Dantse Dantse - Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband

Здесь есть возможность читать онлайн «Dantse Dantse - Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In diesem Sammelband «Das Visum ins Paradies Europa» werden Band «Eine leidenschaftliche Affäre zwischen einem schwarzen, afrikanischen Mann und drei weißen Frau.» Und Band 2 «die zweite weiße Geliebte des schwarzen Johnny Walkers und die spannende Suche nach der Frau Visum geht weiter» zusammengefügt, um das Leseerlebnis aufrechtzuerhalten! Es handelt von einem Afrikanischen Mann namens Johnny Walker, der versucht mit seiner Frau und seinen Kindern nach Europa zu gelangen. Allerdings werden die Einreisebedingungen immer schwieriger, weshalb er einen Plan schmiedet, in dem er eine weiße Frau verführt und Sie heiratet, um ein Visum zu erlangen. Er gibt seine Frau als seine Schwester und seine Kinder als Seine Nichten und Neffen aus. Schnell findet er die erste weiße Frau Carla, welche er verführen will, doch Carlas Freund ist davon gar nicht begeistert und setzt Sie unter Druck, woraufhin Carla verschwindet. Währenddessen, verguckt sich Carlas Freundin Anna in den gutaussehenden Johnny Walker und eine spannende Geschichte über Liebesaffären nimmt Ihren Lauf.
Nachdem Johnnys große Liebe Carla in Band 1 überstürzt, abgereist ist, ist Johnny am Boden zerstört und das ist alles nur Mauritz schuld, da er Carla unter Druck gesetzt hat. Doch Johnny muss sich auf seinen Plan konzentrieren eine Frau zu finden, um ein Visum für Europa zu bekommen und seine eigentliche Frau und seine Kinder einzuschmuggeln. Doch Carlas Freundin Anna, welche in Johnny verliebt ist, kommt für Ihn nicht in Frage. Er mag Anna nicht so sehr wie er Carla mochte und er würde niemals Carlas Gefühle verletzen, indem er etwas mit ihrer Freundin anfangen würde. Doch als eine weitere Touristen Gruppe aus Belgien eintrifft, trifft Johnny seine neue Gelegenheit. Ihr Name ist Liege, und obwohl die beiden am Anfang nicht viel miteinander reden, kann man doch deutlich das Interesse der beiden am jeweils anderen spüren. Johnny beginnt eine Affäre mit ihr und bekommt somit eine zweite Chance auf seine perfekte zweite Frau Visum.
Auf seiner Reise begegnet er Emotionen und Gefühlen, die er so vorher noch nie gespürt hat und die Höhen und Tiefen einer afroeuropäischen Beziehung werden verdeutlicht. Die Intimität und Leidenschaft solcher Beziehungen, wird in diesem Buch thematisiert, doch auch die Weisheiten und die Kultur Afrikas wird dem Leser so aufspannende Art und Weise herangeführt. Doch für wen wird sich Johnny Walker entscheiden, wer ist die dritte weiße Frau und was passiert mit seiner richtigen Frau und seinen Kindern?

Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Die Person, die anrief, wollte nicht so schnell aufgeben. Nach mehrmaligen Versuchen entschied er sich doch zu schauen, wer da war. Sein Herz schlug schneller, ein großes Lachen hellte sein Gesicht auf.

„Hallo, ma chérie, mon amour de tous les jours?“, hörte er sich sagen.

„Où es tu?“

„Je t’aime à mourir sans toi que deviendrai ma vie? Par ce que je pensais à toi sans arrêt, que je me suis mis en route en espérant te voir à Dubaï.“

„… c’est vrai je te dis, mon miel, et en passant le route avec ton image qui m’a fait perdre la tête oubliant que j’étais en route, une moto m’a cogné. Viens vite je suis assis au bord de la route et te pleure pour toi. Pourquoi souffrir ainsi seulement pour l´amour, dis mois, pourquoi souffrir ainsi seulement pour toi?“

Übersetzt bedeutete es: „Hallo mein Schatz, meine Geliebte in allen Zeiten…“, „wo bist du denn?“, …„Ich liebe dich zum Sterben, ohne dich, was wäre mein Leben? Weil ich so an dich gedacht habe und dich unbedingt sehen wollte, habe ich mich, wie in Trance auf den Weg gemacht mit der Hoffnung dich in der Bar Dubai zu sehen“, … „Das ist wahr mein Honig, ich war so bei dir in Gedanken, dass ich vergesse habe, dass ich auf einer Straße bin. So hat mich ein Motofahrer umgestoßen. Komm schnell. Ich sitze einfach hier auf dem Boden und kann nicht mehr, bis du kommst. Warum muss ich so leiden? Wegen der Liebe für dich soll ich so leiden?“

Seine Gestik und seine Mimik entsprachen dem, was er sagte. Zum Beispiel, als er sagte, er säße auf dem Boden, machte er das auch und setzte sich auf den Boden.

Wie gesagt, Johnny Walker war ein Meister im Planen, auch in Situationen, wo viele schon die Nerven verloren hätten. Sein Plan würde bald aufgehen. Er wusste genau, dass Amina sehr schnell zu ihm eilen würde. Die Wörter hatten ihre Wirkung gezeigt. Da war er sich sicher.

Es ist nicht so, dass es den kamerunischen Frauen nicht bewusst wäre, dass diese schönen Worte, diese Liebespoesien, nur Spielchen sind. Sie wissen das und sie lieben es. Sie machen das gleiche auch. In dem Moment genießt man einfach die Worte, man freut sich, dass man etwas Besonderes ist, dass man angehimmelt wird. Dieses Gefühl macht Spaß, lockert die Atmosphäre und macht gute Laune. Man möchte ein paar Stunden zusammen verbringen und es schön haben. Man macht dem anderen schöne Komplimente und genießt dieses Theater sehr gern, besonders zwischen Geliebten. Schmeichelei gehört dazu. „Man lebt nur einmal“, sagen die Afrikaner.

Es ist auch tatsächlich so, dass die Afrikaner doch sehr zurückhaltend werden mit Worten, wenn es wirklich um wahre Liebe geht. Johnny würde niemals so reden, wenn Amina seine richtige Frau oder feste Freundin wäre. Man muss deswegen aufpassen, wenn einer mit seiner Liebespoesie anfängt. Daran kann man oft sehen, dass man für diese Person nur ein Spaß ist und man deswegen niemals den Kopf verlieren darf.

Amina war auch sehr schnell bei ihm. Sie war eine attraktive Frau, Mitte–Ende 40, verheiratet mit einem Wohlhabenden in der Stadt und Mutter von vier Kindern. Sie musste J.W. schnell einsammeln, um mit ihm irgendwohin zu fahren, wo nicht viele Augen waren.

„Oh, mon chou, qu’est ce qui t’est arrivé?“, (Oh, mein Liebling, was ist dir passiert?) fragte sie. Chou heißt eigentlich Kohl, Weißkohl aber der Ausdruck wird auch benutzt als Liebeskompliment.

Johnny sagte nur „A cause de toi mon bonbon, à cause de toi“, („Wegen dir, mein Bonbon, wegen dir“) er ließ sich auf den Beifahrersitz fallen, schloss die Augen.

Amina sah Johnny Walker das erste Mal schwach und hilflos. „So sieht er noch schnuckeliger aus“, dachte sie und bekam sofort Lust, mit ihm zu schlafen.

Sie fuhren wieder zurück über die sehr wichtige Brücke „Pont du Wouri“ in sein Viertel in Bonaberi. Amina parkte den neuen Porsche Cayenne hinter dem Internetcafé, ließ aber den Motor laufen, damit die Klimaanlage weiter frische und kalte Luft ins Auto pumpte.

Johnny Walker stieg aus und ging so schnell er konnte nach Hause. Als er kam, sah er drei Kanister voll mit Wasser. Rita hatte das Wasser vom Nachbarn bekommen. Er schämte sich so sehr, als er ein bisschen davon nahm um sich die Händen und den Kopf zu waschen. Danach ging er schnell, aber leise wie eine Katze in sein Zimmer. Rita war dabei, sich zu duschen und tat so, als ob sie nicht gehört hatte, dass jemand das Haus betreten hatte. Nach fünf Minuten war Johnny fertig angezogen und sah wieder nach Johnny Walker aus: elegant, wie ein Filmstar.

Als er die Wohnung auf Zehenspitzen verlassen wollte, kam plötzlich eine Stimme aus der Toilette: „Wehe, wenn du diese Rechnung heute nicht zahlst. Ich warne dich Evarist Dieu ne dort“. Die Stimme von Rita war sehr bestimmend und klar. Er wusste aus Erfahrung, wenn Rita ihm bei seinem richtigen Name nannte, war es fünf vor zwölf, es hieß, er solle aufpassen. Wie ein Kind hörte er sich „ja“ sagen und verschwand. Er verstand nicht, woher die kamerunischen Frauen diese Macht, diesen Mut nahmen! Und man nannte sie schwaches Geschlecht. Blödsinn, meinte er. Das ist nur Jammerei, um die Männer noch besser zu dominieren, sagte er sich als er wieder auf der Straße war.

Wieder im Auto diskutierte er lange mit Amina und dann fuhren die beiden zu „Snec“, der Wasserbehörde, wo Johnny seine Rechnung auch tatsächlich beglich. Nun gab es ein Problem. Das Wasser bzw. der Zähler musste wieder vor Ort angebracht werden. Aber der Mitarbeiter, der den Zähler abgebaut hatte, hätte „aus Versehen“ vergessen, diesen ins Büro zurück zu bringen. In Kamerun werden, wenn Wasser oder Stromrechnungen nicht gezahlt sind, die kompletten Zähler abgenommen.

Eine heftige Diskussion fing im Büro des Snec an: „Wie kann man einfach vergessen den Zähler hierher zu bringen? Das ist nur eine Masche, um mehr Geld zu erhalten!“

Die Frau an der Rezeption ignorierte ihn regelrecht und bat den nächsten, herein zu kommen. Johnny sagte: „Ich werde hier nicht weg gehen und niemand wird hier bedient, bis Sie nicht mein Wasser wieder zum Laufen gebracht haben.“

Die Rezeptionistin schaute ihn an, als ob er ein Hund wäre und sagte: “Monsieur, es ist mir egal. Von mir aus können Sie den ganzen Nachmittag und die ganze Nacht bleiben. Ich muss niemanden bedienen“, und ging einfach in den Hinterraum.

Nun gab es Streitereien zwischen anderen Kunden, die auch zahlen wollten. Manche griffen Johnny an, manche zeigten Verständnis für seine Handlung. „Er hat doch bezahlt, man muss ihm sein Wasser geben. Das ist sein Recht“, sagte eine Frau. Ein Mann erwiderte „Ja, aber wenn er rechtzeitig gezahlt hätte, wäre sein Zähler immer noch da, wo er hingehört, nämlich in seiner Wohnung. Sollen wir auch unseren Zähler verlieren, weil wir unsere Rechnung nicht zahlen können? Er muss nicht egoistisch sein.“

Eine Drängelei entstand zwischen Leuten, die zahlen wollten, und Johnny. Die Dame der Rezeption kam wieder, saß in ihrem Stuhl und fing an eine Zeitung zu lesen, um noch demonstrativer zu zeigen, wie egal es ihr war. Es wurde immer lauter und dann kam einer vom Ordnungsdienst und fragte, was los sei.

Die Rezeptionistin erklärte ihm, was los war und er ging direkt zu Johnny und sagte „Monsieur, dégagez“, („Monsieur, machen Sie Platz“) in einem Ton, der keinen Zweifel zuließ, dass er diesen Mann auch mit Gewalt raus schicken würde.

Johnny fragte nur: „Warum?“

Da stand plötzlich die Rezeptionistin auf und sagte laut: „He, Monsieur, déguerpissez, vous n’avez pas honte“?, („He, Monsieur, hauen Sie sofort ab, schämen Sie sich nicht?“) und weiter: „Für 15 Euro lassen Sie den Zähler abnehmen und sie wollen noch laut reden? Ich verspreche Ihnen, solange ich hier arbeite, werden sie diesen Zähler erst in einer Woche haben. Sie können sich gleich beim Präsidenten des Landes beklagen, da mein Chef dafür zu klein wäre.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband»

Обсуждение, отзывы о книге «Das Visum ins Paradies Europa – Sammelband» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x