Я придвинулась к окну и выглянула наружу как раз в тот момент, когда мы подъезжали к Цюрихскому озеру. Джему пришлось выйти из своей зоны комфорта, чтобы составить мне компанию в этом приключении, при мысли о котором даже у опытных путешественников волосы встали бы дыбом. Он терпеливо сносил все невзгоды в течение семи месяцев, в том числе отравления, опоясывающий лишай, многочисленные бессонные ночи, отложив свою карьеру в долгий ящик, – и все ради того, чтобы поддержать меня. Без него эта поездка была бы совсем другой, и я была уверена, что мы никогда не станем такими, как те пенсионеры.
– Мы и не будем ждать, – сказала я. – И спасибо тебе за то, что поехал со мной.
Казалось, никто не спал, по крайней мере, никто, кроме нас. Мы уже привыкли засыпать в поездах и, едва коснувшись подушек, провалились в глубокий и сладкий сон в последний раз. Проснулись мы уже в Париже, ощущая запах свежего кофе и круассанов. У нас было несколько часов на прогулку вокруг вокзала, а затем мы отправились завтракать, когда поезд был на половине пути к Евротоннелю. Джем просматривал мои записи, пока я вгрызалась в лобстера в чесночном масле.
– Семьдесят девять.
– Что?
– Семьдесят девять. Всего мы проехали на 79 поездах.
– Это совсем не смешно. Не подначивай меня.
– Я и не подначиваю, посмотри сама, – Джем развернул мой блокнот ко мне. – Я посчитал все поездки дважды. Пересчитай, если не веришь.
Пока Джем обмакивал кусок хлеба в соус на моей тарелке, я просматривала список поездов, заодно проигрывая в голове все события.
– Ты пропустила один порядковый номер: после 42 у тебя сразу идет 44.
Джем был прав, я нумеровала список второпях, возможно, в одном из поездов и пропустила номер 43, таким образом, наш общий список насчитывал 79 поездов. Мои ладони похолодели. Я планировала это путешествие с хирургической точностью, а в конце концов нас подвели не опоздания или задержки и даже не поломка в пути, а собственный рукописный список. Быстро выпив просекко, я резко отодвинула стул и помчалась обратно в купе.
– Не расстраивайся, – сказал Джем, присевший рядом. – Такую ошибку мог совершить каждый.
– Ты бы мог?
– Не кори себя. Я тоже не заметил. Кроме того – какая разница?
– Да-да, конечно: «Вокруг света на 79 поездах» – звучит просто прекрасно.
– Может быть, мы можем вернуться обратно и проехать на еще одном поезде?
– Это будет уже не то.
В дверь постучали, на пороге появился Патриций с выражением сожаления на лице.
– Прошу прощения, что беспокою, но мне нужно сообщить вам, что мы прибываем на станцию в Кале примерно через 20 минут.
– Спасибо, Патриций, – сказал Джем.
Мое сердце было разбито, я сидела у окна, и дождь только добавлял грустных нот к моему расстройству, ручьи воды мелодично стекали по стеклу. Я смотрела в свой блокнот и в который раз пересчитывала количество поездов, надеясь, что мы все-таки ошиблись. Джем закончил паковать вещи, когда Патриций вернулся снова.
– Мадам, могу ли я забрать ваши сумки? Мы направим их для вас на вокзал Виктория в Лондоне.
– А мы не можем оставить их при себе?
– Нет, мадам, багаж повезут автотранспортом, в пульмановский поезд мы его не переносим.
– Пульмановский поезд?
– Да, мадам. В Кале вас транспортируют до терминала в Кокеле, откуда вы проедете участок пути через Евротоннель. В Кокеле будет пересадка на пульмановский Belmond British. Он похож на этот поезд как две капли воды.
– Будет еще один поезд? Я думала, что мы доедем на этом поезде до самого Лондона.
– Нет, мадам, вам придется осуществить еще одну поездку.
Джем сжал меня в объятиях, а я не верила своему счастью.
– Мне кажется совершенно идеальным стечением обстоятельств то, что наш последний поезд – старый добрый британский пульман.
Еще одним популяризатором пульмановских поездов в наше время стал Джеймс Шервуд, который умудрялся раздобыть их в самых неожиданных местах. Один вагон он приобрел у мастера из Итонского колледжа, два – у коллекционера, долгое время жившего в одном из них, в Эштоне, багажный вагон он обнаружил на севере Англии – тот служил мобильной голубятней. Вагоны перевезли в специально оборудованную мастерскую в Ланкашире, где их отреставрировали и добавили современных деталей: установили электрическое отопление, заменили антикварное стекло на ударопрочное, но в целом внешне они сохраняли идеально воспроизведенный первозданный вид.
Раздвинув тяжелые плюшевые шторы в пульмановском вагоне-ресторане, я откусила от своего сэндвича с копченым лососем и стала любоваться на проносящиеся мимо виды графства Кент. Ничего особенно примечательного в этих видах не было: нереально узкие улочки, деревянные конструкции и сухие листья, покрытые инеем. Но все это было знакомо. Мне не требовалось физически оказаться на этом поле – я и так знала, что оно заболочено, как и не нужно было вдыхать морозный воздух снаружи, чтобы узнать, что он слабо пахнет кострами. Маленькими глотками потягивая чай, я откинулась на бархатное кресло и взглянула в свои записи. На столе тренькнул мой телефон. Я разблокировала его и увидела сообщение от тибетской монахини, которая только что прислала еще одну фотографию улыбающегося Будды. При всех своих минусах социальные сети трансформировали стиль наших путешествий. В былые времена я могла практически не общаться с обретенными в поездках друзьями, изредка интересуясь о том, как у них дела, а теперь оставалась на связи со всеми, с кем познакомилась: с Азаматом из Алматы, с Люси из Тибета, Сюэ из Наньнина, Бобом из Бостона и Карен из Виннипега.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу