Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Путешествия и география, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кусок армянского пирога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кусок армянского пирога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Кусок армянского пирога» – это книга о путешествии по Армении двух русских девушек. На этих страницах – не только описание увлекательного приключения. В ней мы можете познакомиться с историей Армении, узнать особенности посещаемых мест, а также получить практические советы путешествия по этой удивительной стране. Книга может быть использована как путеводитель.

Кусок армянского пирога — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кусок армянского пирога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хачкар – буквально «каменный крест» 22 22 Слово «хачкар» образовано двумя армянскими словами: хач [խաչ] крест и кhар [քար] камень. . Ибо делается он исключительно из камня. Представляет собой стелу с резным изображением креста. Хачкары воздвигали на памятных местах, в честь знаменательных событий, ставили на могилы. Такие кресты сопровождают каждый армянский монастырь независимо от его местонахождения. Об этих уникальных памятниках армянских зодчих я расскажу в отдельной главе – там эта история будет больше к месту. Отмечу только, что увиденные здесь хачкары относятся к XI – XIII векам. И как любой крест-камень, они необычны и ни на что не похожи. Ибо одинаковых хачкаров в природе не существует!

Мы проходим мимо них, хачкаров, и поднимаемся вверх по дорожке. Дорога заворачивает направо и требует ещё немного подняться в гору. Но мы, прежде чем повернуть к монастырю, оглядываем окрестности. Окружающая горная красота захватывает дух. Пред нами, за нашей спиной простираются поросшие деревьями и кустарниками скалы. Позади они ещё испещрены и некими пещерными сооружениями [насчитывают более 140!]. Внизу – дорога, по которой подъезжают всё новые и новые туристы.

Насытившись простирающимся видом, подходим к монастырю Гегард – древнему и известному на весь мир. Настолько известному, и настолько впечатляющему, а ещё настолько древнему, что ЮНЕСКО занесло его в своей список всемирного культурного наследия. Гега́рд в переводе с армянского означает «копьё» . Здесь до XVIII века хранилось знаменитое Святое копьё, которым пронзили Христа на распятии. Потом сию реликвию перенесли в музей Эчмиадзина. Так что и о нём самом я напишу в другой главе, той, что посвящена духовному центру армян. А сейчас все взоры обратим к храму.

Монастырь действительно «покрыт патиной». И овеян немалым количеством легенд. Возраст его установить сложно. Монастырь Гегард возник на месте древнего источника ключевой воды, который, как считается, почитался ещё в языческие времена. Произошло это в эпоху начала распространения христианства в Армении предположительно в начале IV века. Посему, видимо, считается, что его основал сам Григорий Просветитель. Новая обитель получила название Айрива́нк , то есть [с армянского] «пещерный храм» . В XIII веке в монастырь принесли на хранение главную христианскую реликвию – Святое копьё. Тогда монастырь и поменял своё название на Гегард. И, несмотря на перенос святыни, новое имя он искать себе более не стал.

Входим через центральный вход [с запада] во двор монастыря. Он широк и наполнен солнцем и благоговением. Туда-сюда ходят туристы. Они стремятся всё увидеть и ко всему прикоснуться. Разноязычная речь мягкими волнами перекатывается в воздухе.

Представшие перед нами постройки относятся к XII – XIII векам. Главная церковь Катогике́ [1215 год], притвор к ней, первые пещерные церкви. Эти чудесные постройки были возведены мастером Галдза́ком при покровительстве князей Прошья́нов. Потом появлялись и другие строения, в том числе и хозяйственные. Монастырь обновлялся и дополнялся до конца XX века. Несмотря на захваты с разрушениями и природные катаклизмы [камень посредине двора].

Обходим всё, во что можно заглянуть, потрогать, посмотреть. Храм и часовни поражают монументальностью и величественностью. В них прохладно. Это особенно ощущается, когда входишь с разгорячённого солнцем двора. Кружевной узор колонн, выступающий во мраке, похож на немыслимую игру света. И только подойдя поближе, присмотревшись, понимаешь – это дело рук человеческих. Искусственного света в храме нет. Освещение естественное – с центра где-то в вышине пробиваются лучи солнца. От всего этого только ещё красивее и загадочнее.

В одном из помещений [усыпальница Прошьянов] нас поражают хорошо сохранившиеся и чётко прочерченные животные над сводчатым проходом на северной стене. В центре два льва, головы которых повёрнуты к посетителю. На их шеях – цепи, а хвосты вместо пучков украшены головами драконов, смотрящих вверх. Между львами – орёл с зажатым в когтях ягнёнком. Для христианского храма, где привычнее видеть кресты и иконы, такое изображение не может не приковывать внимание. Поэтому так бросается в глаза и так запоминается. Это княжеский герб Прошьянов.

Иконы встречаются не часто. Ибо для армянского христианства икона – вещь не характерная. Их молельные дома – это суровость камня, слегка сглаженная светом свечей и обилие каменных крестов. Только главный алтарь, и то в самом большом и главном соборе, вас поразит столь знакомой пышностью с парчой, позолотой и прочей церковной роскошью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кусок армянского пирога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кусок армянского пирога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кусок армянского пирога»

Обсуждение, отзывы о книге «Кусок армянского пирога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x