Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian

Здесь есть возможность читать онлайн «Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Dictionary English - Russian: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Dictionary English - Russian»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This dictionary contains around 60,000 English terms with their Russian translations, making it one of the most comprehensive books of its kind. It offers a wide vocabulary from all areas as well as numerous idioms.
The terms are translated from English to Russian. If you need translations from Russian to English, then the companion volume «The Great Dictionary Russian – English» is recommended.

The Great Dictionary English - Russian — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Dictionary English - Russian», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
accountable[/ə.ˈkaʊn.tə.bəl/ | /ʌˈkaʊntəbl̩/] {adjective} (more accountable, most accountable) объясни́мый | отве́тственный | подотчётный accountancy[/ə.ˈkaʊnt.ən.si/] {noun} (accountancies) бухга́лтерский учёт | бухгалте́рия | счетово́дство accountant[/ə.ˈkæʊn.(t)ən̩(t)/] {adjective, noun} (more accountant, most accountant, accountants) бухга́лтер | бухга́лтерша | отве́тчик | отве́тчица | счетово́д | счетово́дка accounting[/ə.ˈkaʊn.tɪŋ/] {adjective, noun, verb} (accountings) бухгалте́рия | счетово́дство accounts payable {noun} кредито́рская задо́лженность accounts receivable {noun} дебито́рская задо́лженность Accra[/ə.ˈkɹɑ/] {properNoun} А́ккра | Аккра accredit[/ə.ˈkɹɛd.ɪt/] {verb} (accredits, accrediting, accredited) уполномо́чивать | аккредитова́ть | дове́рить | доверя́ть | припи́сывать | приписа́ть accreditation[/əˌkɹɛd.ɪˈteɪ.ʃən/ | [əˌkɹɛd.ɨˈteɪ.ʃən] | [əˌkɹɛd.ɪˈteɪ.ʃən]] {noun} аккредита́ция accretion[/ə.ˈkɹi.ʃən/] {noun} прираще́ние | приро́ст | сраста́ние | сраще́ние | увеличе́ние accretion disk {noun} (accretion disks) аккрецио́нный диск accrual[/əˈkɹuːəl/] {noun} (accruals) накопле́ние accrue[/ə.ˈkɹu/ | /əˈkɹuː/] {noun, verb} (accrues, accruing, accrued) доба́виться | добавля́ться | нараста́ть | нарасти́ | начислять | прираста́ть acculture[/əˈkʌl.tʃəɹ/] {verb} (accultures, acculturing, accultured) адапти́роваться | интегри́роваться accumulate[/ə.ˈkjum.jə.ˌleɪt/ | /əˈkjuːmjʊˌleɪt/] {adjective, verb} (accumulates, accumulating, accumulated) аккумули́ровать | копи́ть | копи́ться | нака́пливать | нака́пливаться | накопи́ть accumulation[/ə.ˌkjuːm.jə.ˈleɪ.ʃən/] {noun} накопление accumulator[/ə.ˈkjum.jə.ˌleɪ.tɚ/] {noun} (accumulators) аккумуля́тор | колле́ктор | накопи́тель accuracy[/ˈæk.jɚ.ə.si/ | [ˈækjʊrəsɪ]] {noun} (accuracies) то́чность accurate[/ˈæk.jə.ɹɪt/ | /ˈæk.jʊ.ɹət/] {adjective} (most accurate, more accurate) аккура́тный | пра́вильный | то́чный accurately[/ˈæk.jə.ɹɪt.li/] {adverb} (more accurately, most accurately) то́чно accursed[/əˈkɜː.sɪd/ | /əˈkɝ.sɪd/] {adjective, verb} (most accursed, more accursed) мерзкий accusation[/ˌæk.jʊ.ˈzeɪ.ʃən/] {noun} обвине́ние accusative[/əˈkjuzətɪv/ | /əˈkjuːzətɪv/] {adjective, noun} (most accusative, more accusative, accusatives) вини́тельный | вини́тельный паде́ж | обвини́тельный accusatorily {adverb} (most accusatorily, more accusatorily) обвини́тельно | обвиня́юще accusatory[/ə.ˈkju.zə.ˌtɔɹ.i/] {adjective} (most accusatory, more accusatory) обвини́тельный accuse[/əˈkjuz/ | /əˈkjuːz/] {noun, verb} (accuses, accused, accusing) обвиня́ть | вини́ть | обвини́ть accused[/ə.ˈkjuzd/] {adjective, noun, verb} (most accused, more accused, accused) обвиня́емый accuser[/əˑˈkju.zɚ/ | /əˑˈkjuː.zə/] {noun} (accusers) обвини́тель | обвини́тельница accustom[/ə.ˈkʌs.təm/] {noun, verb} (accustoms, accustomed, accustoming) привы́кнуть | привыка́ть | приуча́ть | приучи́ть accustomed[/ə.ˈkʌs.təmd/] {adjective, verb} (more accustomed, most accustomed) привы́кший ace[/eɪs/] {adjective, noun, verb} (more ace, most ace, aces, acing, aced) туз | ас | эйс | едини́ца | йо́та ace of clubs {noun} (aces of clubs) трефо́вый туз | туз треф ace of diamonds {noun} (aces of diamonds) бубно́вый туз | туз бу́бен ace of hearts {noun} (aces of hearts) туз черве́й | черво́вый туз ace of spades[/eɪs.əv.speɪdz/] {noun} (aces of spades) пи́ковый туз | туз пик ace up one's sleeve {noun} (aces up one's sleeve) козы́рна́я ка́рта | козырь | туз в рукаве́ Acemoglu {properNoun} Аджемоглу | Асемоглу acerb[/əˈsɜɹb/ | /əˈsɜːb/] {adjective} (most acerb, more acerb, acerbest, acerber) горький acerbic[/əˈsɜ(ɹ)bɪk/ | /əˈsɜː(ɹ)bɪk/] {adjective} (more acerbic, most acerbic) саркастический | терпкий acerola[/æ.səˈɹəʊ.lə/] {noun} (acerolas) ацерола acetabulum[/ˌæs.əˈtæb.jəl.əm/ | /ˌæs.ɪˈtæb.jʊl.əm/] {noun} (acetabulums, acetabula) вертлу́жная впа́дина acetal[/ˈæsɪˌtæl/] {noun} (acetals) ацеталь acetaldehyde[/ˌæs.ɪˈtæl.dəˌhaɪd/] {noun} ацетальдегид acetamide {noun} (acetamides) ацетамид acetaminophen[/əˌsitəˈmɪnəfən/] {noun} (acetaminophens) парацетамо́л acetate {noun} (acetates) ацета́т | ацетат acetic acid {noun} у́ксусная кислота́ | уксусная кислота acetimeter {noun} (acetimeters) ацето́метр acetone[/ˈæ.sə.toʊn/] {noun} ацето́н | ацетон acetylcholine {noun} ацетилхолин acetylene[/ə ˈsɛt əl ˌin/] {noun} ацетиле́н | ацетилен acetylsalicylic acid {noun} ацетилсалици́ловая кислота́ Achaea {properNoun} Аха́йя | Ахе́я Achaemenes[/əˈkɛməniːz/] {properNoun} Ахеме́н Achaemenid[/əˈkiːmənɪd/] {adjective, noun} (Achaemenids, Achaemenidae, Achaemenides) Ахемени́д | ахемени́дский ache[/eɪk/ | /eɪt͡ʃ/] {noun, verb} (aches, aching, aken, ached, oke) боль | боле́ть ache for {verb} (aches for, ached for, aching for) жаждать acheiropoieton[/eɪˈkaɪɹəʊpɔɪˌiːtən/] {noun} (acheiropoieta) Спас нерукотво́рный Achelous[/ækɨˈloʊ.əs/] {properNoun} Ахело́й achene[/əˈkiːn/] {noun} (achenes) семя́нкаЧитать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Dictionary English - Russian»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Dictionary English - Russian» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Клейн
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - German
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - French
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Italian
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Dutch - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Portuguese
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Finnish - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Dutch
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Finnish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Japanese - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Spanish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Russian - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Отзывы о книге «The Great Dictionary English - Russian»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Dictionary English - Russian» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x