Георгий Хлусевич - Гоп-стоп, битте!

Здесь есть возможность читать онлайн «Георгий Хлусевич - Гоп-стоп, битте!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Э, Жанр: Прочие приключения, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гоп-стоп, битте!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гоп-стоп, битте!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выполняя поручение любимого деда, молодой немец Михаэль едет в холодную загадочную Россию — страшную и непонятную. Но вместо того чтобы искать клад, Михаэль внезапно по роковой случайности оказывается в психиатрической больнице — со всеми вытекающими последствиями. Ему бы выбраться на волю… Дальнейшие события приобретают еще более неожиданный оборот — но героя неизменно спасают, отогревают и привечают русские люди. Веселая и вместе с тем серьезная книга Георгия Хлусевича — увлекательнейшее чтение.

Гоп-стоп, битте! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гоп-стоп, битте!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Навсегда?

— Не люблю это слово. А слово «вечность» вообще ненавижу.

— А как по-немецки «вечность»?

— Die Ewigkeit.

— Противно.

— Ты не ответила на вопрос.

— У вас на факультете славистики в фонотеке не было такой песни, я ее петь громко не могу — реветь охота, я тебе ее тихонько промурлычу: «Нет, мой милый, никуда я не уеду. Шум проспектов и меня зовет и манит. Понимаешь, я не вынесу разлуки. Ты прости меня, избавь от этой муки, или сердце разорвется на кусо-о-очки»? Ты, думаешь, я не знаю, как у вас там все хорошо, чисто и спокойно? Знаю, но что я там буду делать без языка?

— Язык можно выучить. Женщины способны к мимикрии, а значит — и к изучению чужого языка. Русские жены немцев-переселенцев быстрее мужей овладевают языком.

— А кем я буду там работать?

— У деда такое состояние, что можно прожить не работая. Я — единственный наследник.

— Будем ждать, пока дедушка умрет?

— Почему ждать?

— Ну а как? Банковские счета и недвижимость наследуют, как правило, после смерти владельца. Приедем к тебе домой, засядем и станем подленько ждать? Здесь у меня, прости, у нас — твердый и очень приличный, даже по немецким меркам, доход, квартира будет в двух шагах от оптовки — торгуй, не ленись, а там?

— А там у тебя буду я.

— Навсегда, навечно?

— Отомстила! Коварная женщина. Меняем тему. Князь понравился Людмиле?

— Это Людмила ему понравилась. Ты вообще ничего не помнишь? Пьяница! Он же ей вчера песню пел: «Отчего ты мне не встретилась, юная, стройная. В те года мои далекие…» А когда дошел до слов: «Голова стала белою, что с ней я поделаю? Ты любовь моя последняя, боль моя», — прослезился даже. Хорошо поет, между прочим.

— А она?

— А она его дядей Левой зовет и ваще.

— Что вообще?

— Она на тебя запала. Давно уже. Младшие сестры часто влюбляются в мужей старших сестер.

— А ты старше?

— Конечно. На целых пятнадцать минут. Только не говори, что тебе неприятно ее внимание. Ты же нормальный мужик, а все нормальные мужики внутренне готовы к сексуальному приключению. Молчи, ничего не говори, а то обязательно скажешь неправду. — Закрыла ему рот ладонью.

Он не отнял. Наоборот, прижал ее кисть плотней и дотронулся кончиком языка до нежной ладони.

— Ой, щекотно! Прекрати, щекотно! Сейчас тетю Вассу позову.

Отпустил ладонь. Попытался раздвинуть ей бедра, но она не дала.

— С ума сошел! Тетя Васса пол моет в коридоре. Слышно каждый скрип. Давай расскажи про твой план.

— Про наш план. Давай. Что нам нужно сделать сегодня? Послать деньги в Тюмень Сергею. Долги нужно отдавать.

— Ты был в Тюмени, почему не отдал?

— Адреса не было с собой. Дальше. Нужно поставить машину на учет и получить доверенность на управление автомобилем. Дальше. На этой неделе нужно обставить квартиру и переехаться.

— Не переехаться, а переехать. А что нам перевозить? Нищему собраться — только подпоясаться.

— Не перебивай фона Деринга и не скромничай. Нищие не покупают за наличные деньги дорогие квартиры в новых домах с видом на Иртыш. Дальше. Мы едем с князем на родину моих предков. Я отдаю долг Матильде Степановне.

— Она красивая?

— Она привлекательная. Дальше. Мы пытаемся определить местонахождение дома прадеда. Это почти невозможно, не имея четкого плана, но мы попытаемся. Я многое помню из схемы. Дальше. Независимо от результатов поиска я должен каким-то образом пересечь границу, реабилитироваться перед дедом, восстановить документы и вернуться за тобой. Поедешь жить со мной на Рейн?

— Рейн больше Иртыша?

— Рейн быстрей и чище. Поедешь?

— Куда я денусь? Но ты сначала вернись.

* * *

Артур Шопенгауэр, любимый философ старого Оскара фон Деринга, отрицал случайность и полагал, что совпадения являются следствием мировой гармонии, которая приводит к взаимопересечению людских судеб. Согласно закону парных случаев, одна ситуация каким-то мистическим образом моделирует другую, очень похожую. И не только ситуация, но и произнесенное слово при определенных обстоятельствах может… Впрочем, судите сами.

В городе Омске в доме у добрейшей тети Вассы на жаркой пуховой перине, благодарно обнимая возлюбленную, пылкий Михаэль фон Деринг ровно в два часа дня по местному времени произносит: «…реабилитироваться перед дедом». И ровно в девять утра (разница во времени пять часов, следовательно, в то же самое время) в университетской клинике города Майнца, который находится в пяти тысячах пятистах пятидесяти пяти километрах (по спидометру засекали) от сибирской столицы, лечащий врач-невропатолог дает последние рекомендации ослепительно красивой молодой женщине перед выпиской ее родственника из больницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гоп-стоп, битте!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гоп-стоп, битте!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гоп-стоп, битте!»

Обсуждение, отзывы о книге «Гоп-стоп, битте!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x