Anna Busch - Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Anna Busch - Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

So lernen Sie die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen und können diese auseinanderhalten.
Teil 1 Das Perfekt.
Teil 2 Indefinido, Imperfekt und Plusquamperfekt.
Sie erhalten nicht wie üblich, nur eine kurze Beschreibung und wenige Beispielsätze, sondern über 1620 zweisprachige Positionen für Teil 2
So viele Beispielsätze gibt es nur hier, damit Ihnen die einzelnen Vergangenheitsformen geläufig werden.
Beispiele aus über 1620 zweisprachigen Positionen des Teil 2
Aburrir. < Aburrí. / Aburría. – Ich langweilte.
La semana pasada me aburrí como una ostra. – Vergangene Woche langweilte ich mich zu Tode.
Con frecuencia me aburría en la clase. – Oft langweilte ich mich in der Unterrichtsstunde.
Echar. < Eché. / Echaba. – Ich warf, warf weg. (Echarse sich hinlegen)
De las dos y media a las cuatro eché una siesta. – Von halb drei bis vier Uhr machte ich eine Mittagsruhe.
Normalmente me echaba en la cama alrededor de las once. – Gewöhnlich legte ich mich um um elf Uhr ins Bett.
Gustar. < Gusté. / Gustaba. – Ich tat gern, ich mochte gern.
Después me gusté mucho. – Danach hat es mir gut gefallen.
De juvenil me gustaba mucho tocar la guitarra baja. – Als Jugendlicher spielte ich sehr gerne Bassgitarre.
Recibir. < Recibí. / Recibía. – Ich bekam, erhielt, empfing.
La semana pasada recibí una carta de Julia. – Letzte Woche erhielt ich von Julia einen Brief.
Todos los días recibía una llamada de Iris. – Jeden Tag bekam ich einen Anruf von Iris.
Morir. < Murió. / Moría. – Er, sie starb.
La semana pasada murió mi padrino. – Letzte Woche starb mein Pate.
Se murió de infarto de miocardio. – Er starb an Herzinfarkt.
Jugar. < Jugamos. / Jugábamos. – Wir spielten.
Anoche Elias y yo jugamos al ajedrez. – Gestern Abend spielten Elias und ich Schach.
Todos los domingos jugábamos al dominó. – Wir spielten jeden Sonntag Domino.
Respetar. < Respetaron. / Respetaban. – Sie achtetet, respektierten.
Antes los alumnos respetaban a los profesores.

Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hace un mes. – Vor einem Monat.

Hace unos meses. – Vor ein paar Monaten.

Hace dos años. – Vor zwei Jahren.

Hace unos años. – Vor einigen Jahren.

En 2010. – Im Jahr 2010

A los diez años. – Vor zehn Jahren.

Un día. – Eines Tages.

Pasado, pasada:

El viernes, sábado pasado... – Letzten, vergangenen Freitag, Samstag...

El fin de semana pasado. – Letztes, vergangenes Wochenende.

El otro día. – Neulich.

El mes pasado. – Letzter, vergangener Monat.

El año pasado. – Letztes, vergangenes Jahr.

El siglo pasado. – Letztes, vergangenes Jahrhundert.

El invierno, otoño, verano pasado. - Letzten, vergangenen Winter, Herbst, Sommer.

La Primavera pasada. – Letzten, vergangenen Frühling.

La semana pasada. – Letzte, vergangene Woche.

Las vacaciones pasadas. – Letzte Ferien, letzten Urlaub.

Sowie:

De repente – plötzlich.

Después. – Danach.

Imperfecto.

Für gleichzeitig verlaufende Handlungen in der Vergangenheit, sowie Wiederholende (immer wieder stattgefundene Handlungen), gewohnheitsmäßige, regelmäßige Handlungen und anhaltende Zustände.

Beschreibung von Menschen, Gegenstand, Sache, Situationen, Wetter usw.

Bei:

Antes. – Früher.

Cada vez que... – Jedes Mal, wenn...

Siempre – immer.

Con frecuencia. – Häufig, oft.

Mientras. – Während.

Normalmente. – Gewöhnlich, normalerweise.

Todos los días. – Jeden Tag,

Todos los lunes. – Jeden Montag usw.

Bitte beachten:

Beispiel:

Abrir. < Abrí ist indefinido . / Abría ist imperfecto . – Ich öffnete.

Yo – Ich

Kapitel 2 A bis C

Abrir. < Abrí. / Abría. – Ich öffnete.

Ayer por la mañana abrí al tráfico de nuevo. – Gestern Morgen gab ich die Strasse für den Verkehr wieder frei.

Antes abría nuevos mercados en los Estados Unidos. – Früher öffnete ich, erschloß ich neue Märkte in den Vereinigten Staaten.

Aburrir. < Aburrí. / Aburría. – Ich langweilte.

La semana pasada me aburrí como una ostra. – Vergangene Woche langweilte ich mich zu Tode.

Con frecuencia me aburría en la clase. – Oft langweilte ich mich in der Unterrichtsstunde.

Acabar. < Acabé. / Acababa. – Ich beendete, vollendete, aß auf.

El mes pasado acabé antes de tiempo la formación profesional. – Vergangenen Monat beendete ich die Berufsausbildung vorzeitig.

Acoger. < Acogí. / Acogía. – Ich nahm auf.

El año pasado acogí siete nuevos miembros. – Vergangenes Jahr nahm ich sieben neue Mitglieder auf.

Acompañar. < Acompañé. / Acompañaba. – Ich begleitete, leistete jemanden Gesellschaft.

Normalmente acompañaba al abuelo a casa. – Normalerweise begleitete ich Großvater nach Hause.

Acostar. < Acosté. / Acostaba. – Ich brachte ins Bett.

Anoche me acosté tarde. – Gestern Nacht ging ich spät ins Bett.

Adelgazar. < Adelgacé. / Adelgazaba. – Ich nahm ab.

Hace unos meses adelgacé 12 kilos. – Vor ein paar Monaten nahm ich 12 Kilo ab.

Ahorrar. < Ahorré. / Ahorraba. - Ich ersparte, sparte.

El año pasado ahorré 20 por ciento costes de energía. – Letztes Jahr sparte ich 20 Prozent an Energiekosten.

Andar. < Anduve. / Andaba. – Ich ging.

Yo andaba ya a los siete y medio meses. – Ich ging, lief schon mit sieben einhalb Monaten.

Anotar. < Anoté. / Anotaba. – Ich schrieb auf, notierte.

Después anoté la matrícula de vehiculo del fugitivo de accidente. – Danach notierte ich das Autokennzeichen des Unfallflüchtigen.

Apagar. < Apa gué. / Apagaba. – Ich löschte, machte aus.

Después apagué la luz. – Danach machte ich das Licht aus.

Aprender. < Aprendí. / Aprendía. – Ich lernte, erlernte.

Todos los días aprendía de la experiencia. – Jeden Tag lernte ich aus der Erfahrung.

Aprobar. < Aprobé. / Aprobaba. – Ich billigte, genehmigte.

Por eso no aprobé esta solicitud. – Deshalb genehmigte ich diesen Antrag nicht.

Antes aprobaba las condiciones. – Früher war ich mit den Konditionen einverstanden.

Arreglar. < Arreglé. / Arreglaba. – Ich ordnete, räumte auf, regelte.

El fin de semana pasado arreglé Julias Präsentantion. – Letztes Wochenende arrangierte ich Julias presentación.

Ayudar. < Ayudé. / Ayudaba. – Ich half.

Ayudé a conseguir a Antonio este puesto de trabajo. – Ich verhalf Antonio zu dieser Arbeitsstelle.

Bailar. < Bailé. / Bailaba. – Ich tanzte.

Antes de anoche bailé con Julia. – Ich tanzte vorgestern Nacht mit Julia.

Bajar. < Bajé. / Bajaba. – Ich ging hinunter, stellte leiser (Radio, TV), stieg ab, stieg aus.

Normalmente bajaba en ascensor. – Gewöhnlich fuhr ich im Aufzug hinunter.

Bañar. < Bañé. / Bañaba. – Ich badete.

El sábado pasado bañé en lágrimas. – Letzte Samstag war ich tränenüberströmt.

Beber. < Bebí. / Bebía. – Ich trank.

La semana pasada no bebí café. – Vergangene Woche habe ich keinen Kaffee getrunken.

Buscar. < Busqué. / Buscaba. – Ich suchte.

Antes de anoche busqué un hotel de buen precio. – Vorgestern Abend suchte ich ein preisgünstiges Hotel.

Caer. < Caí. / Caía. – Ich fiel, fiel hin, stürzte.

Ayer por la mañana caí al suelo. – Gestern Morgen fiel ich auf den Boden.

Hace dos años caí en la bebida. – Vor zwei Jahren verfiel ich dem Alkohol.

Cambiar. < Cambié. / Cambiaba. – Ich tauschte , tauschte aus, veränderte, wechselte.

Con frecuencia cambiaba de casa a otra ciudad. – Häufig zog ich in eine andere Stadt um.

Caminar. < Caminé. / Caminaba. – Ich ging, wanderte.

Cantar. < Canté. / Cantaba. – Ich sang.

Ayer canté una canción de cumpleaños para Julia. – Gestern sang ich für Julia ein Geburtstagslied.

Antes cantaba con mucho gusto cánticos. – Früher sang ich gerne Kirchenlieder.

Cancelar. < Cancelé. / Cancelaba. – Ich sagte ab, stornierte.

El martes cancelé el encuentro anual. – Am Dienstag sagte ich das jährliche Treffen ab.

Cenar. < Cené. / Cenaba. – Ich aß zu Abend.

Anoche cené asado de cerdo con álbondiga de patata y ensalada. – Gestern Abend aß ich Schweinebraten mit Kartoffelklöße und Salat.

Cerrar. < Cerré. / Cerraba. – Ich machte zu, schloss, schloss ab, schloss zu.

Después cerré la puerta de golpe. – Danach schlug ich die Tür zu.

Coger. < Cogí. / Cogía. – Ich nahm, nahm weg, hielt fest.

El lunes cogí el tranvía. – Am Montag nahm ich, fuhr ich mit der Strassenbahn.

Todos los días cogía mi móvil, mis llaves y salí de casa. – Jeden Tag nahm ich mein Handy, meine Schlüssel und verliess das Haus.

Comer. < Comí. / Comía. – Ich aß.

Hace unos días comí un rábano. – Vor ein paar Tagen aß ich einen Rettich.

Con frecuencia comía carne de vaca y rábano picante. – Häufig, aß ich Rindfleisch und Meerrettich.

Comparar. < Comparé. / Comparaba. – Ich verglich.

Todes los miércoles comparaba exactamente las ofertas. – Jeden Mittwoch verglich ich die Angebote genau.

Comprar. < Compré. / Compraba. – Ich kaufte, kaufte ein.

Compré la bicicleta por 450 euros. – Ich kaufte das Fahrrad für 450 Euro.

Compré el televisor hace dos semanas. – Ich kaufte das Fernsehgerät vor zwei Wochen.

Los huevos que compré ayer, están en el sótano. – Die Eier die ich gestern kaufte, sind im Keller.

El mes pasado me compré un libro electrónico. – Letzten Monat kaufte ich mir ein e-book.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. Teil 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x