Michael Dohr - Hüttenkoller

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Dohr - Hüttenkoller» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hüttenkoller: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hüttenkoller»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Auf einer Hütte, hoch in den Schweizer Alpen, beginnt ein junger Mann einen Roman zu schreiben. Er glaubt, das sei schon immer sein Traum gewesen.
Er erzählt von zwei verfeindeten Bauernfamilien, die irgendwann vergessen, einen Schlussstrich zu ziehen, von zwei mehrfach ausgezeichneten Schweißerinnen aus dem Ruhrpott, die an einem Montagmorgen in ihr Boot steigen und einfach davonsegeln oder von einem Bauarbeiter, der den Lachsen das Sterben ausreden möchte.
Mit der Qualität seiner Erzählungen ist der Mann nicht zufrieden. Die Protagonisten sind oberflächlich, die Handlung meist brüchig. Trotzdem schreibt er weiter, bis ihn schlussendlich eine ernüchternde Realität einholt: Er ist weder ein Schriftsteller, noch ist er in den Bergen.
Hüttenkoller erzählt in satirischer Sprache die Geschichte eines jungen Mannes, der nur eine Handbewegung davon entfernt ist eine Katastrophe auszulösen. Es ist die Geschichte eines Menschen, der vor der Welt davonläuft, um sie zu retten.

Hüttenkoller — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hüttenkoller», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Als pure Menschen voll Weltweisheit stehen sich Sandra, Frederike und die Dorfbevölkerung nun gegenüber. Ohne Dekoration, ohne Missverständnisse, ohne Eitelkeit, ohne Angst. Ganz deutlich offenbart sich ihnen das Leben des jeweils anderen. Sandra und Frederike erkennen die schicksalhafte Verbindung, die die Dorfbewohner mit den Meerschweinchen eingegangen sind. Das Meerschweinchen ist ihre Religion, ihre Identität, ihre Lebensgrundlage. Die beiden erkennen auch, dass diese Lebensgrundlage bedroht ist. Dass seit Langem schon schwarzer Ruß, wie Sandra und Frederike ihn aus ihrer Fabrik kennen, auf den Pflanzen des Waldes zu finden ist und die Meerschweinchen daran zugrunde gehen. »El morte negro« wird er von den Dorfbewohnern genannt. Einen paradiesischen Ort solle es geben, der vom Ruß verschont geblieben sei. Eine Bucht, in der die Schweinchen vom Meer heraussteigen würden, wie es immer schon geschehen ist. Unter den harten Schalen der Kokosnüsse, so erzählt man sich im Dorf, wachse kein Fruchtfleisch, sondern ein Meerschweinchen heran. Die Nüsse würden platzen, seien die Schweinchen reif. Niemandem aus dem Dorf sei es bislang gelungen, zum Meerschweinchenstrand, zur »Playa de fufu« durchzudringen.

So wie Sandra und Frederike im Leben der Dorfbewohner lesen, eröffnet sich auch der Dorfbevölkerung der Weg der beiden Schweißerinnen über den Atlantik. Es entschleiert sich deren Flucht vor dem Alltäglichen, es zeigt sich die Hoffnung, die auf dieser Flucht verloren ging und es offenbart sich die »Playa de fufu«, die direkt vor den Schweißerinnen aus dem Nebel aufgetaucht war. Beide Seiten wissen sofort, dass sie sich gegenseitig helfen können. Dass eine kleine Geste der Freundschaft ausreichen würde, um dem Schicksal aller eine positive Wendung zu verleihen. Und so führen die beiden ehemaligen Schweißerinnen ihre indigenen Begleiter an jenen Strand, an dem Schweine noch aus dem Meer steigen oder aus Kokosnüssen in die Welt schlüpfen. Im Gegenzug werden Sandra und Frederike in den darauffolgenden Wochen ins Dorfleben integriert. Sie bekommen vom Dorfältesten neue Namen verliehen. Sandra heißt jetzt Raquel conquistador della playa de fufu und Frederike hört von nun an auf den Namen Huanita conquistador della playa de fufu, in Anlehnung an ihre große Mithilfe bei der Entdeckung des Meerschweinchenstrandes, der dubiosen »Playa de fufu«.

Tragisch ist, dass die Weltweisheit, von der Dorfbewohner und Schweißerinnen gleichermaßen kosten durften und welche es ihnen erlaubte, ohne Worte zu kommunizieren, selten für immer währt. Sieht man sich nicht vor, läuft man schnell Gefahr, von neuen Eitelkeiten ummantelt zu werden, die jegliche Weltweisheit ersticken. Auch Sandra und Frederike sind bald gezwungen, den speziellen spanischen Dialekt des Dorfes zu erlernen, da die Eitelkeit zurückkehrt und mit ihrer Rückkehr die Fähigkeit verschwindet, in den Gedanken der Mitmenschen zu lesen. Frederike ist jetzt froh, nur noch einen Zahn zu besitzen, da ihr Lispelproblem im Spanischen einen großen Vorteil im Hinblick auf die korrekte Artikulation mit sich bringt. Nach nur einem Jahr beherrscht sie den Indio-Dialekt akzentfrei, während Sandras Aussprache noch einen starken Einschlag aus dem Ruhrgebiet aufweist.

Die beiden Schweißerinnen haben eine lange Reise hinter sich. Ein Reise, die an einem Montagmorgen ihren Anfang nahm. Es war einer jener Montage, an denen man einfach nur sterben möchte. Ende.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hüttenkoller»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hüttenkoller» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Hüttenkoller»

Обсуждение, отзывы о книге «Hüttenkoller» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x