Антон Пешкин - Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Пешкин - Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много веков Департамент хранит покой в мире, мечом и магией уничтожая любую опасность извне. Много поколений юные дарования поступают в Академию, чтобы стать рыцарями и колдуньями. И хотя рыцари, как правило, юноши – стоит помнить о том, что в каждом правиле бывают и исключения. И в пару незадачливой волшебнице попадется такая же воительница-неудачница.Так начался их путь лишений и крови во благо человечества. В мире, стремительно катящемся в бездну, они могут полагаться лишь друг на друга.

Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ника Авьери, господин.

– Брось, я не господин. У меня даже фамилии такой громкой, как твоя, нету.

– Но вы ведь торговец. Да и вообще, вы были добры к нам…

– Был? – усмехнулся Казимир, сжимая губами мундштук трубки. – Я и сейчас не очень злой, вроде как.

– Это не то, что я имела в…

– Ох, девочка… – вздохнул торговец, покачав головой. – Учись не воспринимать некоторые слова некоторых людей всерьез. Сарказм, ирония – да много всего есть, допустим, в моей речи, что не должно восприниматься как что-то серьезное. Я же шучу.

Ника ничего не ответила на это и лишь опустила голову, от стыда прячась за полями своей шляпы. Чтобы как-то сгладить недопонимание, она попыталась перевести тему:

– А как вы научились так быстро говорить на Эсторийском? Я даже не слышу никакого акцента.

– Гм… насчет акцента могу сказать, тут все просто. Красный язык и Эсторийский очень похожи по произношению, звуки почти те же самые. А вот где научился, не скажу, это секрет, – улыбнулся торговец, потягивая трубку и выпуская клубы дыма из носа.

– А, понятно… Я не очень часто вижу людей из вашей страны, всего пару раз, наверное, видела. У вас же тоже есть Департамент?

– Ну, не Департамент только, а северный отряд. У нас его называют Собранием. Еще на востоке, это как раз близко к моему родному городу, там восточный отряд, или, как обычно говорят, Ведомство. Ну и западный, там называют Корпусом. Вам не говорили про них в Академии?

– Не очень много. Просто говорили, что все мы носим галстуки, но выглядим очень поразному, а как именно, не говорили.

– Понятно, гм. Ну, оно и не нужно, армии редко работают вместе ведь.

– Угу, это так, – кивнула Ника, а затем повернулась, чтобы сказать что-то Клио, но застала ее уже мирно спящей у себя на плече. Волшебница улыбнулась.

Вытянув ноги во всю длину, благо рост ей это позволял, Ника, приобняв напарницу, аккуратно положила ее голову себе на колени, чтобы той было удобнее спать.

Рыжеволосая даже и не думала просыпаться, и лишь негромко храпела, не смыкая алых губ, и во сне невольно пускала слюну.

Торговец не стал донимать девушек дальнейшими расспросами, видя, что они устали, и просто молча вел повозку по темной каменной дороге в сторону города Паксис. Он спать не собирался и надеялся лишь как можно скорее добраться туда, а затем двинуться дальше на север.

Холодный ночной воздух, казалось, стал абсолютно недвижимым, густым. Звезды над головой мерцали своим холодным, загадочным сиянием, складываясь в созвездия. Вскоре Аргиф окончательно скрылся за холмами, и одинокий огонек повозки медленно разрезал ночную тьму под тихие песни торговца Казимира на странном, далеком языке. И таким же прекрасным и непонятным было для засыпающей Авьери стрекотание сверчков, казалось, поглотившее весь мир, от горизонта и до горизонта.

***

Первой проснулась Ника. Непонятные голоса, слова доносились, казалось, откуда-то издалека, из уже прошедшего и исчезнувшего сна. Веки зудели, а все ее молодое тело пронзала приятная ломота. С тем, как она постепенно приходила в себя и окончательно просыпалась, все более ясным для нее становился тот факт, что голоса, что она слышала, были вполне себе реальны.

– Как так закрыта? Вы не можете целый город поместить под замок, это бред какой-то!

– было первым, что услышала и поняла темноволосая. Она хотела было подняться на ноги и посмотреть, в чем дело, но почувствовала тяжесть у себя на коленях: Клио все так же мирно спала, и будить ее Нике очень не хотелось.

– Господин Казимир? – тихо обратилась она к торговцу, все так же сидящему на своем месте, но тот не услышал ее и лишь продолжал с кем-то разговаривать, активно жестикулируя.

– Послушайте, это уже не в первый раз. Да я из Красноместа, там каждый день когонибудь убивают на дороге! Я знаю, что я делаю! – После этих слов он замолчал, слушая кого-то за повозкой, а затем сердито сказал что-то на своем родном языке и дернул за поводья, разворачивая повозку. – Девуш… а, вы проснулись, госпожа Авьери.

Ника потерла пальцами заспанные глаза и потянулась, а затем вопросительно взглянула на хозяина повозки. Тот понял все без слов.

– Мы не так далеко от города. Власти решили никого не пускать, особенно торговцев, поэтому я сейчас стану в лагерь с остальными ждущими.

– Не пускают? – непонимающе протянула Ника.

– Ага. Из-за вашего брата, между прочим. Не помогли вы мне, уважаемые, как талисман удачи, увы.

– Я ничего не понимаю… в смысле? Что случилось?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клиффорд Саймак - Кольцо вокруг Солнца
Клиффорд Саймак
Айзек Азимов - Вокруг солнца
Айзек Азимов
Жорж Ле Фор - Вокруг Солнца
Жорж Ле Фор
Ната Гончаренко - Один оборот вокруг
Ната Гончаренко
Антон Пешкин - Голый край [СИ]
Антон Пешкин
Антон Пешкин - Белый край [СИ]
Антон Пешкин
Юлия Назарова - Вокруг Солнца
Юлия Назарова
Олег Аникиенко - Один оборот
Олег Аникиенко
Тамара Квитко - Вокруг солнца
Тамара Квитко
Отзывы о книге «Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца»

Обсуждение, отзывы о книге «Копьем, искрами и страстью. Один оборот вокруг солнца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x