Павел Сафонов - Американский дневник

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Сафонов - Американский дневник» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 6, Жанр: Путешествия и география, Технические науки, Биографии и Мемуары, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Американский дневник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американский дневник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Американский дневник» — подлинный документ тридцатых годов ХХ века.
В нем описаны события 1937—1938 годов вдали от родины. Чудом уцелел этот старый потрепанный дневник. И теперь мы с вами входим в сохраненное в нем время и проживаем его вместе с участниками этого повествования.
После завершения дневника не хочется расставаться с его автором, и о его дальнейшей судьбе рассказывают близкие и друзья.
Книга издана при финансовой поддержке Министерства культуры РФ.

Американский дневник — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американский дневник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За рулем «Бьюика» я исколесил десятки тысяч километров по США.

15 января 1938 г — Сан-Диего

Сегодня впервые видел в этом году снег. У нас выходной, и мы с утра отправились на прогулку за город. Незаметно по прекрасной дороге пролетели 100 км и очутились в горах (к востоку от Сан-Диего). Идущие нам навстречу машины были облеплены снегом, и их колеса были обмотаны цепями — признак трудной снежной горной дороги.

Мы решили махнуть туда — и чем дальше мы ехали, тем дорога становилась все уже и уже. Вскоре она стала настолько узка, что еле-еле можно было раз'ехаться со встречными машинами.

Дорога извивалась между гор над оврагами и ущельями, шла вверх, мы шли со скоростью не больше 15—20 миль, быстрее было ехать опасно, так как много было крутых заворотов, и свободно можно было вылететь с машиной в ущелье. Часто дорога шла чуть ли не по отвесным стенам скал, в таких случаях не рекомендовалось смотреть вниз — особенно драйверу — во избежание головокружения (туда машину вел я, оттуда Иванцов).

Заметно чувствовалась высота — сильно понизилась температура и чувствовался разреженный воздух.

Вдруг, удивительное дело! — в то время, как 20 миль назад стояла теплынь 15 о, здесь за поворотом перед нами сразу развернулась белая пелена снега, и полное впечатление зимы.

Проехав немного, мы припарковались и начали играть в снежки Но вскоре на это место с'ехалось столько машин, что снега не было видно, и можно было не сомневаться, что к вечеру от него ничего не останется, ибо каждый американец, уезжая отсюда, обязательно увозил с собой уйму снега, облепляя им машину. В общем прошло всякое впечатление от зимы, поэтому мы, захватив полагающуюся нам порцию снега, чтобы потом за ним не стоять в очереди, поспешно эвакуировались домой.

Но все же славно провели этот денек.

30 января — Сан-Диего

Сегодня (выходной) как и всегда с утра, уехали на прогулку за город захватив с собой «скракли», рассчитывая где-нибудь в укромном месте поиграть.

Устраивая каждый выходной такие прогулки, избирая для этого все новые и новые маршруты, я прекрасно освоился с окрестностями, вернее, с Калифорнией, так как наши прогулки измерялись сотнями километров. И потому я теперь Калифорнию знаю, пожалуй, больше, чем свой край, в котором живу не один год.

Обычно мы заранее маршрут не намечали, он вырабатывался сам собой на ходу.

И вот сегодня мы потихоньку, со скоростью 70—80 км в час, катались по 101 йдороге и вдруг надпись «End вэй» (конец дороги) — застава и огромная очередь машин. Остановившись, мы выяснили, что это граница Мексики. Оказывается, туда и обратно для американцев в’езд свободен, но проверка подданства производится только по возвращении из Мексики.

И вот был бы сюрприз — мы в’ехали бы в Мексику, а оттуда нас как иностранцев через границу могли бы не пустить. Однако, когда мы развернулись и хотели улепетывать от недоразумений, нас у первого стопа задержали, поинтересовались, не везем ли мы контрабанды. В поте лица, призвав на помощь весь запас английских слов, неоднократно повторяя «ай эм сори» (я вам обязан), мы объяснили, что за границей не были, однако полисмен, вежливо заглянув в наш ящик, спросил что там за сверток, но увидев несколько бутылок с пивом и наклейкой «Сан-Диего» улыбнулся и сказал «Окей».

12 февраля — Сан-Диего

Сегодня получил сообщение, что командировка мне продлена всего на один месяц до 1го апреля, это вопреки моим ожиданиям, я ожидал худшего.

Итак если еще не продлят, то через полтора месяца отчалю на родину. Хотя бы скорее!

Час досуга. Экспозиция фотоаппарата 30 минут. Сан-Диего. 1938 г.

18 февраля — Сан-Диего

Завтра в шесть часов утра уезжаю в Сан-Франциско, едем мы на нашем Фордике «благородного мышиного цвета». На это путешествие нам потребуется 4 дня. До Сан-Франциско около 1000 км, но мы думаем быть там завтра же вечером. Вести машину будем посменно с Иванцовым, что даст возможность шпарить безостановочно и прибыть туда к назначенному сроку. Конечно, если все будет «Окей» и дороги будут в порядке. Но есть опасения, что все будет далеко не «Окей», так как газеты и радио сообщают, что в северной части Калифорнии и в районе Сан-Франциско последние дни прошли ураганы и несколько дней идут проливные дожди, это дает основания полагать, что главная магистраль (101я дорога), идущая по берегу океана, размыта. Как бы не пришлось блуждать, это послужило причиной того, что один из пассажиров — переводчик — сдрейфил и отказался ехать. Но мы решили не отступать от намеченного плана и ехать без переводчика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американский дневник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американский дневник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американский дневник»

Обсуждение, отзывы о книге «Американский дневник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x