"Um im Klartext zu sprechen", fügte Bertram hinzu, "wie die Bande vagabundierender Engländer aus Redesdale, die du wie einen Wurf kleiner blinder Hunde aus deinem Haus getrieben hast, so dass keiner von ihnen den Kopf drehte, um zu sehen, wer ihnen die Höflichkeit erweist, bis sie auf halbem Weg nach Cairntable waren".
"Ja", antwortete der Schotte, indem er sich aufrichtete und mindestens sechs Zoll größer wurde; "damals hatte ich ein eigenes Haus und ein Motiv und einen Arm, um es zu verteidigen; jetzt bin ich - was macht es schon aus, wer ich bin! Der edelste Lord in Schottland ist ebenso zu bedauern wie ich".
"Wahrlich, mein Freund", sagte Bertram, "Sie sehen die Sache jetzt im richtigen Licht. Ich sage nicht, dass in dieser Welt der weiseste, reichste oder stärkste Mann ein Recht hat, seine Nachbarn zu tyrannisieren, weil er der Schwächste, der Unwissendste, der Ärmste ist; aber dennoch, wenn er sich auf einen solchen Streit einlässt, muss er sich dem Lauf der Dinge unterwerfen: und in einem Kampf werden immer Reichtum, Stärke und Wissen triumphieren".
"Mit Ihrer Erlaubnis jedoch", erwiderte Dickson, "kann die schwächere Partei, wenn sie alle ihre Anstrengungen und Mittel zusammennimmt, auf lange Sicht eine Rache an dem Urheber ihres Unrechts ausüben, die sie zumindest für ihre vorübergehende Unterwerfung entschädigt; und sie handeln ganz einfach als Männer, ganz töricht als Schotten, entweder sie ertragen dieses Unrecht mit der Gefühllosigkeit eines Narren, oder sie suchen es zu rächen, bevor die vom Himmel bestimmte Zeit gekommen ist ... Aber wenn ich so zu Ihnen spreche, werde ich Sie, wie ich schon viele Ihrer Landsleute davon abgehalten habe, einen Bissen Brot und eine Unterkunft für die Nacht in einem Haus anzunehmen, in dem Sie am Morgen nur erwachen könnten, um einen nationalen Streit mit Blut zu entleeren".
"Fürchte dich nicht", erwiderte Bertram, "wir kennen uns schon lange, und ich habe nicht mehr Angst, in deinem Haus auf Hass zu stoßen, als du davor, dass ich mit der Absicht dorthin komme, die Missstände, über die du dich beklagst, zu verschlimmern."
"Was Sie betrifft, mein junger Freund Monsieur Augustin, so werden wir uns so sehr um Sie kümmern, als ob Sie mit einer heiteren Stirn und rosigen Wangen ankämen, wie es den Lehren der heiteren Wissenschaft am besten entspricht".
"Aber warum, wenn ich fragen darf", sagte Bertram, "waren Sie gerade jetzt so wütend auf meinen jungen Freund Charles?"
Der junge Mann antwortete, bevor sein Vater Zeit zum Sprechen hatte: "Mein Vater, mein lieber Herr, mag die Sache färben, wie er will, aber die Tatsache bleibt, dass die Köpfe feiner und weiser Männer in diesen Zeiten der Not viel versagen. Er sah zwei oder drei Wölfe, die sich auf drei unserer besten Schafe stürzten, und weil ich schrie, um die englische Garnison zu alarmieren, wurde er wütend auf mich, aber in einem Zorn, mich zu ermorden, weil ich diese armen Tiere den Zähnen entriss, die sie verschlingen wollten".
"Hier ist eine seltsame Geschichte über dich, alter Freund", sagte Bertram. "Sind Sie mit den Wölfen im Bunde, um Ihre Herde zu stehlen?"
"Komm, lass uns von etwas anderem reden, wenn du mich wirklich liebst", antwortete der Bauer. Aber Charles hätte in seiner Erzählung der Wahrheit etwas näher kommen können, wenn er gewollt hätte; aber lasst uns von etwas anderem sprechen".
Der Minnesänger, der merkte, dass der Schotte durch eine solche Anekdote beleidigt und verlegen war, bestand nicht weiter darauf.
Als sie die Schwelle von Thomas Dicksons Haus passierten, hörten sie drinnen zwei englische Soldaten reden. "Rührt Euch, Anthony", sagte eine Stimme, "rührt Euch, um des gesunden Menschenverstandes willen, wenn nicht gar um der gemeinsamen Sitten und Gebräuche willen; Robin Hood selbst hat sich nie zu Tisch gesetzt, bis der Braten fertig war".
"Es ist ein Braten von einem schlechten Stück Fleisch, und dieser Schurke Dickson hätte uns nur eine kleine Portion seines schlechten Fleisches serviert, wenn nicht der würdige Sir John von Walton den Soldaten in den Vorposten ausdrücklich befohlen hätte, ihren Kameraden solche Vorräte zu bringen, die nicht für ihren eigenen Unterhalt notwendig sind".
"Still, Anthony, still, hüte dich!" erwiderte der Gefährte; "denn wenn ich je unseren Wirt kommen hörte, so höre ich ihn jetzt: so höre auf zu murren, denn unser Hauptmann hat, wie wir alle wissen, bei schwerer Strafe jeden Streit zwischen seinen Männern und dem Landvolk verboten".
"Aber ich möchte mir der guten Absichten dieses dunklen Thomas Dickson gegenüber den englischen Soldaten ebenso sicher sein, denn ich gehe selten in diesem verfluchten Haus zu Bett, ohne zu erwarten, dass mein Mund so weit offen steht wie eine verwitterte Auster, bevor ich am nächsten Tag aufwache. Da kommt er aber", fügte Anthony mit gesenkter Stimme hinzu, "und ich hoffe, exkommuniziert zu werden, wenn er nicht dieses wütende Tier, seinen Sohn Charles, mit zwei anderen Fremden mitbringt, deren Hunger, das garantiere ich, groß genug sein wird, um das ganze Abendmahl zu verschlingen, wenn sie uns keinen anderen Schaden zufügen".
"Pfui, pfui, Anthony!" murmelte der Bursche; "nie gab es einen besseren Bogenschützen als dich in der grünen Uniform, und doch tust du so, als hättest du Angst vor zwei müden Reisenden und fürchtest dich vor der Invasion, die ihr Appetit auf das Abendmahl ausüben könnte. Wir sind vier oder fünf von uns hier; wir haben unsere Bögen und Pfeile 6zur Hand, und wir fürchten nicht, dass uns unser Abendessen genommen wird, oder dass unser Anteil von einem Dutzend Schotten, sesshaft oder vagabundierend, bestritten wird. Was sagen Sie dazu?", fügte er hinzu und wandte sich an Dickson, "was sagen Sie zu uns, Petty Officer? Sie wissen, dass wir den ausdrücklichen Befehl haben, uns nach den Beschäftigungen der Gäste zu erkundigen, die Sie außer uns empfangen und die nicht aus freien Stücken in Ihrem Hause wohnen; ich wette, Sie sind so bereit zum Abendessen, wie das Abendessen für Sie ist, und ich werde Sie und meinen Freund Anthony, der furchtbar ungeduldig wird, nur so lange aufhalten, bis Sie die üblichen zwei oder drei Fragen beantworten".
"Bogenschütze", erwiderte Dickson, "du bist ein ehrlicher Junge; und obwohl es ein wenig hart ist, die Geschichte seiner Freunde erzählen zu müssen, weil sie zufällig eine oder zwei Nächte in deinem Haus verbringen; dennoch werde ich mich den Umständen fügen und keinen nutzlosen Widerstand leisten. Sie werden daher in Ihrem Tagebuch vermerken, dass Thomas Dickson am vierzehnten Tag vor Palmsonntag in sein Haus in Hazelside, wo Sie auf Befehl des englischen Gouverneurs Sir John de Walton garnisoniert sind, zwei Fremde gebracht hat, denen der besagte Thomas Dickson Erfrischungen und ein Bett bis zum morgigen Tag versprochen hat, wenn daran nichts Unrechtes ist".
"Aber was sind das für Fremde?", fragte Anthony ein wenig scharf.
"Es wäre eine feine Sache", murmelte Thomas Dickson, "wenn ein ehrlicher Mann gezwungen wäre, alle Fragen eines bösen Schurken zu beantworten. Aber er änderte seinen Ton und fuhr fort. "Der älteste meiner Gäste ist Bertram, ein alter englischer Minnesänger, der eine besondere Mission auf Douglas Castle hat und die Neuigkeiten, die er mitbringt, Sir John de Walton selbst mitteilen wird. Ich kenne ihn seit zwanzig Jahren und habe nie etwas anderes über ihn gehört, als dass er ein würdiger und guter Mann war. Der jüngste Fremde ist sein Sohn, der gerade von der englischen Krankheit genesen ist, die in West-Moreland und Cumberland gewütet hat".
"Sagen Sie", fragte Bowstring, "ist nicht derselbe Bertram seit einem Jahr oder so in den Diensten einer edlen Dame in Ihrem Land gewesen?"
"Ich habe es gehört", antwortete Dickson.
"In diesem Fall werden wir, denke ich, wenig Gefahr laufen", sagte Bowman und erlaubte dem alten Mann und seinem Sohn, ihre Reise zum Schloss fortzusetzen.
Читать дальше