Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии

Здесь есть возможность читать онлайн «Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Путешествия и география, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Монолог о Себе в Азии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Монолог о Себе в Азии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное издание является продолжением книги «Сакральная Азия» и охватывает исследования автора за последние 3 года из 10 лет, непрерывно проведенных в странах Азии. В этот период исследовательская деятельность не была приоритетной, автор занималась преподаванием духовных практик, однако по мере спонтанных встреч и поездок накопился также достаточно объемный материал по культурным традициям в блоге shantinathini, который оставалось только систематизировать.
В книгу вошли личные заметки по Индонезии и Малайзии, воспоминания о жизни в Индии, а также отдельные материалы коллег автора, постоянно проживающих в Китае и Японии.

Монолог о Себе в Азии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Монолог о Себе в Азии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очень красивое место, нас поселили в отеле Тайюань, что переводится как „Двор тайцзи“. Местный храмовый комплекс основан в 1046 году, поэтому все постройки вокруг связаны с даосизмом, посвящен журавлям. Имеется даосская клиника, даже даосское спа. Храмы типичные для Китая, только крыши красиво заросли травой, сливаются с природой. На праздник съехались все областные сычуаньские школы тайцзи-цюань. Как нам объяснили, китайцы воспринимают съезд как праздник здоровья. Хотя реально Саньфэн практиковал внутренний стиль и считается родоначальником нейцзяцюань, о внутреннем делании никто не говорил. Мастер Хэ на вопрос, что мне нужно для продвижения в моей практике тайцзи, посоветовал мне опустошить мое сердце, исполненное хаотичных мыслей и ненужных желаний. И вообще, люди собрались добрые.

Около храмов висят „Фу Ци“, или магические дощечки, „исполняющие желания и позволяющие общаться с духами“. Спонсор и организатор – владелец местного отеля, почитающий китайскую культуру. Ничего особенного не случилось, только нас (наших русских друзей и меня с мужем) поставили на сцену в центре праздника – чтобы показать, что тайцзи завоевывает мир. Опыт был интересный, мы ведь новички и смотрелись немного карикатурно на фоне искусно щелкающих веерами дедушек.»

Китайское чайно-боевое искусство

«Еще интересная информация касательно малоизвестных традиций. Мы побывали на горе Мэн Дин в Сычуани. Интересно, конечно, само место – как самое древнее в культуре чаеводства. Гора окутана туманом весь год, на вершине всегда идет мелкий дождь. На самой вершине – храм основателю Ли Чжэеню и Шень Нуну (мифическому, который испытывал на себе яды и лечился чаем, и в китайской традиции считается первооткрывателем чая). Но примечательно другое. В наши края традиция чаепития, в основном, попадает в японском варианте, как чайная церемония, медитативная и статичная. В Китае же искусство заваривания и разливания чая по чашкам – боевое искусство и духовная практика. Основные формы запечатлены в статуях, а во многих чайных домах здесь, в Сычуани, до сих пор чай наливают таким образом, танцуя вокруг столиков.»

Историческая справка об этом месте: «Первые упоминания о чае в китайской литературе относятся к II веку до н. э., времени правления династии Хань. В это время в провинции Сычуань на горе Мэн Дин Шань, где до сих пор выращивают чай, впервые появилась плантация чая, поэтому провинция Сычуань считается колыбелью чаеводства и культуры чаепития. В то время чай был редчайшим напитком. Этому способствовало и то, что провинция Сычуань стояла особняком от остальных китайских царств и, культивируемый там чай, был трудно доступным в остальных провинциях. Среди местных чаев самыми знаменитыми являются зеленые Гань Лу (сладкая роса), Ши Хуа (каменный цветок), Юнь Ву (облачный туман) и желтый Хуан Я (желтые почки). Среди этих чаев особенное место занимает Гань Лу, знаменитый уже во времена династии Тан (618–907). И в наше время он необычайно ценится. Согласно легенде этот чай происходит от восьми кустов, которые посадил буддийский монах по имени У Ли Чжэнь, живший около 2000 лет назад. После того, как У Ли Чжэнь достиг Нирваны, местные жители стали называть чай, который он выращивал Сянь Ча (чай бессмертных).»

Фестиваль чая – горные плантации

«Сначала мы приехали в Пуцзян, горную местность, на чайную плантацию. Там всем раздали корзинки, и мы собирали чай сами. Собирать для качественного чая нужно только самый верхний листик, который еще скрученный. Поэтому в сезон собирать выходит вся деревня – чай высшего сорта можно собирать только в первые 3 дня. Потом листики открываются, и уже 1-й сорт, сразу потеря качества. За полчаса я набрала жменю только – на дне корзинки. Трудоемкий процесс с непривычки. Потом мы все ссыпали собранный чай в корзины, и нам показали процесс приготовления чая – высшие сорта делаются вручную. Листики несколько раз месили, вроде того, как мы месим тесто или капусту на закваску – чуть придавливая, чтоб сок пустили. Потом сушили в тазу с подогревом, при 80–90 градусах. Потом опять месили и опять сушили. Потом нас повезли на завод показывать, как его сортируют и пакуют. А потом тройняшки провели чайную церемонию и угостили „правильно заваренным чаем“. Китайцы бросились покупать дорогущий чай и ростки, чтобы дома выращивать. Европейцы чай не оценили… Просто посмотрели на сие чудо за много тысяч и поудивлялись иной культуре. Потом нас повезли в местную среднюю школу с профилем по чайному делу. Дети с первых классов готовятся занять место родителей, но и постигают основы чайной культуры от плетения корзин для сбора чая до тонкостей выращивания. Там в одном из классов дети нас учили самим проводить чайную церемонию. А потом было представление, опять посчастливилось увидеть выступление по „чайно-боевому“ искусству. Там же во дворе школы в табличках показана вся история чая. И учителя каллиграфии показали связь чайного искусства и письменности.»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Монолог о Себе в Азии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Монолог о Себе в Азии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Монолог о Себе в Азии»

Обсуждение, отзывы о книге «Монолог о Себе в Азии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x