Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Italian

Здесь есть возможность читать онлайн «Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Italian» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Dictionary English - Italian: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Dictionary English - Italian»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This dictionary contains around 70,000 English terms with their Italian translations, making it one of the most comprehensive books of its kind. It offers a wide vocabulary from all areas as well as numerous idioms. The terms are translated from English to Italian. If you need translations from Italian to English, then the companion volume «The Great Dictionary Italian – English» is recommended.

The Great Dictionary English - Italian — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Dictionary English - Italian», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

.

consolidation {noun} consolidazione consonance {noun} consonanza consonant[/ˈkɑn.sə.nənt/ | /ˈkɒn.sə.nənt/] {adjective, noun} (most consonant, more consonant, consonants) consonante consonantal[/ˈkɒn.sə.nʌnt.əl/ | [ˈkʰɑn.sə.nən(ɾ).əɫ]] {adjective} (more consonantal, most consonantal) consonantico consonantism {noun} consonantismo consort[/kənˈsɔɹt/ | /kənˈsɔːt/ | /ˈkɑnsɔɹt/ | /ˈkɒnsɔːt/] {noun, verb} (consorts, consorting, consorted) consorte consortium[/kənˈsɔː(ɹ).ʃəm/] {noun} (consortia, consortiums) consorzio conspicuous[/kənˈspɪk.ju.əs/] {adjective} (more conspicuous, most conspicuous) consumismo conspicuously {adverb} (more conspicuously, most conspicuously) ostensibilmente conspiracism {noun} cospirazionismo | complottismo conspiracy[/kənˈspɪɹəsi/] {noun, verb} (conspiracies, conspiracied, conspiracying) cospirazione conspiracy of silence[/kənˌspɪɹəsi əv ˈsaɪləns/] {noun} (conspiracies of silence) omertà conspiracy theory[/kɘnˈspɘɹɘsiː θiəɹiː/ | /kənˈspɪɹəsi θi.əɹi/ | /kənˈspɪɹəsi θɪəɹi/ | /kənˈspɪɹəsiː θɪəɹiː/] {noun} (conspiracy theories) teoria del complotto conspirator[/kənˈspɪɹətə/ | /kənˈspɪɹətɚ/] {noun} (conspirators) complottardo | congiurato | cospiratore | congiurata | cospiratrice conspiratorial[/kənˌspɪɹəˈtɔːɹɪəl/] {adjective} (more conspiratorial, most conspiratorial) cospirativo | cospiratorio conspiratory {adjective} (most conspiratory, more conspiratory) cospirativo conspire {verb} (conspires, conspiring, conspired) colludere constable[/ˈkɑnstəbəl/ | /ˈkʌnstəbəl/] {noun, verb} (constables, constabled, constabling) agente (polizia) | appuntato (carabinieri) constabulary[/kənˈstæbjʊləɹi/] {adjective, noun} (constabularies) gendarmeria Constance {properNoun} Costanza constancy {noun} (constancies) costanza constant[/ˈkɑnstənt/ | /ˈkɒnstənt/] {adjective, noun} (more constant, most constant, constants) costante constantan {noun} costantana Constantine[/ˈkɒns.tənˌtaɪn/ | /ˈkɒns.tənˌtiːn/] {properNoun} Costantino Constantinian {adjective} (most Constantinian, more Constantinian) costantiniano Constantinople[/ˌkɔnstæntɪˈnəʊp(ə)l/] {properNoun} Costantinopoli Constantinopolitan[/ˌkɒnˌstæntɨnɵˈpɒlɨtən/] {adjective, noun} (Constantinopolitans) costantinopolitano constantly[/ˈkɒnstəntli/] {adverb} (most constantly, more constantly) costantemente constellation[/ˌkɑn.stəˈleɪ.ʃən/ | /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/] {noun} (constellations) costellazione consternate {verb} (consternates, consternating, consternated) costernare consternated {adjective, verb} (more consternated, most consternated) costernato consternation[/ˌkɑn.stɚˈne͡ɪ.ʃən/ | /ˌkɒn.stəˈneɪ.ʃən/] {noun} costernazione constipation {noun} stitichezza | stipsi constituency {noun} (constituencies) circoscrizione constituent {adjective, noun} (constituents) elettore | elemento | costituente | costitutivo constitute[/ˈkɑnstɪt(j)uːt/ | /ˈkɒnstɪtjuːt/] {noun, verb} (constitutes, constituted, constituting) costituire | creare | deputare | formare | nominare | rappresentare constituted[/ˈkɑnstɪtutɪd/ | /ˈkɒnstɪtjuːtɪd/] {verb} costituito constitution[/ˌkɑnstɪˈtuʃən/ | /ˌkɒnstɪˈtjuːʃən/] {noun} (constitutions) costituzione constitutional[/ˌkɑnstɪˈtuːʃənəl/ | /ˌkɒnstɪˈtjuːʃənəl/] {adjective, noun} (most constitutional, more constitutional, constitutionals) costituzionale constitutional law {noun} diritto costituzionale constitutional monarchy {noun} (constitutional monarchies) monarchia costituzionale constitutionalism[/ˌkɑnstɪˈtuʃənəˌlɪzəm/ | /ˌkɒnstɪˈtjuːʃənəˌlɪzəm/] {noun} costituzionalismo constitutionalist {adjective, noun} (most constitutionalist, more constitutionalist, constitutionalists) costituzionalista constitutionalistic {adjective} (more constitutionalistic, most constitutionalistic) costituzionalistico constitutionality {noun} (constitutionalities) costituzionalità constitutive {adjective} (most constitutive, more constitutive) costitutivo constrain[/kənˈstɹeɪn/] {verb} (constrains, constrained, constraining) costringere | limitare constraint[/kənˈstɹeɪnt/] {noun} costrizione | vincolo constriction {noun} costrizione construal[/kənˈstɹuːəl/] {noun} interpretazione construct[/kənˈstɹʌkt/ | /ˈkɑn.stɹʌkt/ | /ˈkɒn.stɹʌkt/] {noun, verb} (constructs, constructing, constructed) costruire | costruzione constructed language {noun} (constructed languages) lingua artificiale constructible {adjective} costruibile construction[/kənˈstɹʌkʃən/] {noun} costruzione construction site {noun} (construction sites) cantiere construction worker {noun} (construction workers) edile constructional {adjective} (more constructional, most constructional) strutturale constructive[/kənˈstɹʌktɪv/] {adjective} (most constructive, more constructive) costruttivo constructivism {noun} costruttivismo constructor {noun} (constructors) costruttore construe[/kənˈstɹuː/ | /ˈkɒnstəɹ/] {noun, verb} (construes, construing, construed) derivare consubstantial[/ˌkɒnsəbˈstanʃəl/] {adjective} (more consubstantial, most consubstantial) consostanziale | consustanziale consubstantiality {noun} (consubstantialities) consustanzialità consubstantiation[/kɔn.sʌbs.tn̩.ʃiˈeɪ.ʃən/] {noun} (consubstantiations) consustanziazione consul[/ˈkɑn.səl/ | /ˈkɒn.səl/] {noun} (consuls) console consular {adjective} consolare consulate[/ˈkɑnsəlɨt/ | /ˈkɒnsjʊlət/] {noun} (consulates) consolato consult[/kənˈsʌlt/ | /ˈkɑnsʌlt/ | /ˈkɒnsʌlt/] {noun, verb} (consults, consulting, consulted) consultare | consultarsi consultancy {noun} (consultancies) consulenza consultant[/kənˈsʌltənt/] {noun} (consultants) consulente consultation[/ˌkɑnsl̩ˈteɪʃən/ | /ˌkɒnsl̩ˈteɪʃən/] {noun} consiglio consulting[/kənˈsʌltɪŋ/] {verb} consulente consume[/kənˈsjuːm/ | /kənˈsuːm/] {verb} (consumes, consuming, consumed) consumare consumer[/kənˈsjuːmə/ | /kənˈsumɚ/] {noun} (consumers) consumatore | consumatrice consumer credit {noun} credito al consumo consumer price index {noun} indice prezzi al consumo consumerism {noun} consumismo consumerist {adjective, noun} (more consumerist, most consumerist, consumerists) consumista consuming {adjective, noun, verb} (more consuming, most consuming, consumings) alimentazione consummate[/ˈkɑnsəmeɪt/ | /ˈkɑnsəmət/ | /ˈkɒnsəmeɪt/ | /ˈkɒnsəmət/] {adjective, verb} (most consummate, more consummate, consummates, consummating, consummated) complere | completare | completo | consumare | consumato consumption[/kənˈsʌmp.ʃən/] {noun} (consumptions) consumo | consunzione | deperimento contact[/ˈkɑntækt/ | /ˈkɒntækt/] {noun, verb} (contacts, contacting, contacted) contatto | contattare contact lens {noun} (contact lenses) lente a contatto contagion[/kənˈteɪdʒən/] {noun} contagio contagiosusinfettivo contagious[/kənˈteɪdʒəs/] {adjective} (most contagious, more contagious) contagioso | infettivo contagiousness {noun} contagiosità | propagabilità contain[/kənˈteɪn/] {verb} (contains, containing, contained) contenere containable {adjective} (most containable, more containable) circoscrivibile | contenibile container[/kənˈteɪnə/ | /kənˈteɪnɚ/] {noun} (containers) contenitore | recipiente container ship {noun} (container ships) portacontainer container-deposit {noun} (container-deposits) caparra containerization {noun} containerizzazione containerize {verb} (containerizes, containerized, containerizing) containerizzare contaminant {noun} (contaminants) impurità contaminate[/kənˈtæmɪneɪt/] {verb} (contaminates, contaminated, contaminating) contaminare contaminated {adjective, verb} (more contaminated, most contaminated) infetto contamination[/kənˌtæmɪˈneɪʃən/] {noun} contaminazione contaminative {adjective} (more contaminative, most contaminative) contaminante conte,mplationestasi contemn[/kənˈtɛm/] {verb} (contemns, contemned, contemning) disdegnare | disprezzare contemplate[/ˈkɑn.təmˌpleɪt/ | /ˈkɒn.təmˌpleɪt/] {verb} (contemplates, contemplating, contemplated) contemplare | considerare contemplation[/ˌkɑntəmˈpleɪʃən/ | /ˌkɒntəmˈpleɪʃən/] {noun} contemplazione contemporaneous[/kənˌtɛm.pəˈɹeɪ.ni.əs/] {adjective} contemporaneo contemporaneously[/kənˌtɛmpəˈɹeɪni.əsli/] {adverb} contemporaneamente contemporary[/kənˈtɛm.p(ə).ɹəɹ.i/] {adjective, noun} (more contemporary, most contemporary, contemporaries) contemporaneo | coetaneo | coevo contempt[/kənˈtɛmpt/] {noun} disprezzo contemptible[/kənˈtɛmptəbəl/] {adjective} (most contemptible, more contemptible) biasimabile | disdicevole | disprezzabile | riprovevole contemptuous[/kənˈtɛm(p).tʃu.əs/ | /kənˈtɛmp.tʃu.əs/] {adjective} (more contemptuous, most contemptuous) sprezzante | sdegnoso contemptuously[/kənˈtɛmp.tʃu.əs.li/] {adverb} (most contemptuously, more contemptuously) irrispettosamente | sprezzantemente contend[/kənˈtɛnd/] {verb} (contends, contended, contending) disputare contender[/kənˈtɛn.dɚ/] {noun} (contenders) avversario content[/kənˈtɛnt/] {adjective, interjection, noun, verb} (more content, contentest, contenter, most content, contents, contented, contenting) contenuto | soddisfare | contento contention[/kənˈtɛnʃən/] {noun} disaccordo contentious[/kənˈtɛn.ʃəs/] {adjective} (most contentious, more contentious) aggressivo | bellicoso | controverso | provocatore contentiously {adverb} (more contentiously, most contentiously) litigiosamente | polemicamente contentment[/kənˈtɛntmənt/] {noun} (contentments) contentezza contents[/ˈkɑn.tɛnts/ | /ˈkɒn.tɛnts/] {noun, verb} contenuto contest[/kənˈtɛst/ | /ˈkɑn.tɛst/ | /ˈkɒn.tɛst/] {noun, verb} (contests, contested, contesting) concorso contestable {adjective} (more contestable, most contestable) contrastabile | oppugnabile contestant[/kənˈtɛstənt/] {noun} (contestants) competitore contestation {noun} contestazione contested {adjective, verb} (more contested, most contested) conteso context[/ˈkɑːntɛkst/ | /ˈkɒntɛkst/] {adjective, noun, verb} (most context, more context, contexts, contexted, contexting) contesto context menu {noun} (context menus) menu contestuale context-sensitive {adjective} contestuale contextual {adjective} (most contextual, more contextual) contestuale contextualize {verb} (contextualizes, contextualizing, contextualized) contestualizzare contextually {adverb} (most contextually, more contextually) contestualmente contiguity[/kɒntɪˈɡjuːɪti/] {noun} (contiguities) contiguità contiguous[/kənˈtɪɡjuəs/] {adjective} contiguo continence {noun} (continences) astinenza | continenza | moderazione continent[/ˈkɑntɪnənt/ | /ˈkɒntɪnənt/] {adjective, noun} (most continent, more continent, continents) continente continental {adjective, noun} (more continental, most continental, continentals) continentale continental drift {noun} deriva dei continenti continental shelf {noun} (continental shelves) piattaforma continentale contingency[/kənˈtɪndʒənsi/] {noun} (contingencies) contingenza contingent[/kənˈtɪn.dʒənt/] {adjective, noun} (most contingent, more contingent, contingents) contingente | accidentale | casuale | casualità | eventualità | fortuito contingentism[/kənˈtɪn.dʒəntˌɪz.əm/] {noun} (contingentisms) contingentismo contingently {adverb} (most contingently, more contingently) contingentemente continual[/kənˈtɪnjuəl/] {adjective} continuo continually[/kənˈtɪnjuəli/] {adverb} (most continually, more continually) continuamente continuance[/kənˈtɪnjuəns/ | /kənˈtɪnjʊəns/] {noun} continuazione continuation[/kəntɪnjʊˈeɪʃ(ə)n/] {noun} continuazione continuative {adjective, noun} (continuatives) continuativo continue[/kənˈtɪnjuː/] {noun, verb} (continues, continuing, continued) continuare continued[/kənˈtɪnjuːd/] {adjective, noun, verb} (continueds) continuo continued fraction {noun} (continued fractions) frazione continua continuity[/ˌkɑntɪˈn(j)uːəti/ | /ˌkɒntɪˈnjuːəti/] {noun} (continuities) continuità continuous[/kənˈtɪn.juː.əs/] {adjective} continuo continuous integration {noun} integrazione continua continuous piping/whistlingzufolio continuous trackcingolo continuously[/kənˈtɪnjuəsli/] {adverb} continuo continuum[/kənˈtɪnjuəm/] {noun} (continuums, continua) continuo continuum mechanicsmeccanica del continuo contoid[/ˈkɒn.tɔɪd/] {noun} (contoids) contoide contortionist {noun} (contortionists) contorsionista contour[/ˈkɒntʊə(ɹ)/] {noun, verb} (contours, contoured, contouring) contorno | profilo contour line {noun} (contour lines) isoipsa contourneerivoltato contourné {adjective} rivoltato contourrcontorno contra[/ˈkɒntɹə/] {adverb, noun, preposition, verb} (more contra, most contra, contras) circa contraband[/ˈkɑn.tɹəˌbænd/ | /ˈkɒn.tɹəˌbænd/] {adjective, noun, verb} (most contraband, more contraband, contrabands, contrabanding, contrabanded) contrabbando contrabass[/ˈkɑn.tɹə.ˌbeɪs/] {noun} (contrabasses) contrabbasso contrabassoon {noun} (contrabassoons) controfagotto contraception {noun} (contraceptions) contraccezione contraceptive[/ˈkɒn.tɹəˌsɛp.tɪv/] {adjective, noun} (more contraceptive, most contraceptive, contraceptives) contraccettivo contract[/kənˈtɹækt/ | /ˈkɑntɹækt/ | /ˈkɒntɹækt/] {adjective, noun, verb} (contracts, contracting, contracted) contratto | contrarre | contrattare contract bridge {noun} bridge contract of sale {noun} (contracts of sale) contratto di compravendita contractable {adjective} contraibile contracted[/kənˈtɹæktɪd/] {adjective, verb} (most contracted, more contracted) aggrottato contractible {adjective} (most contractible, more contractible) contraibile | contrattile contraction[/kɒnˈtɹæk.ʃən/ | /kənˈtɹæk.ʃən/] {noun} contrazione | accorciamento contractor[/ˈkɒnˌtɹæk.tə(ɹ)/] {noun} (contractors) appaltatore contractual {adjective} contrattuale contractualism {noun} contrattualismo contractualization {noun} contrattualizzazione contractualized {adjective} (more contractualized, most contractualized) contrattualizzato contracture {noun} contrattura contradict[/kɒntɹəˈdɪkt/] {verb} (contradicts, contradicted, contradicting) contradire contradiction[/ˌkɑːntɹəˈdɪkʃən/ | /ˌkɒntɹəˈdɪkʃən/] {noun} contraddizione contradiction in terms {noun} (contradictions in terms) contraddizione | ossimoro contradictorily {adverb} (more contradictorily, most contradictorily) contraddittoriamente contradictory[/ˌkɑntɹəˈdɪktəɹi/ | /ˌkɒntɹəˈdɪkt(ə)ɹi/] {adjective, noun} (more contradictory, most contradictory, contradictories) contraddittorio contradistinction[/ˌkɒntɹədɪˈstɪŋkʃn̩/] {noun} (contradistinctions) contrario contrafield {noun} (contrafields) controcampo contrail {noun} (contrails) scia di condensazione contraindicate {verb} (contraindicates, contraindicated, contraindicating) controindicare contraindication[/ˌkɒntɹəɪndɪˈkeɪʃən/] {noun} (contraindications) controindicazione contralto[/kɒnˈtɹæltəʊ/] {noun} (contraltos, contralti) contralto contraposition {noun} contrapposizione contrapositive propositionproposizione contronominale contraption[/kənˈtɹæp.ʃən/] {noun} (contraptions) aggeggio | catorcio | congegno | coso | diavoleria | ferro vecchio contrariety[/kɒntɹəˈɹʌɪəti/] {noun} (contrarieties) contrarietà contrarily {adverb} (more contrarily, most contrarily) anzi contrarious {adjective} (more contrarious, most contrarious) contrario contrarotating {adjective} controrotante contrarotation {noun} controrotazione contrary[/ˈkɑntɹɛɹi/ | /ˈkɒntɹəɹi/] {adjective, adverb, noun, verb} (more contrary, most contrary, contraries, contrarying, contraried) contrario | opposto contras {noun} contrapporre contrast[/kənˈt(ʃ)ɹæst/ | /kənˈtɹɑːst/ | /ˈkɑnt(ʃ)ɹæst/ | /ˈkɒntɹɑːst/] {noun, verb} (contrasts, contrasted, contrasting) contrasto contrasting {adjective, verb} (more contrasting, most contrasting) contrastante contravariance {noun} controvarianza contravariant {adjective, noun} (contravariants) controvariante contravention {noun} contravvenzione contraventional {adjective} contravvenzionale contretemps[/kɑːn.tɹə.tɑ̃/ | /ˈkɒn.tɹə.tɑ̃ŋ/] {noun} (contretemps) fastidio contribute[/kənˈt(ʃ)ɹɪ.b(j)ət/ | /kənˈt(ʃ)ɹɪb.jut/ | /kənˈt(ʃ)ɹɪb.juːt/] {verb} (contributes, contributing, contributed) contribuire contribution[/ˌkɑntɹɪˈbjuʃən/ | /ˌkɒntɹɪˈbjuːʃən/] {noun} contributo | contribuzione contributive {adjective} (more contributive, most contributive) contributivo contributor {noun} (contributors) benefattore | collaboratore | contribuente | donatore contrite[/kənˈtɹaɪt/] {adjective, noun} (most contrite, more contrite, contrites) contrito contrition[/kənˈtɹɪʃən/] {noun} contrizione contrivance[/kənˈtɹaɪ.vəns/] {noun} (contrivances) accorgimento | aggeggio | artefizio | carretta | catorcio | espediente contrive[/kənˈtɹaɪv/] {verb} (contrives, contrived, contriving) architettare | combinare | complottare | escogitare | intrigare | inventare contrived[/kənˈtɹaɪvd/] {adjective, verb} (more contrived, most contrived) falso control[/kənˈt(ʃ)ɹoʊl/ | /kənˈtɹəʊl/] {noun, verb} (controls, controlled, controlling) controllare | controllo | autorità | comandi | comando | di controllo control car {noun} (control cars) carrozza semipilota control engineering {noun} ingegneria dell'automazione control surface {noun} (control surfaces) superficie di controllo | timone | timone di direzione (verticale) | timone di profondità (orizzontale) control tower {noun} (control towers) torre di controllo control unitcentralina controlateral {adjective} controlaterale controllability {noun} (controllabilities) controllabilità controllable {adjective, noun} (most controllable, more controllable, controllables) dominabile | frenabile | raffrenabile controlled[/kənˈt(ʃ)ɹoʊld/ | /kənˈtɹəʊld/] {adjective, verb} (most controlled, more controlled) controllato controlled administrationamministrazione controllata controller[/kənˈtɹoʊlɚ/ | /kənˈtɹəʊlə/] {noun} (controllers) controllore | controllo | revisore contronymy {noun} enantiosemia controversial[/kɑn.tɹə.ˈvɝ.ʃəl/ | /kɒn.tɹə.ˈvɜː.ʃəl/] {adjective} (most controversial, more controversial) controverso controversy[/kənˈtɹɒvəsi/ | /ˈkɑntɹəˌvɝsi/ | /ˈkɒntɹəˌvɜːsi/] {noun} (controversies) controversia contumacious[/ˌkɑːn.tʊˈmeɪ.ʃəs/ | /ˌkɒn.tjʊˈmeɪ.ʃəs/] {adjective} (most contumacious, more contumacious) contumace contumacy[/ˈkɒntjʊməsi/] {noun} (contumacies) contumacia | indocilità contumelious[/ˌkɑn.tʊˈmiː.li.əs/ | /ˌkɒn.tjʊˈmiː.li.əs/] {adjective} (most contumelious, more contumelious) sprezzante contumely[/ˈkɒntjuːməli/] {noun} (contumelies) contumelia conturb {verb} (conturbs, conturbing, conturbed) conturbare contuse[/kənˈtjuːz/] {verb} (contuses, contusing, contused) contundere contusioammaccatura contusion {noun} contusione contusive {adjective} (more contusive, most contusive) contusivo conundrum[/kəˈnʌn.dɹəm/] {noun} (conundrums, conundra) indovinello | dilemma | enigma | rebus | rompicapo conurbation[/ˌkɑnɚˈbeɪʃən/ | /ˌkɒnəˈbeɪʃən/] {noun} (conurbations) conurbazione conure {noun} (conures) conuro convalesce[/ˌkɒn.vəˈlɛs/] {verb} (convalesces, convalesced, convalescing) guarire convalescence {noun} riconvalescenza convalescent {adjective, noun} (convalescents) convalescente convallamarin {noun} convallamarina convallarin {noun} convallarina convection[/kənˈvɛkʃən/] {noun} convezione convector {noun} (convectors) termoconvettore convene[/ˈkɒn.vɪin/] {verb} (convenes, convening, convened) convocare convenience[/kənˈvinjəns/ | /kənˈviːnɪəns/] {noun, verb} (conveniences, conveniencing, convenienced) comodità | a tempo debito | bagno pubblico | conveniente convenient[/kənˈvinjənt/ | /kənˈviːniənt/] {adjective} (most convenient, more convenient) conveniente | comodo conveniently {adverb} (more conveniently, most conveniently) comodamente convent[/ˈkɑn.vɛnt/ | /ˈkɒn.vɛnt/] {noun, verb} (convents, convented, conventing) convento convention[/kənˈvɛn.ʃən/] {noun} (conventions) convenzione conventional[/kənˈvɛnʃənl/] {adjective, noun} (more conventional, most conventional, conventionals) convenzionale conventionalism {noun} (conventionalisms) convenzionalismo conventionally {adverb} (more conventionally, most conventionally) convenzionalmente converge[/kən.ˈvɜːdʒ/] {verb} (converges, converged, converging) convergere convergence[/kənˈvɜː(ɹ)d͡ʒəns/] {noun} convergenza conversation[/ˌkɑn.vəɹˈseɪ.ʃən/ | /ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən/] {noun, verb} (conversations, conversationing, conversationed) conversazione | dialogo | discorso conversational {adjective} (most conversational, more conversational) colloquiale converse[/kənˈvɜːs/ | /kənˈvɝs/] {adjective, noun, verb} (converses, conversing, conversed) conversare converse propositionproposizione inversa conversely[/kənˈvɜːsli/ | /kənˈvɝsli/] {adverb} per converso conversion[/kənˈvɜːʃ(ə)n/ | /kənˈvɝʒən/] {noun} conversione conversioneconversione convert[/kənˈvɛət/ | /kənˈvɛɹt/ | /ˈkɑn.vəɹt/ | /ˈkɒn.vəːt/] {noun, verb} (converts, converted, converting) convertire converter {noun} (converters) convertitore convertible[/kənˈvəɹdəbəl/ | /kənˈvəːtɪbəl/] {adjective, noun} (more convertible, most convertible, convertibles) decappottabile convertible bondconvertendo convertible mark {noun} (convertible marks) marco convertibile convertiplane {noun} (convertiplanes) convertiplano convex[/ˈkɑnvɛks/ | /ˈkɒnvɛks/] {adjective, noun} (more convex, most convex, convexes) convesso convex hull {noun} (convex hulls) inviluppo convesso | involucro convesso convexity {noun} (convexities) convessità convey[/kənˈveɪ/] {verb} (conveys, conveying, conveyed) comunicare | esprimere | trasferire | trasportare conveyance[/kənˈveɪəns/] {noun, verb} (conveyances, conveyancing, conveyanced) porto conveyancer {noun} (conveyancers) notaio conveyancing[/kənˈveɪənsɪŋ/] {noun} trapasso conveyor[/kənˈveɪə/ | /kənˈveɪɚ/] {noun} (conveyors) convogliatore conveyor belt {noun} (conveyor belts) nastro trasportatore convict[/kənˈvɪkt/ | /ˈkɑnvɪkt/ | /ˈkɒnvɪkt/] {noun, verb} (convicts, convicted, convicting) condannare | carcerato | condannato | deportato conviction[/kənˈvɪkʃən/] {noun} convinzione | condanna convince[/kənˈvɪns/] {verb} (convinces, convincing, convinced) convincere convinced[/kənˈvɪnst/] {adjective, verb} (more convinced, most convinced) convinto convincing[/kənˈvɪnsɪŋ/] {adjective, noun, verb} (more convincing, most convincing) concludente | convincente convivial[/kənˈvɪv.i.əl/] {adjective} (more convivial, most convivial) gioviale convocation {noun} convocazione convoke[/kənˈvoʊk/] {verb} (convokes, convoking, convoked) convocare convoluted[/ˌkɑnvəˈlutəd/ | /ˌkɒnvəˈl(j)uːtɪd/] {adjective, verb} (most convoluted, more convoluted) accartocciato | appallottolato | complicato | contorto | convoluto | intricato convolution {noun} circonvoluzione convolvulus {noun} (convolvuli, convolvuluses) convolvolo convoy[/ˈkɒn.vɔɪ/] {noun, verb} (convoys, convoying, convoyed) convoglio convulsion[/kənˈvʌlʃən/] {noun} (convulsions) convulsione convulsive[/kənˈvʌlsɪv/] {adjective} (most convulsive, more convulsive) convulsivo convulsively {adverb} (more convulsively, most convulsively) convulsivamente coo[/ku/ | /kuː/] {adjective, interjection, noun, verb} (most coo, more coo, coos, cooed, cooing) tubare | cuccu | grugare | tortoreggiare cook[/kuːk/ | /kʊk/] {noun, verb} (cooks, cooked, cooking) cuoco | cuoca | cucinare | cuocere cook book {noun} (cook books) ricettario Cook Islands[/ˈkʊk ˈai.ləndz/] {properNoun} Isole Cook cookbook[/ˈkʊkˌbʊk/] {noun} (cookbooks) ricettario cooked[/kʊkt/] {adjective, verb} (more cooked, most cooked) cotto | cucinato cooker[/ˈkʊkə/ | /ˈkʊkɚ/] {noun} (cookers) cucina cookery[/ˈkʊkəɹi/] {noun} (cookeries) cucina cookie[/ˈkuːki/ | /ˈkʊki/] {noun, verb} (cookies, cookieing, cookied) biscotto cookie jar {noun} (cookie jars) biscottiera cooking[/ˈkʊ.kɪŋ/] {adjective, noun, verb} cucina cooking pot {noun} (cooking pots) calderone | cuccuma | marmitta | paiolo | pentola | tegame cooking utensil {noun} (cooking utensils) attrezzo da cucina cool[/kuːl/] {adjective, noun, verb} (cools, cooling, cooled, cooler, coolest) freddo | a posto | accettabile | calmo | disinvolto | distaccato cool down {verb} refrigerare coolant[/ˈkuːlənt/] {noun} (coolants) refrigerante cooler[/ˈkuːl.ə(ɹ)/] {adjective, noun} congelatore | freezer | ghiacciaia | termos | thermos coolie[/ˈkuːli/] {noun} (coolies) penna cooling[/ˈkuːlɪŋ/] {adjective, noun, verb} (more cooling, most cooling, coolings) raffreddamento cooling tower {noun} (cooling towers) torre di raffreddamento coolly[/ˈkuːli/] {adjective, adverb} (more coolly, most coolly) freddamente coolness[/ˈkuːlnəs/] {noun} (coolnesses) freddezza coop[/kuːp/] {noun, verb} (coops, cooped, cooping) pollaio | stia cooper[/ˈkuːpə(ɹ)/] {noun, verb} (coopers, coopered, coopering) bottaio Cooper's hawk {noun} (Cooper's hawks) sparviere di Cooper cooperate[/koʊˈɒpəɹeɪt/] {verb} (cooperates, cooperated, cooperating) cooperare cooperation[/kowɑpəˈɹejʃən/] {noun} cooperazione cooperative {adjective, noun} (more cooperative, most cooperative, cooperatives) cooperativa | cooperativo cooperativism {noun} cooperativismo cooperator {noun} (cooperators) collaboratore coopt {verb} (coopts, coopting, coopted) cooptare coorbital {adjective} (more coorbital, most coorbital) co-orbitale | coorbitale coordinate[/koʊˈɔɹdənət/ | /koʊˈɔɹdənɪt/ | /koʊˈɔɹdəˌneɪt/ | /kəʊˈɔːdɪnɪt/ | /kəʊˈɔːdɪˌneɪt/] {adjective, noun, verb} (coordinates, coordinating, coordinated) coordinare | coordinata | coordinati coordinate system {noun} (coordinate systems) sistema di coordinate | sistema di riferimento coordination[/koʊˌɔɹdɪˈneɪʃən/] {noun} (coordinations) coordinazione coordination bondlegame di coordinazione coordinator {noun} (coordinators) coordinatore | coordinatrice coot[/kuːt/] {noun} (coots) folaga cop[/kɑp/ | /kɒp/] {noun, verb} (cops, copped, copping) sbirro | poliziotto | piedipiatti | afferrare | catturare | prendere cop a feel {verb} palpeggiare cop on[/kɒp ɒn/] {noun, verb} (cops on, copping on, copped on) comportarsi da adulto | crescere cop-out {noun} (cop-outs) fannullone | furbata | irresponsabile | lavativo | pretesto | scansafatiche copacetic[/kəʊ.pəˈsɛt.ɪk/ | /ˌkoʊ.pəˈsɛt.ɪk/] {adjective} (most copacetic, more copacetic) geniale copaiba {noun} copaive copal[/ˈkoʊpəl/ | /ˈkəʊp(ə)l/] {noun} copale COPD {noun} (COPDs) BPCO cope[/kəʊp/] {noun, verb} (copes, coping, coped) affrontare cope with {verb} affrontare Copenhagen[/ˈkoʊpənˌheɪɡən/ | /ˌkəʊpənˈheɪɡən/] {noun, properNoun} (Copenhagens) Copenaghen Copernican {adjective, noun, properNoun} (most Copernican, more Copernican, Copernicans) copernicano copernicium[/koʊpəɹˈnɪsi.əm/] {noun} copernicio Copernicus {properNoun} Copernico cophinuscofano copier[/ˈkɑpiɚ/ | /ˈkɒpɪə/] {noun} (copiers) copiatrice copilot {noun, verb} (copilots, copiloting, copiloted) copilota coping {noun, verb} (copings) capezzata | cimasa | copertina copious[/ˈkoʊpi.əs/] {adjective} (most copious, more copious) copioso coplanar[/kəʊˈpleɪnə(ɹ)/] {adjective} complanare copper[/ˈkɑ.pɚ/ | /ˈkɒp.ə/ | /ˈkɔp.ə/] {adjective, noun, verb} (most copper, more copper, coppers, coppered, coppering) rame | poliziotto | agente di polizia copper brownmarrone rame copper shark {noun} (copper sharks) squalo bronzo coppersmith {noun} (coppersmiths) fabbro di rame coppice[/ˈkɒpɪs/] {noun, verb} (coppices, coppicing, coppiced) bosco ceduo copra[/ˈkɒ.pɹə/] {noun} copra copresence {noun} compresenza copresent {adjective, verb} (copresents, copresented, copresenting) compresente coprime {adjective} coprimo coprocessor {noun} (coprocessors) coprocessore coproduce {verb} (coproduces, coproducing, coproduced) coprodurre coproducer {noun} (coproducers) coproduttore coprolalia[/ˌkɑpɹəˈleɪliə/] {noun} coprolalia coprolite[/ˈkɒpɹə(ʊ)lʌɪt/] {noun} (coprolites) coprolite coprophage {noun} (coprophages) coprofago coprophagy {noun} coprofagia coprophilia {noun} coprofilia copropraxia {noun} coproprassia copse[/kɒps/] {noun, verb} (copses, copsed, copsing) boschetto | bosco ceduo | fratta | macchia Copt[/kɑpt/ | /kɒpt/] {noun} (Copts) copto Coptic[/ˈkɑptɪk/ | /ˈkɒptɪk/] {adjective, noun} copto copublish {verb} (copublishes, copublishing, copublished) coeditare copula[/ˈkɑpjələ/ | /ˈkɒpjələ/ | /ˈkɒpjʊlə/] {noun} (copulae, copulas) copula copulate[/ˈkɒp.jə.leɪt/ | /ˈkɔ.pjə.leɪt/] {adjective, verb} (copulates, copulating, copulated) copulare copulation[/kɒp.jəˈleɪ.ʃən/] {noun} amplesso copy[/ˈkɑpi/ | /ˈkɒpi/] {noun, verb} (copies, copied, copying) copiare | copia | imitare | ricevere | replica copy and paste {verb} copiaincollare copy edit {noun, verb} (copy edits, copy edited, copy editing) correggere copy editor {noun} (copy editors) correttore copyable {adjective} (most copyable, more copyable) copiabile copycat {adjective, noun, verb} (most copycat, more copycat, copycats, copycatted, copycatting) copione copying[/ˈkɑpiɪŋ/ | /ˈkɒpiɪŋ/] {noun, verb} copia copyright[/ˈkɑpiˌɹaɪt/ | /ˈkɒpiˌɹaɪt/] {noun, verb} (copyrights, copyrighting, copyrighted) diritto d'autore | copyright | porre sotto copyright | tutelare i [[diritti d'autore]] | tutelare i copyright copyright infringement {noun} violazione del diritto d'autore copywrite {verb} (copywrites, copywritten, copywriting, copywrote) redigere copywriter[/ˈkɑːpiˌɹaɪɾɚ/ | /ˈkɒpiˌɹaɪtə/] {noun} (copywriters) redattore coquet[/ˈkɒk.ɛt/] {noun, verb} (coquets, coquetting, coquetted) zimbellare coquette[/koʊˈkɛt/ | /kɒˈkɛt/] {noun, verb} (coquettes, coquetting, coquetted) donna provocante coquettish {adjective} (more coquettish, most coquettish) civettuolo cor anglais[/ˌkɔɹ ɔŋˈɡleɪ/ | /ˌkɔːɹ ˈɒŋɡleɪ/] {noun} (cors anglais) corno inglese Cora {noun, properNoun} (Coras) Cora coral[/ˈkɒɹəl/ | /ˈkɔɹəl/] {adjective, noun} corallo | corallina | corallino coral redrosso corallo coral reef {noun} (coral reefs) barriera corallina coraller {noun} (corallers) corallaro coralline {adjective, noun} (more coralline, most coralline, corallines) corrallo corbiscofano cord[/kɔɹd/ | /kɔːd/] {noun, verb} (cords, corded, cording) cordone cordage[/ˈkɔːdɪdʒ/] {noun} paranco cordate[/ˈkɔːdeɪt/ | /ˈkɔːɹdeɪt/] {adjective} (most cordate, more cordate) cordata corded {adjective, verb} cordato cordeliere {noun} (cordelieres) cordelliera cordial[/ˈkɔɹ.dɪ.əl/ | /ˈkɔː.dɪ.əl/] {adjective, noun} (more cordial, most cordial, cordials) cordiale cordially[/ˈkɔɹdʒəli/ | /ˈkɔːdɪəli/] {adverb} (more cordially, most cordially) cordialmente cordierite {noun} cordierite cordless {adjective} cordless cordocentesis {noun} (cordocenteses) cordocentesi cordon[/kɔː(ɹ)dən/] {noun, verb} (cordons, cordoning, cordoned) fascia cordon off {verb} (cordons off, cordoned off, cordoning off) isolare cordon sanitaire[/ˌkɔːdɒn sanɪˈtɛː/] {noun} (cordons sanitaires) cordone sanitario corduroy[/ˈkɔɹdəɹɔɪ/ | /ˈkɔːdəɹɔɪ/] {noun, verb} (corduroys, corduroying, corduroyed) cord corduroy road {noun} (corduroy roads) strada di tronchi core[/ko(ː)ɹ/ | /koə/ | /kɔɹ/ | /kɔː/] {noun, verb} (cores, coring, cored) anima | caparra | essenza | nocciolo | nucleo | turno corectopia {noun} corectopia Corfiot {adjective, noun} (Corfiots) corfioto | corfiota Corfu[/ˈkɔɹ.fju/] {properNoun} Corfù corgi[/ˈkɔɹɡi/ | /ˈkɔːɡi/] {noun} (corgwn, corgis, corgies) corgi coriaceous {adjective} (most coriaceous, more coriaceous) coriaceo coriander[/ˌkɒɹiˈændə/] {noun} (corianders) coriandolo coriariusconciatore Corinna {properNoun} Corinna Corinth[/ˈkɒɹ.ɪnθ/] {properNoun} Corinto Corinthia {properNoun} Corinzia Corinthians {noun, properNoun} Corinzi Coriolis force {noun} (Coriolis forces) forza di Coriolis cork[/kɔɹk/ | /kɔːk/] {adjective, noun, verb} (corks, corked, corking) sughero | turacciolo cork oak {noun} (cork oaks) sughero | sughera corkage[/ˈkɔɹkɪdʒ/ | /ˈkɔːkɪdʒ/] {noun} diritto di tappo corking {adjective, noun, verb} (most corking, more corking) tappatura corking machineturabottiglie corkscrew[/ˈkɔɹk.skɹu/ | /ˈkɔːk.skɹuː/] {adjective, noun, verb} (corkscrews, corkscrewed, corkscrewing) cavatappi corm {noun} (corms) cormo cormorant[/ˈkɔɹməɹənt/ | /ˈkɔːməɹənt/] {adjective, noun} (more cormorant, most cormorant, cormorants) cormorano | marangone corn[/kɔɹn/ | /kɔːn/] {noun, verb} (corns, corning, corned) callo | durone | grano corn bunting {noun} (corn buntings) strillozzo corn dog {noun} (corn dogs) corn dog corn flakes {noun} (corn flake) fiocchi di mais corn on the cob {noun} pannocchia bollita corn poppy {noun} (corn poppies) papavero | rosolaccio corn salad {noun} dolcetta | valerianella cornbread {noun} focaccia corncob[/ˈkɔɹnkɒb/ | /ˈkɔːnkɒb/ | [ˈkɔɹnkɑb]] {noun, verb} (corncobs, corncobbing, corncobbed) pannocchia | tutolo corncockle {noun} (corncockles) agrostemma corncrake[/ˈkɔrnˌkreɪk/ | /ˈkɔːnkreɪk/] {noun} (corncrakes) re di quaglie | gallinella terrestre cornea[/ˈkɔː(ɹ)ni.ə/] {noun} (corneas) cornea corned beef {noun} carne in scatola cornel {noun} (cornels) corniolo | corniola Cornelia[/kɔɹˈniliə/ | /kɔːˈniːlɪə/] {properNoun} Cornelia Cornelius[/kɔɹˈniliəs/ | /kɔːˈniːlɪəs/] {properNoun} Como corner[/ˈkɔɹnɚ/ | /ˈkɔːnə(ɹ)/] {noun, verb} (corners, cornering, cornered) angolo | angolo sporgente | pietra d'angolo | sporgenza corner flag {noun} (corner flags) bandierina d'angolo corner kick {noun} (corner kicks) calcio d'angolo cornerstone {noun} (cornerstones) pietra angolare cornet[/kɔɹˈnɛt/ | /ˈkɔːnɪt/] {noun} (cornets) cornetta | cono di cialda cornetist {noun} (cornetists) cornettista cornett[/kɔɹˈnɛt/ | /ˈkɔːnɪt/] {noun} (cornetts) cornetto cornflower[/ˈkɔɹnˌflaʊɚ/] {adjective, noun} (cornflowers) fiordaliso cornice {noun, verb} (cornices, corniced, cornicing) cornice | cornicione corniche[/kɔːɹˈniːʃ/ | /kɔːˈniːʃ/] {noun} (corniches) lungomare Cornish[/ˈkɔːɹnɪʃ/] {adjective, noun, properNoun} cornovagliese | cornico cornrow {noun, verb} (cornrows, cornrowed, cornrowing) treccine aderenti cornucopia[/ˌkɔː.nəˈkəʊ.pi.ə/ | /ˌkɔːɹ.nəˈkoʊ.pi.ə/] {noun} cornucopia Cornwall[/ˈkɔːnwɔːl/] {properNoun} Cornovaglia corny[/ˈkɔɹni/ | /ˈkɔːni/] {adjective} (more corny, most corny, cornest, corner) sdolcinato corolla[/kəˈɹoʊlə/ | /kəˈɹəʊlə/] {noun} (corollae, corollas, corollæ) corolla corollary[/kɒˈɹɒləɹi/ | /ˈkɔɹəˌlɛɹi/] {adjective, noun} (corollaries) corollario corolline {adjective} corollino corona[/kəˈɹoʊnə/] {noun} (coronas, coronae, coronæ, corone) corona Corona Australis {properNoun} Corona australe Corona Borealis {properNoun} Corona boreale coronagraph {noun} (coronagraphs) coronografo coronal[/ˈkɒɹənəl/ | /ˈkɔɹənəl/] {adjective, noun} (most coronal, more coronal, coronals) coronale coronal mass ejection {noun} (coronal mass ejections) espulsione di massa coronale coronary artery {noun} (coronary arteries) arteria coronaria coronary heart disease {noun} coronaropatia coronation[/ˌkɒɹəˈneɪʃən/ | /ˌkɔɹəˈneɪʃən/] {noun} (coronations) incoronazione | coronazione coronavirus[/kəˈɹoʊnəˌvaɪɹəs/ | /kəˈɹəʊnəˌvaɪɹəs/] {noun} (coronaviruses) coronavirus coronene {noun} coronene coroner[/ˈkɒ.ɹə.nə(ɹ)/] {noun} (coroners) coroner coronet[/ˈkɒɹənɪt/ | /ˈkɔɹənɪt/] {noun} (coronets) corona corotational {adjective} corotazionale corporal[/ˈkɔɹ.pɝ.əl/ | /ˈkɔː.pɹəl/] {adjective, noun} (corporals) caporale corporal punishment[/ˌkɔː.pəɹ.əl ˈpʌn.ɪʃ.mənt/] {noun} punizione corporale corporate[/ˈkɔɹpəɹət/ | /ˈkɔːp(ə)ɹət/] {adjective, noun, verb} (most corporate, more corporate, corporates, corporated, corporating) corporativo corporate financefinanza aziendale corporate governancegoverno d'impresa corporate lawdiritto societario corporation[/ˈkɔːpəˈɹeɪʃən/ | /ˌkɔɹpəˈɹeɪʃən/] {noun} (corporations) società anonima | società per azioni corporatism {noun} corporativismo corporativism {noun} (corporativisms) corporativismo corporativist {noun} (corporativists) corporativo corporeal[/kɔːɹˈpɔːɹiəl/ | /kɔːˈpɔːɹiəl/] {adjective} (most corporeal, more corporeal) corporeo corporeity[/kɔːpəˈɹiːɪti/] {noun} (corporeities) carnalità corps[/ko(ː)ɹ/ | /ko(ː)ɹz/ | /koə/ | /koəz/ | /kɔɹ/ | /kɔɹz/ | /kɔː/ | /kɔːz/] {noun} (corps) corpo | genio corpse[/ˈkoːps/ | /ˈkɔɹps/ | /ˈkɔːps/] {noun, verb} (corpses, corpsing, corpsed) cadavere | corpo corpulence {noun} corpulenza corpulent {adjective} (more corpulent, most corpulent) corpulento corpus[/ˈkɔɹpəs/ | /ˈkɔːpəs/] {noun} (corpuses, corpora) corpus corpus callosum {noun} (corpora callosa) corpo calloso Corpus Christi {properNoun} Corpus Domini corpus delicti {noun} (corpora delicti) corpo del reato corpus luteum {noun} (corpora lutea) corpo luteo corpuscle[/ˈkɔɹˌpʌsəl/ | /ˈkɔːˌpʌsəl/] {noun} (corpuscles) corpuscolo | corpuzzo corpuscular {adjective} (most corpuscular, more corpuscular) corpuscolare CorradoCorrado corral[/kəˈɹæl/] {noun, verb} (corrals, corralling, corraled, corralled, corraling) recinto | riunire correct[/kəˈɹɛkt/] {adjective, interjection, verb} (corrects, correcting, corrected, more correct, most correct) corretto | correggere | esatto | emendare | ineccepibile | precisare correcting fluid {noun} bianchetto correction[/kəˈɹɛkʃən/] {noun} correzione correction fluid {noun} bianchetto corrective {adjective, noun} (correctives) correttore correctly[/kəˈɹɛktli/] {adverb} (more correctly, most correctly) correttamente correctness {noun} (correctnesses) corretteza correlate[/ˈkɒɹəleɪt/ | /ˈkɒɹələt/ | /ˈkɔɹəleɪt/ | /ˈkɔɹələt/] {noun, verb} (correlates, correlated, correlating) correlare correlation[/kɒɹəˈleɪʃən/ | /kɔɹəˈleɪʃən/] {noun} correlazione correspond[/ˌkɑɹəˈspɑnd/ | /ˌkɒɹəˈspɒnd/ | /ˌkɔɹəˈspɑnd/] {verb} (corresponds, corresponded, corresponding) corrispondere correspondence[/ˌkɒɹɪˈspɒndəns/] {noun} corrispondenza correspondent[/ˌkɒɹɪˈspɒndənt/ | /ˌkɔɹɪˈspɑndənt/] {adjective, noun} (more correspondent, most correspondent, correspondents) responsabile corresponding[/ˌkɑɹəˈspɑndɪŋ/ | /ˌkɒɹəˈspɒndɪŋ/ | /ˌkɔɹəˈspɑndɪŋ/] {adjective, noun, verb} (more corresponding, most corresponding, correspondings) corrispondente correspondingly {adverb} conformemente corrida {noun} (corridas) corrida corridor[/ˈkɒɹɪˌdɔː(ɹ)/ | /ˈkɔɹəˌdɔɹ/] {noun} (corridors) corridoio | corridoio aereo corrie[/kɒɹi/] {noun} (corries) circo corrigendum[/ˌkɒɹ.ɪˈdʒɛn.dəm/ | /ˌkɔɹ.ɨˈdʒɛn.dəm/] {noun} (corrigenda) refuso corrivation {noun} corrivazione corroborate[/kəˈɹɑbəɹeɪ̯t/ | /kəˈɹɒbəɹeɪ̯t/] {verb} (corroborates, corroborated, corroborating) corroborare corroborated {adjective, verb} confermato corrode[/kəˈɹoʊd/ | /kəˈɹəʊd/] {verb} (corrodes, corroding, corroded) corrodere corrosion[/kəˈɹoʊʒən/ | /kəˈɹəʊʒən/] {noun} corrosione corrosive {adjective, noun} (more corrosive, most corrosive, corrosives) corrosivo corrugate {adjective, verb} (more corrugate, most corrugate, corrugates, corrugated, corrugating) corrugare corrugated {adjective, verb} ondulato | corrugato corrugated iron {noun} lamiera ondulata corrugator supercilii {noun} corrugatore del sopracciglio | muscolo corrugatore del sopracciglio corrupt[/kəˈɹʌpt/] {adjective, verb} (more corrupt, most corrupt, corrupts, corrupted, corrupting) corrotto | corrompere corrupted {adjective, verb} (most corrupted, more corrupted) corrotto corruptible {adjective, noun} (most corruptible, more corruptible, corruptibles) corrompibile | corruttibile corruption[/kəˈɹʌpʃən/] {noun} corruzione corsac fox {noun} (corsac foxes) volpe corsac corsage[/kɔːˈsɑːʒ/] {noun} (corsages) corpetto corsair[/ˈkɔːsɛː/] {noun} (corsairs) bucaniere | corsaro | filibustiere | pirata corseque {noun} (corseques) corsesca corset[/ˈkɔː(ɹ).sɪt/] {noun, verb} (corsets, corsetting, corseted, corseting, corsetted) corsetto Corsica[/ˈkɔɹsɪkə/ | /ˈkɔːsɪkə/] {properNoun} Corsica Corsican[/ˈkɔɹsəkən/ | /ˈkɔː(ɹ)sɪkən/] {adjective, noun, properNoun} (more Corsican, most Corsican, Corsicans) corso | corsa cortege[/kɔɹˈtɛʒ/ | /ˈkɔɹ.tɛʒ/] {noun} (corteges) corteo cortex[/ˈkɔɹtɛks/ | /ˈkɔːtɛks/] {noun} (cortices, cortexes) corteccia cortical[/ˈkɔɹ.tɪ.kəl/ | /ˈkɔː.tɪ.kəl/] {adjective} buccia corticonuclear {adjective} corticonucleare corticosteroid {noun} (corticosteroids) corticosteroide corticotropic {adjective} (most corticotropic, more corticotropic) corticotropo cortisol {noun} cortisolo cortisone {noun} cortisone corundum[/kəˈɹʌn.dəm/] {noun} corindone coruscant[/kəˈɹʌskənt/] {adjective} (most coruscant, more coruscant) corrusco coruscate[/ˈkɒɹəskeɪt/] {verb} (coruscates, coruscating, coruscated) corruscare coruscating {verb} corrusco coruscation {noun} corruscazione corvee[/kɔːɹˈveɪ/ | /ˈkɔːveɪ/] {noun} arrobadia corvette {noun} (corvettes) corvetta corvid[/ˈkɔɹvɪd/] {adjective, noun} (more corvid, most corvid, corvids) corvidi Corvus {properNoun} Corvo corymb[/ˈkɒɹɪmb/] {noun} (corymbs) corimbo coryphaeus {noun} (coryphaei, coryphaeuses) cervello coryza[/kəˈɹɑɪ̯.zə/] {noun} (coryzae, coryzas, coryzæ) coriza cosecant[/ˈkoʊˌsiːkənt/] {noun} (cosecants) cosecante Cosenza {properNoun} Cosenza coset {noun} (cosets) classe laterale cosign[/ˈkoʊ.saɪn/ | /ˈkəʊ.saɪn/] {noun, verb} (cosigns, cosigning, cosigned) cofirmare cosignatory {adjective, noun} (cosignatories) cofirmatario cosine[/ˈkoʊ.saɪn/ | /ˈkəʊ.saɪn/] {noun} (cosines) coseno cosiness {noun} (cosinesses) agio Cosmas[/ˈkɔzmɑːs/] {properNoun} Cosimo Cosmatesque {adjective} (most Cosmatesque, more Cosmatesque) cosmatesco cosmetic[/kɑzˈmɛtɪk/ | /kɒzˈmɛtɪk/] {adjective, noun} (most cosmetic, more cosmetic, cosmetics) cosmetico cosmetician {noun} (cosmeticians) estetista cosmetics {noun} cosmesi cosmetistcosmetista cosmetologist {noun} (cosmetologists) cosmetista | cosmetologa | cosmetologo | estetista | visagista cosmetology {noun} cosmetologia cosmic[/ˈkɒz.mɪk/] {adjective} (more cosmic, most cosmic) cosmico cosmic ray {noun} (cosmic rays) raggio cosmico | radiazione cosmica Cosmo {properNoun} Cosimo | Cosmo cosmo- {prefix} cosmo- cosmochemistry {noun} cosmochimica cosmodrome {noun} (cosmodromes) cosmodromo cosmogony[/kɒzˈmɒɡəni/] {noun} (cosmogonies) cosmogonia cosmographic {adjective} (more cosmographic, most cosmographic) cosmografico cosmography {noun} (cosmographies) cosmografia cosmologic {adjective} cosmologia cosmological {adjective} cosmologico cosmologist {noun} (cosmologists) cosmologo cosmology {noun} (cosmologies) cosmologia cosmonaut[/ˈkɒzməˌnɔːt/] {noun} (cosmonauts) cosmonauta cosmopolitan[/ˌkɑz.məˈpɑl.ɪ.tən/ | /ˌkɒz.məˈpɒl.ɪ.tən/] {adjective, noun} (more cosmopolitan, most cosmopolitan, cosmopolitans) cosmopolita cosmopolitanism[/ˌkɑzməˈpɑlɪtənɪzm̩/] {noun} cosmopolitismo cosmopolite[/kɑzˈmɑ.pəˌlaɪt/] {adjective, noun} (more cosmopolite, most cosmopolite, cosmopolites) organismo cosmopolita cosmos[/ˈkɑz.moʊs/ | /ˈkɑz.məs/ | /ˈkɒz.mɒs/] {noun} (cosmoi, cosmoses, cosmos) cosmo cosmotron {noun} (cosmotrons) cosmotrone cosplay[/ˈkɑspleɪ/ | /ˈkɑzpleɪ/ | /ˈkɒspleɪ/ | /ˈkɒzpleɪ/ | /ˌkoʊˈspleɪ/] {noun, verb} (cosplays, cosplayed, cosplaying) cosplay | fare un cosplay Cossack[/ˈkɑsˌæk/ | /ˈkɒsˌæk/] {noun} (Cossacks) cosacco cosset[/ˈkɒsɪt/] {noun, verb} (cossets, cosseted, cosseting, cossetting, cossetted) coccolare cost[/ˈkɑst/ | /ˈkɒst/ | /ˈkɔst/] {noun, verb} (costs, costed, costing, cost) costare | costo | spesa cost of living {noun} (costs of living) costo della vita cost-effective {adjective} (more cost-effective, most cost-effective) fruttifero Costa Rica[/ˌkoʊ.stə ˈɹi.kə/ | /ˌkɒs.tə ˈɹiː.kə/] {properNoun} Costa Rica Costa Rican {adjective, noun} (Costa Ricans) costaricano costal[/ˈkɑstl̩/ | /ˈkɒstl̩/] {adjective} costale Costantiniancostantiniano costiveness[/ˈkɒstɪvnəs/] {noun} stitichezza costly[/ˈkɒst.li/] {adjective} (costlest, costler) costoso | caro costmonautcosmonauta costume[/kɑsˈt(j)uːm/ | /ˈkɑs.t(j)uːm/ | /ˈkɒs.tjuːm/] {noun, verb} (costumes, costuming, costumed) costume costume jewelry {noun} (costume jewelries) bigiotteria costumer[/ˈkɑstumɚ/ | /ˈkɒstjuːmə(ɹ)/] {noun} (costumers) consumatore costumier {noun} (costumiers) costumista cosubstrate {noun} (cosubstrates) cosubstrato cosy[/ˈkoʊzi/ | /ˈkəʊzi/] {adjective, noun, verb} (cosest, coser, cosies, cosied, cosying) accogliente cot[/kɑt/ | /kɒt/ | [kʰat̚] | [kʰɑt̚] | [kʰɒʔ(t)] | [kʰɒːt̚] | [kʰɔt]] {noun} (cots) branda | lettino | capanna | casolare | casupola | culla cotangent[/ˈkoʊˌtænd͡ʒənt/] {noun} (cotangents) cotangente cotechino {noun} (cotechini) cotechino coterie[/ˈkoʊtəɹi/ | /ˈkəʊtəɹi/] {noun} (coteries) circolo coterminous[/kɒnˈtəː.mɪ.nəs/ | /kənˈtɝ.mɪ.nəs/] {adjective} limitrofo cotidal {adjective} cotidale cotise {noun, verb} (cotises, cotised, cotising) cotissa cottage[/ˈkɑtədʒ/ | /ˈkɑtɪdʒ/ | /ˈkɒtɪdʒ/] {noun, verb} (cottages, cottaged, cottaging) casolare | rustico cottage cheese {noun} fiocchi di latte cotter pin {noun} (cotter pins) chiavella Cottian {adjective} Cozie cotton[/ˈkɑt.n̩/ | /ˈkɒt.n̩/] {adjective, noun, verb} (cottons, cottoned, cottoning) cotone | (di) cotone | di cotone cotton bud {noun} (cotton buds) bastoncino cotonato cotton ceiling {noun} (cotton ceilings) soffitto di cotone cotton stickbastoncino cotonato cotton swab {noun} (cotton swabs) bastoncino cotonato | cotton fioc | nettaorecchi | pulisciorecchi cotton wool[/ˈkɒtən wʊl/] {noun} (cotton wools) ovatta | bambagia | cotone idrofilo | cotone cottonwood {noun} (cottonwoods) pioppo cotyledon[/kɒtɪˈliːdn̩/ | /ˌkɑtl̩ˈiːdn̩/] {noun} (cotyledons) cotiledone couch[/kaʊtʃ/] {noun, verb} (couches, couched, couching) divano | sofà | canapè | sdraiarsi couch grass[/ˈkaʊt͡ʃɡɹɑːs/ | /ˈkaʊt͡ʃˌɡɹæs/] {noun} gramigna couch potato {noun} (couch potatoes) pantofolaio couchant[/ˈkaʊtʃənt/] {adjective} sdraiato couched[/kaʊtʃt/] {adjective, verb} coricato cougar[/ˈkuɡɚ/ | /ˈkuːɡə/] {noun} (cougars) puma cough[/kɑf/ | /kɒf/ | /kɔf/ | /kɔːf/] {noun, verb} (coughs, coughing, coughed) tosse | tossire | colpo di tosse cough mixture {noun} sciroppo per la tosse cough syrup {noun} (cough syrups) sciroppo per la tosse cough up {verb} (coughs up, coughed up, coughing up) espettorare coughing {noun, verb} (coughings) tosse could I see the menu, please {phraseologicalUnit} posso vedere il menu, per favore? couldn't care less {verb} fottersene | fregarsene | infischiarsene | non me ne può fregar di meno | sbattersene coulisse[/kuːˈliːs/] {noun} (coulisses) incavo | quinta | scanalatura couloir[/kulˈwɑɹ/] {noun} (couloirs) grondaia coulomb[/ˈku.lɑm/ | /ˈkuː.lɒm/] {noun} (coulombs) coulomb coulometry {noun} (coulometries) coulombometria coulrophobia[/kəʊl.ɹə.ˈfəʊ.bi.ə/] {noun} coulrofobia coumarin[/ˈkuːməɹɪn/] {noun} cumarina council[/ˈkaʊn.səl/] {noun} (councils) consiglio Council of Europe {properNoun} Consiglio d'Europa councillor {noun} (councillors) assessore councilor {noun} (councilors) consigliare counsel[/ˈkaʊn.səl/] {noun, verb} (counsels, counselling, counseling, counseled, counselled) consiglio | avvocato counseling {noun, verb} sostegno psicologico counsellor {noun} (counsellors) consigliere counselor[/ˈkaʊnsələ(ɹ)/] {noun} (counselors) counselor counselor-at-lawpatrocinatore count[/kaʊnt/] {adjective, noun, verb} (counts, counting, counted) conte | contare | calcolo | conteggio | conto | numero count angels on pinheads {verb} (counts angels on pinheads, counting angels on pinheads, counted angels on pinheads) discutere del sesso degli angeli Count Dracula {properNoun} Conte Dracula count on {verb} (counts on, counting on, counted on) contare countable[/ˈkaʊntəbəl/ | [ˈkʰaʊn(ɾ)əbɫ̩]] {adjective} contabile | enumerabile | finito o numerabile | numerabile countable set {noun} (countable sets) insieme numerabile countdown[/ˈkaʊntˌdaʊn/] {noun, verb} (countdowns, countdowning, countdowned) conto alla rovescia countemarkcontromarca countenance[/ˈkaʊn.tɪ.nəns/ | [kʲʰæũ̯.ʔɪ̆.nəns]] {noun, verb} (countenances, countenanced, countenancing) espressione | apparenza | sembianza counter[/ˈkaʊntə/ | /ˈkaʊntɚ/] {adjective, adverb, noun, verb} (counters, countered, countering) bancone | contatore | contraddire | contrastare | contro counter embattledcontromerlato counter- {prefix} contro- counter-attack {noun, verb} (counter-attacks, counter-attacked, counter-attacking) contrattaccare | contrattacco counter-ermine {noun} contrarmellino counter-herminecontrarmellino counter-offensive {adjective, noun} (more counter-offensive, most counter-offensive, counter-offensives) controffensiva counter-potentcontrovaio potenziato counter-rampant {adjective} controrampante counter-reformcontroriforma Counter-Reformation {properNoun} controriforma counter-revolutioncontrorivoluzione counter-vaircontrovaio counter-vairycontrovaiato counteraction {noun} (counteractions) neutralizzazione counterargument {noun} (counterarguments) contro counterattack {noun, verb} (counterattacks, counterattacking, counterattacked) contropiede counterbalance {noun, verb} (counterbalances, counterbalancing, counterbalanced) controbilanciare counterbore {noun, verb} (counterbores, counterboring, counterbored) accecatoio | accecatura | svasatura counterchanged {adjective} dell'uno all'altro countercharge {noun, verb} (countercharges, countercharged, countercharging) controquerelare countercheck {noun, verb} (counterchecks, counterchecked, counterchecking) controprovare counterclaim {noun, verb} (counterclaims, counterclaiming, counterclaimed) controreclamo | controrichiesta counterculture {noun} (countercultures) controcultura countercurrent {adjective, noun} (countercurrents) controcorrente | corrente contraria counterelectromotive {adjective} controelettromotrice counterespionage {noun} controspionaggio counterexample {noun} (counterexamples) controesempio counterfacade {noun} (counterfacades) controfacciata counterfactual[/ˌkaʊn.tə(ɹ)ˈfæk.tʃu.əl/ | /ˌkaʊntɚˈfæktʃuəl/] {adjective, noun} (counterfactuals) controfattuale counterfeit[/ˈkaʊn.tɚˌfɪt/] {adjective, noun, verb} (counterfeits, counterfeiting, counterfeited) contraffare | falsificare | falso | contraffazione | imitazione counterfeiter {noun} (counterfeiters) falsario | contraffattore counterfeiting {noun, verb} (counterfeitings) contraffazione counterflory {adjective} contrafiordalisato | contrafiorito counterfoil {noun} (counterfoils) matrice counterfort {noun} (counterforts) contrafforte counterframecontrotelaio countergambit {noun} (countergambits) controgambetto counterinterpretation {noun} controinterpretazione counterintuitive {adjective} (more counterintuitive, most counterintuitive) controintuitivo countermand[/ˈkaʊntɚˌmænd/ | /ˌkaʊntəˈmɑːnd/] {noun, verb} (countermands, countermanding, countermanded) contrordine countermarch {noun, verb} (countermarches, countermarched, countermarching) contromarcia | contromarciare countermark {noun, verb} (countermarks, countermarked, countermarking) contrassegnare countermine {noun, verb} (countermines, countermining, countermined) controminare counterpart[/ˈkaʊntəˌpɑːt/ | /ˈkaʊntɚˌpɑɹt/] {noun, verb} (counterparts, counterparted, counterparting) sosia counterparty {noun} (counterparties) contraente counterpoint {noun, verb} (counterpoints, counterpointed, counterpointing) contrappunto counterpose[/ˌkaʊn.tə.ˈpəʊz/] {noun, verb} (counterposes, counterposed, counterposing) contrapporre counterposed {verb} contrapposto counterpower {noun} (counterpowers) contropotere counterproductive {adjective} (more counterproductive, most counterproductive) controproducente counterquarteredcontroinquartato counterrevolution {noun} (counterrevolutions) controrivoluzione counterrevolutionary {adjective, noun} (more counterrevolutionary, most counterrevolutionary, counterrevolutionaries) controrivoluzionaria countersign {noun, verb} (countersigns, countersigning, countersigned) controfirmare countersignature {noun} (countersignatures) controfirma countersink {noun, verb} (countersinks, countersunk, countersinking, countersank) accecare | accecatoio | accecatura | alesatura | svasare | svasatura countersteer {verb} (countersteers, countersteering, countersteered) controsterzare countersubject {noun} (countersubjects) controsoggetto countertendency {noun} (countertendencies) controtendenza countertenor {noun} (countertenors) contraltista | controtenore countertop {noun} (countertops) banco counterweight {noun, verb} (counterweights, counterweighting, counterweighted) contrappeso countess[/ˈkaʊntɨs/] {noun} (countesses) contessa counting[/ˈkaʊntɪŋ/] {noun, verb} computo counting glass {noun} (counting glasses) contafili counting rhyme {noun} (counting rhymes) filastrocca counting-out game {noun} (counting-out games) conta countless[/ˈkaʊntləs/] {adjective} innumerevole | incalcolabile | innumerabile country[/ˈkɐntɹi/ | /ˈkʌntɹi/] {adjective, noun} (countries) paese | stato | campagna | nazione | campo | landa country bumpkin {noun} (country bumpkins) buzzurro country code {noun} (country codes) codice nazionale country house {noun} (country houses) agriturismo country music {noun} liscio | musica da ballo countryman[/ˈkʌntɹimən/] {noun} connazionale countryperson {noun} (countrypeople, countrypersons) campagnolo countryside[/ˈkʌn.tɹiˌsaɪd/] {noun} (countrysides) campagna countship {noun} (countships) contea county[/ˈkaʊnti/] {adjective, noun} (more county, most county, counties) contea | contado county council {noun} (county councils) giunta provinciale coup[/ku/ | /kuː/] {noun, verb} (coups, couped, couping) colpo coup d'état[/ˌkuː.dəˈteɪ/ | /ˌkuːdeɪˈtɑː/] {noun} (coups d'état, coup d'états) colpo di stato coup de grâce[/kuː də ɡɹæs/ | /kuː də ɡɹɑː/] {noun} (coups de grâce) colpo di grazia couped {adjective} dal piè nodrito couped palewisemancante couple[/ˈkʌpəl/] {adjective, determiner, noun, verb} (couples, coupling, coupled) coppia | accoppiare | paio | agganciare couple of forcescoppia di forze coupled[/ˈkʌpəld/] {verb} accoppiato coupling[/ˈkʌplɪŋ/] {noun, verb} (couplings) accoppiamento coupon[/ˈkuːˌpɑn/ | /ˈkuːˌpɒn/] {noun, verb} (coupons, couponed, couponing) cedola coupulationaccoppiamento courage[/ˈkʌɹɪdʒ/] {noun, verb} (courages, couraging, couraged) coraggio courageous[/kəˈɹeɪdʒəs/] {adjective} (most courageous, more courageous) coraggioso courageously {adverb} (more courageously, most courageously) coraggiosamente courgette[/kʊəˈʒɛt/ | /kʊɹˈʒɛt/] {noun} (courgettes) zucchino | zucchina courier[/ˈkʊɹ.i.ɚ/ | /ˈkʊɹ.ɪə/] {noun, verb} (couriers, couriered, couriering) corriere Courland {properNoun} Curlandia course[/ko(ː)ɹs/ | /koəs/ | /kɔːs/ | /kɔːɹs/ | /kɜːs/] {adverb, noun, verb} (courses, coursing, coursed) corso | pietanza | portata | rotta | traiettoria | braccare courser[/ˈkɜːsɜ/] {noun} (coursers) corsiero coursework {noun} programma coursing {noun, verb} guida court[/ko(ː)ɹt/ | /koət/ | /kɔɹt/ | /kɔːt/] {noun, verb} (courts, courted, courting) corte | corteggiare | tribunale | campo | cortile | fare la corte court card {noun} (court cards) figura court jester {noun} (court jesters) buffone | affabulatore | affabulatrice | buffone di corte | giullare court martial {noun, verb} (court martials, courts martial, court martialing, court martialling, court martialed, court martialled) corte court of cassation {noun} (courts of cassation) corte suprema di cassazione court of justice {noun} (courts of justice) corte court of law {noun} (courts of law) corte court order {noun} (court orders) decreto giudiziario courteous[/ˈkɜːti.əs/ | /ˈkɝti.əs/] {adjective} (more courteous, most courteous) cortese courteously {adverb} (most courteously, more courteously) cortesemente courteousness {noun} (courteousnesses) cortesia courtesan[/kɔɹtɪˈzæn/ | /kɔːtɪˈzæn/ | /ˈkɔɹtɪzən/] {noun} (courtesans) cortigiana | prostituta courtesy[/ˈkɜːtəsi/ | /ˈkɝtəsi/] {adjective, noun, verb} (courtesies, courtesying, courtesied) cortesia courthouse {noun} (courthouses) palazzo di giustizia courtier[/ˈko(ː)ɹtiɚ/ | /ˈkoətɪə/ | /ˈkɔɹtiɚ/ | /ˈkɔːtɪə/] {noun} (courtiers) cortigiano courtliness {noun} (courtlinesses) cortigianeria courtly[/ˈkɔɹtli/ | /ˈkɔːtli/] {adjective, adverb} (courtlest, courtler, more courtly, most courtly) cortese courtly love {noun} amor cortese courtroom {noun} (courtrooms) aula | sala d'udienza courtship[/ˈkɔː(ɹ)tʃɪp/] {noun} corteggiamento courtyard[/ˈkɔɹt.jɑɹd/ | /ˈkɔːt.jɑːd/] {noun} (courtyards) cortile | corte couscous[/ˈkus.kus/ | /ˈkʊs.kʊs/] {noun} (couscouses) cuscus couscoussier {noun} (couscoussiers) couscoussiera couseprocesso cousin[/ˈkʌz.n̩/ | /ˈkʌz.ɪn/ | [ˈkʰɐz.ən]] {noun} (cousins) cugino | cugina cousinship {noun} cuginanza couth[/kuːθ/ | /kuθ/] {adjective, noun, verb} (most couth, more couth, couths) raffinatezza couturier {noun} (couturiers) cucitore covalent[/koʊˈveɪlənt/] {adjective} (most covalent, more covalent) covalente covalent bond[/koʊveɪlənt bɒnd/] {noun} (covalent bonds) legame covalente covalently {adverb} (more covalently, most covalently) covalentemente covariance {noun} (covariances) covarianza covariant {adjective, noun} (covariants) covariante cove[/koʊv/ | /kəʊv/] {noun, verb} (coves, coving, coved) calanca coven[/ˈkʌ.vən/] {noun} (covens) sabba covenant[/ˈkʌv.ən.ənt/] {noun, verb} (covenants, covenanting, covenanted) alleanza | patto | accordarsi | accordo solenne | allearsi | clausola accessoria coventrate {verb} (coventrates, coventrating, coventrated) coventrizzare cover[/ˈkʌvə/ | /ˈkʌvɚ/] {adjective, noun, verb} (covers, covering, covered) coprire | copertina | copriletto | coperchio | accoppiare | assicurazione cover charge {noun} (cover charges) coperto | ingresso | pane e coperto cover letter {noun} (cover letters) lettera di presentazione cover someone's ass {verb} pararsi il culo cover story {noun} (cover stories) coperchio cover up {verb} (covers up, covered up, covering up) rimpiattare cover version {noun} (cover versions) cover | riedizione cover-up {noun} (cover-ups) copertura | insabbiamento | occultamento coverage[/ˈkʌv.əɹ.ɪdʒ/] {noun} copertura coverall {noun} (coveralls) tuta covered[/ˈkʌvə(ɹ)d/] {adjective, verb} coperto covered cupcoppa con coperchio covering[/ˈkʌvəɹɪŋ/] {noun, verb} calotta coverlet {noun} (coverlets) copriletto coverslip {noun, verb} (coverslips, coverslipped, coverslipping) vetrino coprioggetti covert[/ˈkoʊvəɹt/ | /ˈkʌvət/ | /ˈkʌvəɹt/] {adjective, noun} (more covert, most covert, coverts) segreto covertly {adverb} (most covertly, more covertly) velatamente covet[/ˈkʌvɪt/] {verb} (covets, coveting, coveted) bramare | concupire coveted {adjective, verb} (more coveted, most coveted) agognato | ambito | desiderato covetous[/ˈkʌvətəs/] {adjective} (more covetous, most covetous) avaro covetousness {noun} (covetousnesses) cupidigia covey[/ˈkʌvi/] {noun, verb} (coveys, coveying, coveyed) comitiva | covata | gruppo | nidiata | raggruppamento | stormo cow[/kaʊ/] {noun, verb} (cows, cowing, cowed, kine, cattle) vacca | mucca | stronza | femmina | bastarda | bovino cow eyes {noun} occhi vitulini cow parsley {noun} bocca da fuoco cow pat {noun} (cow pats) patta di vacca cow's milk[/ˈkaʊ̯z.ˌmɛlk/ | /ˈkaʊ̯z.ˌmɪlk/ | [ˈkʰaʊ̯z.ˌmɪɫkʰ]] {noun} latte vaccino coward[/ˈkaʊəd/ | /ˈkaʊɚd/] {adjective, noun, verb} (most coward, more coward, cowards, cowarding, cowarded) codardo | pusillanime | vigliacco | vile | coniglio cowardice[/ˈkaʊədɪs/ | /ˈkaʊɚdɪs/] {noun} codardia | vigliaccheria | pusillanimità | viltà cowardliness {noun} (cowardlinesses) codardia cowardly[/ˈkaʊədli/] {adjective, adverb} (most cowardly, cowardler, cowardlest, more cowardly) vigliacco | codardo | pusillanime | vile | pusillanimamente | vigliaccamente cowbane {noun} (cowbanes) pazzo furioso cowbell[/ˈkaʊˌbɛl/] {noun} campanaccio cowbird {noun} (cowbirds) tordo cowboy[/ˈkaʊˌbɔɪ/] {noun, verb} (cowboys, cowboyed, cowboying) vaccaio | mandriano | vaccaro cower[/ˈkaʊə/ | /ˈkaʊɚ/] {verb} (cowers, cowering, cowered) tapiro cowgirl {noun, verb} (cowgirls, cowgirled, cowgirling) mandriana cowgirl position {noun} (cowgirl positions) smorzacandela cowherd {noun} (cowherds) vaccaio | boaro | bovaro cowl[/kaʊl/] {noun, verb} (cowls, cowled, cowling) cappuccio cowlick[/ˈkaʊˌlɪk/] {noun} (cowlicks) ciuffo ribelle | ritrosa cowling {noun, verb} (cowlings) oca coworker {noun} (coworkers) collega cowpat {noun} (cowpats) patta di vacca cowpie {noun} (cowpies) patta di vacca cowrie[/ˈkaʊ.ɹi/] {noun} (cowries) ciprea cowshed {noun} (cowsheds) stalla cowtown {noun} (cowtowns) buco coxcomb {noun} (coxcombs) bargiglio coxitis {noun} (coxitides) coxite coxless {adjective} due senza coxswain[/ˈkɑk.s(ə)n/ | /ˈkɒk.s(ə)n/ | /ˈkɒkˌsweɪn/] {noun, verb} (coxswains, coxswaining, coxswained) nocchiere | timoniere | nocchiero coy[/kɔɪ/] {adjective, noun, verb} (coys, coyer, coyest, coyed, coying) modesto | schivo | timido coyote[/kɔɪˈ(j)əʊt(ɪ)/ | /kəˈjoʊti/] {noun, verb} (coyotes, coyoting, coyoteing, coyoted) coyote | coiote coypu {noun} (coypu, coypus) nutria | castorino cozen[/ˈkoʊzən/ | /ˈkəʊzən/ | /ˈkʌzən/] {verb} (cozens, cozening, cozened) imbrogliare coziness {noun} (cozinesses) tepore CPR {noun, properNoun} RCP CPSU {properNoun} PCUS CPU[/(ˌ)siː(ˌ)piːˈjuː/ | /ˌsi(ˌ)piˈju/] {noun} (CPUs) processore crab[/kɹæb/] {noun, verb} (crabs, crabbing, crabbed) granchio | piattola | pidocchio del pube crab canon {noun} (crab canons) canone cancrizzante crab louse {noun} (crab lice) pidocchio del pube | piattola crabapple {noun} (crabapples) mela selvatica crabby[/ˈkɹæb.i/] {adjective} (crabbest, crabber) malmostoso crabs[/kɹæbz/] {noun, verb} pidocchio del pube crachspaccare crack[/kɹæk/] {adjective, noun, verb} (cracks, cracked, cracking) crepa | fessura | aggirare | apprezzamento | appunto | craccare crack up {verb} (cracks up, cracked up, cracking up) fare ridere crack willow {noun} (crack willows) salice fragile crackdown {noun} giro di vite | misura restrittiva | repressione cracker[/ˈkɹækə(ɹ)/] {noun} (crackers) cracker cracking[/ˈkɹækɪŋ/] {adjective, adverb, noun, verb} (crackings) crudele crackle[/ˈkɹækəl/] {noun, verb} (crackles, crackled, crackling) crepitare | crepitio | scoppiettio crackling[/ˈkɹæk(ə)lɪŋ/] {noun, verb} crepitio crackpot {adjective, noun} (most crackpot, more crackpot, crackpots) folle | svitato Cracow[/ˈkɹækaʊ/] {properNoun} Cracovia cradle[/ˈkɹeɪdəl/] {noun, verb} (cradles, cradled, cradling) culla | cullare cradle cap {noun} (cradle caps) crosta lattea craft[/kɹæft/ | /kɹɑːft/] {noun, verb} (crafts, craft, crafted, crafting) artigianale crafted {adjective, verb} (more crafted, most crafted) artigianale craftiness {noun} (craftinesses) astuzia craftmanship {noun} arte craftsman {noun} (craftsmen) artefice crafty[/ˈkɹæfti/ | /ˈkɹɑːfti/] {adjective}

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Dictionary English - Italian»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Dictionary English - Italian» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - German
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - French
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Dutch - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Portuguese
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Finnish - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Dutch
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Finnish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Japanese - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Spanish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Russian - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Отзывы о книге «The Great Dictionary English - Italian»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Dictionary English - Italian» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x