Dante Alighieri - The Divine Comedy

Здесь есть возможность читать онлайн «Dante Alighieri - The Divine Comedy» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Divine Comedy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Divine Comedy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Divine Comedy is a long Italian narrative poem by Dante Alighieri, begun c. 1308 and completed in 1320, a year before his death in 1321. It is widely considered to be the pre-eminent work in Italian literature and one of the greatest works of world literature.The poem's imaginative vision of the afterlife is representative of the medieval world-view as it had developed in the Western Church by the 14th century. It helped establish the Tuscan language, in which it is written (also in most present-day Italian-market editions), as the standardized Italian language. It is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso.

The Divine Comedy — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Divine Comedy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Is none, nor e'en of milder pang. As cranes,

Chanting their dol'rous notes, traverse the sky,

Stretch'd out in long array: so I beheld

Spirits, who came loud wailing, hurried on

By their dire doom. Then I: "Instructor! who

Are these, by the black air so scourg'd?"—"The first

'Mong those, of whom thou question'st," he replied,

"O'er many tongues was empress. She in vice

Of luxury was so shameless, that she made

Liking be lawful by promulg'd decree,

To clear the blame she had herself incurr'd.

This is Semiramis, of whom 'tis writ,

That she succeeded Ninus her espous'd;

And held the land, which now the Soldan rules.

The next in amorous fury slew herself,

And to Sicheus' ashes broke her faith:

Then follows Cleopatra, lustful queen."

There mark'd I Helen, for whose sake so long

The time was fraught with evil; there the great

Achilles, who with love fought to the end.

Paris I saw, and Tristan; and beside

A thousand more he show'd me, and by name

Pointed them out, whom love bereav'd of life.

When I had heard my sage instructor name

Those dames and knights of antique days, o'erpower'd

By pity, well-nigh in amaze my mind

Was lost; and I began: "Bard! willingly

I would address those two together coming,

Which seem so light before the wind." He thus:

"Note thou, when nearer they to us approach.

"Then by that love which carries them along,

Entreat; and they will come." Soon as the wind

Sway'd them toward us, I thus fram'd my speech:

"O wearied spirits! come, and hold discourse

With us, if by none else restrain'd." As doves

By fond desire invited, on wide wings

And firm, to their sweet nest returning home,

Cleave the air, wafted by their will along;

Thus issu'd from that troop, where Dido ranks,

They through the ill air speeding; with such force

My cry prevail'd by strong affection urg'd.

"O gracious creature and benign! who go'st

Visiting, through this element obscure,

Us, who the world with bloody stain imbru'd;

If for a friend the King of all we own'd,

Our pray'r to him should for thy peace arise,

Since thou hast pity on our evil plight.

Of whatsoe'er to hear or to discourse

It pleases thee, that will we hear, of that

Freely with thee discourse, while e'er the wind,

As now, is mute. The land, that gave me birth,

Is situate on the coast, where Po descends

To rest in ocean with his sequent streams.

"Love, that in gentle heart is quickly learnt,

Entangled him by that fair form, from me

Ta'en in such cruel sort, as grieves me still:

Love, that denial takes from none belov'd,

Caught me with pleasing him so passing well,

That, as thou see'st, he yet deserts me not.

"Love brought us to one death: Caina waits

The soul, who spilt our life." Such were their words;

At hearing which downward I bent my looks,

And held them there so long, that the bard cried:

"What art thou pond'ring?" I in answer thus:

"Alas! by what sweet thoughts, what fond desire

Must they at length to that ill pass have reach'd!"

Then turning, I to them my speech address'd.

And thus began: "Francesca! your sad fate

Even to tears my grief and pity moves.

But tell me; in the time of your sweet sighs,

By what, and how love granted, that ye knew

Your yet uncertain wishes?" She replied:

"No greater grief than to remember days

Of joy, when mis'ry is at hand! That kens

Thy learn'd instructor. Yet so eagerly

If thou art bent to know the primal root,

From whence our love gat being, I will do,

As one, who weeps and tells his tale. One day

For our delight we read of Lancelot,

How him love thrall'd. Alone we were, and no

Suspicion near us. Ofttimes by that reading

Our eyes were drawn together, and the hue

Fled from our alter'd cheek. But at one point

Alone we fell. When of that smile we read,

The wished smile, rapturously kiss'd

By one so deep in love, then he, who ne'er

From me shall separate, at once my lips

All trembling kiss'd. The book and writer both

Were love's purveyors. In its leaves that day

We read no more." While thus one spirit spake,

The other wail'd so sorely, that heartstruck

I through compassion fainting, seem'd not far

From death, and like a corpse fell to the ground.

CANTO VI

MY sense reviving, that erewhile had droop'd

With pity for the kindred shades, whence grief

O'ercame me wholly, straight around I see

New torments, new tormented souls, which way

Soe'er I move, or turn, or bend my sight.

In the third circle I arrive, of show'rs

Ceaseless, accursed, heavy, and cold, unchang'd

For ever, both in kind and in degree.

Large hail, discolour'd water, sleety flaw

Through the dun midnight air stream'd down amain:

Stank all the land whereon that tempest fell.

Cerberus, cruel monster, fierce and strange,

Through his wide threefold throat barks as a dog

Over the multitude immers'd beneath.

His eyes glare crimson, black his unctuous beard,

His belly large, and claw'd the hands, with which

He tears the spirits, flays them, and their limbs

Piecemeal disparts. Howling there spread, as curs,

Under the rainy deluge, with one side

The other screening, oft they roll them round,

A wretched, godless crew. When that great worm

Descried us, savage Cerberus, he op'd

His jaws, and the fangs show'd us; not a limb

Of him but trembled. Then my guide, his palms

Expanding on the ground, thence filled with earth

Rais'd them, and cast it in his ravenous maw.

E'en as a dog, that yelling bays for food

His keeper, when the morsel comes, lets fall

His fury, bent alone with eager haste

To swallow it; so dropp'd the loathsome cheeks

Of demon Cerberus, who thund'ring stuns

The spirits, that they for deafness wish in vain.

We, o'er the shades thrown prostrate by the brunt

Of the heavy tempest passing, set our feet

Upon their emptiness, that substance seem'd.

They all along the earth extended lay

Save one, that sudden rais'd himself to sit,

Soon as that way he saw us pass. "O thou!"

He cried, "who through the infernal shades art led,

Own, if again thou know'st me. Thou wast fram'd

Or ere my frame was broken." I replied:

"The anguish thou endur'st perchance so takes

Thy form from my remembrance, that it seems

As if I saw thee never. But inform

Me who thou art, that in a place so sad

Art set, and in such torment, that although

Other be greater, more disgustful none

Can be imagin'd." He in answer thus:

"Thy city heap'd with envy to the brim,

Ay that the measure overflows its bounds,

Held me in brighter days. Ye citizens

Were wont to name me Ciacco. For the sin

Of glutt'ny, damned vice, beneath this rain,

E'en as thou see'st, I with fatigue am worn;

Nor I sole spirit in this woe: all these

Have by like crime incurr'd like punishment."

No more he said, and I my speech resum'd:

"Ciacco! thy dire affliction grieves me much,

Even to tears. But tell me, if thou know'st,

What shall at length befall the citizens

Of the divided city; whether any just one

Inhabit there: and tell me of the cause,

Whence jarring discord hath assail'd it thus?"

He then: "After long striving they will come

To blood; and the wild party from the woods

Will chase the other with much injury forth.

Then it behoves, that this must fall, within

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Divine Comedy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Divine Comedy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Divine Comedy»

Обсуждение, отзывы о книге «The Divine Comedy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x