liǎng yǎnpí zhí dǎjià, kuài chēng bú zhù le... Misiu, zabierzesz mnie do twojego snu? 小熊,带我一起去你的梦乡,好吗? Xiǎoxióng, dài wǒ yíqǐ qù nǐ de mèngxiāng, hǎoma?

4 Ilustratorka

5 Audiobook i wideo

6 Lulu poleca również...

7 Lubisz malować?

8 Drogi czytelniku

9 Impressum

Guide

1 Cover

2 Zawartość Zawartość 1 Cover 2 Zawartość 3 Mój najpiękniejszy sen 4 Ilustratorka 5 Audiobook i wideo 6 Lulu poleca również... 7 Lubisz malować? 8 Drogi czytelniku 9 Impressum

3 Mój najpiękniejszy sen Lulu nie może zasnąć. Wszyscy inni już śnią – rekin, słoń, myszka, smok, kangur, rycerz, małpa, pilot. I lwiątko też. Misiowi także, już prawie oczy się zamykają ... 露露睡不着觉。她周围的一切都已进入梦乡。小鲨鱼,大象,小老鼠,龙,袋鼠,骑士,小猴,宇航员,还有小狮子。就是小熊也是两眼皮直打架,快撑不住了... Lùlu shuì bù zháo jiào. Tā zhōuwéi de yíqìe dōu yǐ jìnrù mèngxiāng. Xiǎo shāyú, dàxiàng, xiǎo lǎoshǔ, lóng, dàishǔ, qíshì, xiǎohóu, yǔhángyuán, háiyǒu xiǎo shīzi. Jìu shì xiǎoxióng yě shì liǎng yǎnpí zhí dǎjià, kuài chēng bú zhù le... Misiu, zabierzesz mnie do twojego snu? 小熊,带我一起去你的梦乡,好吗? Xiǎoxióng, dài wǒ yíqǐ qù nǐ de mèngxiāng, hǎoma?

4 Ilustratorka

5 Audiobook i wideo

6 Lulu poleca również...

7 Lubisz malować?

8 Drogi czytelniku

9 Impressum

Lulu nie może zasnąć Wszyscy inni już śnią rekin słoń myszka smok - фото 2

Lulu nie może zasnąć. Wszyscy inni już śnią – rekin, słoń, myszka, smok, kangur, rycerz, małpa, pilot. I lwiątko też. Misiowi także, już prawie oczy się zamykają ...

露露睡不着觉。她周围的一切都已进入梦乡。小鲨鱼,大象,小老鼠,龙,袋鼠,骑士,小猴,宇航员,还有小狮子。就是小熊也是两眼皮直打架,快撑不住了...

Lùlu shuì bù zháo jiào. Tā zhōuwéi de yíqìe dōu yǐ jìnrù mèngxiāng. Xiǎo shāyú, dàxiàng, xiǎo lǎoshǔ, lóng, dàishǔ, qíshì, xiǎohóu, yǔhángyuán, háiyǒu xiǎo shīzi. Jìu shì xiǎoxióng yě shì liǎng yǎnpí zhí dǎjià, kuài chēng bú zhù le...

Misiu zabierzesz mnie do twojego snu 小熊带我一起去你的梦乡好吗 Xiǎoxióng dài wǒ yíqǐ - фото 3 Misiu zabierzesz mnie do twojego snu 小熊带我一起去你的梦乡好吗 Xiǎoxióng dài wǒ yíqǐ - фото 4

Misiu, zabierzesz mnie do twojego snu?

小熊,带我一起去你的梦乡,好吗?

Xiǎoxióng, dài wǒ yíqǐ qù nǐ de mèngxiāng, hǎoma?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)»

Обсуждение, отзывы о книге «Mój najpiękniejszy sen – 我最美的梦乡 Wǒ zuì měi de mèngxiāng (polski – chiński)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x